Без названия. Глава 1.
Глава 1.
Лили сидела, не по-детски серьезная, обхватив колени руками, на сером матрасе, небрежно брошенном в угол невольничьего барака работорговцем. Ей было всего десять лет, но на вид она казалась не младше четырнадцати. Глаза маленькой квартеронки были печальные и задумчивые, она редко улыбалась, впрочем, жизнь редко давала ей поводы для смеха и улыбок. Губки девочки были пухлыми, нижняя губа слегка выдавалась вперед, носик она имела прямой и узкий. Лили нельзя было назвать красивой или хорошенькой, но она обладала каким-то своим, особенным шармом, что притягивало к ней людей. Например, грация и изящество уже скользили во всех ее движениях. Говорила она всегда ровно, никогда ее голос не срывался и девочка не повышала его. К тому же, осанка ее была идеальной, шея - лебединой, а губы прекрасно очерчены. Хотя, надо признать, маленькая невольница редко задумывалась о своей внешности. Другие мысли переполняли ее головку, иные чувства переполняли маленькое сердечко. Вчера с аукциона продали ее мать, и с этой продажей у Лили не осталось ни одного любящего человека рядом. Как ни странно, она не плакала. Ее горе было слишком сильным для того, чтобы его можно было выплакать слезами. Бедняжка просто сидела и думала, о том, как это странно: еще вчера рядом с ней была мама, а теперь ее нет и она где-то далеко-далеко и им больше не суждено увидеться в этой жизни. Дверь отворилась и вошел работорговец.
-Эй, ты что тут?-налетел он на Лили.-У нас аукцион сегодня, а ты грустная сидишь! Перестань мне это!-громко кричал он, сопровождая свою речь такими словосочетаниями, которые будет просто неприлично приводить здесь.
Несмотря на эти высказывания, для Лили было просто невозможно перестать быть грустной, ибо пожизненная разлука с матерью не то, что может обрадовать и развеселить десятилетнюю девочку. Она постаралась улыбнуться, но получилось лишь жалкое подобие. Слава Богу, работорговец отошел от нее к другим пятидесяти женщинам, находившимся в этой половине барака с примерно такими же высказываниями и наставлениями. Потом явился помощник торговца, дабы известить о начале аукциона. Тогда мистер Джеймс Маршал (так звали владельца барака) принялся выгонять своих животных кнутом из помещения, а затем поспешил в мужскую половину.
***
На площади, где должен был происходить аукцион, уже собралось довольно много народу. Рабов выстроили на деревянных подмостках. Всего в партии Маршала было восемьдесят человек всех возрастов, полов и оттенков кожи. Стоя около барака, он слышал одобрительные возгласы в сторону своего товара, что ему прельщало. Вдруг к нему подошел мужчина лет 30-40, немного сгорбленный и с аристократической внешностью.
-Это ваш товар?-спросил покупатель мягким и гладким голосом.
-Да, сэр,-с гордостью ответил Маршал.
-Великолепная партия, скажу я вам!-воскликнул Тернер (Так звали собеседника Джеймса),-особенно та девочка, с краю,-он указал длинным пальцем на Лили, которая, к ужасу владельца, так и стояла с томным взглядом и выражением лица.
-Вы находите?-недоверчиво спросил он,-по-моему, обычная девчонка.
-Нет-нет,-возразил оппонент,-она совершенно особенная. Вы посмотрите на эти глаза, такого взгляда я еще не встречал. Да и кожа ее посветлее, чем у кого-либо из рабов. Сколько ей лет?
-Десять. Она малышка.
-Да? Я, право, думал она младше. Я думаю, что купить ее было бы неплохой идеей, как вы считаете? У нас недавно умерла дочь, и Лили - кажется, так ее зовут - утешила бы мою супругу.
И, повернувшись на каблуках, он ушел.
***
Лили даже не поняла, что произошло. Она просто услышала слово "Продана", а незнакомый джентльмен поманил ее к себе.
Лили сидела, не по-детски серьезная, обхватив колени руками, на сером матрасе, небрежно брошенном в угол невольничьего барака работорговцем. Ей было всего десять лет, но на вид она казалась не младше четырнадцати. Глаза маленькой квартеронки были печальные и задумчивые, она редко улыбалась, впрочем, жизнь редко давала ей поводы для смеха и улыбок. Губки девочки были пухлыми, нижняя губа слегка выдавалась вперед, носик она имела прямой и узкий. Лили нельзя было назвать красивой или хорошенькой, но она обладала каким-то своим, особенным шармом, что притягивало к ней людей. Например, грация и изящество уже скользили во всех ее движениях. Говорила она всегда ровно, никогда ее голос не срывался и девочка не повышала его. К тому же, осанка ее была идеальной, шея - лебединой, а губы прекрасно очерчены. Хотя, надо признать, маленькая невольница редко задумывалась о своей внешности. Другие мысли переполняли ее головку, иные чувства переполняли маленькое сердечко. Вчера с аукциона продали ее мать, и с этой продажей у Лили не осталось ни одного любящего человека рядом. Как ни странно, она не плакала. Ее горе было слишком сильным для того, чтобы его можно было выплакать слезами. Бедняжка просто сидела и думала, о том, как это странно: еще вчера рядом с ней была мама, а теперь ее нет и она где-то далеко-далеко и им больше не суждено увидеться в этой жизни. Дверь отворилась и вошел работорговец.
-Эй, ты что тут?-налетел он на Лили.-У нас аукцион сегодня, а ты грустная сидишь! Перестань мне это!-громко кричал он, сопровождая свою речь такими словосочетаниями, которые будет просто неприлично приводить здесь.
Несмотря на эти высказывания, для Лили было просто невозможно перестать быть грустной, ибо пожизненная разлука с матерью не то, что может обрадовать и развеселить десятилетнюю девочку. Она постаралась улыбнуться, но получилось лишь жалкое подобие. Слава Богу, работорговец отошел от нее к другим пятидесяти женщинам, находившимся в этой половине барака с примерно такими же высказываниями и наставлениями. Потом явился помощник торговца, дабы известить о начале аукциона. Тогда мистер Джеймс Маршал (так звали владельца барака) принялся выгонять своих животных кнутом из помещения, а затем поспешил в мужскую половину.
***
На площади, где должен был происходить аукцион, уже собралось довольно много народу. Рабов выстроили на деревянных подмостках. Всего в партии Маршала было восемьдесят человек всех возрастов, полов и оттенков кожи. Стоя около барака, он слышал одобрительные возгласы в сторону своего товара, что ему прельщало. Вдруг к нему подошел мужчина лет 30-40, немного сгорбленный и с аристократической внешностью.
-Это ваш товар?-спросил покупатель мягким и гладким голосом.
-Да, сэр,-с гордостью ответил Маршал.
-Великолепная партия, скажу я вам!-воскликнул Тернер (Так звали собеседника Джеймса),-особенно та девочка, с краю,-он указал длинным пальцем на Лили, которая, к ужасу владельца, так и стояла с томным взглядом и выражением лица.
-Вы находите?-недоверчиво спросил он,-по-моему, обычная девчонка.
-Нет-нет,-возразил оппонент,-она совершенно особенная. Вы посмотрите на эти глаза, такого взгляда я еще не встречал. Да и кожа ее посветлее, чем у кого-либо из рабов. Сколько ей лет?
-Десять. Она малышка.
-Да? Я, право, думал она младше. Я думаю, что купить ее было бы неплохой идеей, как вы считаете? У нас недавно умерла дочь, и Лили - кажется, так ее зовут - утешила бы мою супругу.
И, повернувшись на каблуках, он ушел.
***
Лили даже не поняла, что произошло. Она просто услышала слово "Продана", а незнакомый джентльмен поманил ее к себе.
Комментарии
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
А уж знание пунктуации вообще мало кому даются в такой точности. ибо вордовский подсказчик все равно не дает 100% уверенную работу. А тут.. просто ай-яй-яй, как грамотно)))
↑ Перейти к этому комментарию
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: