АБВГДейка про пельмени.
Первый пост нашей новой рубрики будет, как бы показательный...
Последующем диспутам будет даваться тема, задание и условия... а в комментариях уже вы будите предлагать варианты.
Эти варианты потом будем вставлять в пост как ответы на задание...
Помните как в школе задачки?
условие
вопрос
решение
ответ... так и у нас
Начнем...
Вы ели пельмени с вишней? а пельмени с творогом? уверена что нет... как то больше это ассоциируется с варениками.
Последнее время часто встречаются споры, в которых пельмени называют варениками и наоборот...
13 лет назад у меня появился интернет... и с тех пор я гуляю по кулинарным сайтам. Это я к тому, что только последний год может 2... я встречаю комментарии, где вареники называют пельменями.
Традиционно, классически :
пельмени - ушки при лепке соединяются.
вареники лепятся полумесяцем.
Напомню, что мы не выясняем исконно правильный рецепт приготовления пельменей ...
Нам не важно с простого теста они лепятся или с теста на кефире...
Нам не важно , какую начинку используют...
и так :
Задание :
-найти "братьев близнецов" пельмешек разных народов
-схожесть по форме... с пятикопеечную монету ( чуть больше или меньше... но не с кулак )
Условия :
- не предлагать рецепты(пельмени с мясом рыбы, грибами, жаренные, паренные... и т. д.)
Поиск:
В России, пельменями принято называть блюдо в виде отварных изделий из теста с начинкой
важная составляющая пельменей... тесто должно быть тонким, чтобы не забивать вкус начинки, достаточно эластичным, чтобы не порваться, и крепким, чтобы сохранить внутри пельменя ароматный бульон.
Начинка, как правило, это сырое мясо или сырой фарш с разным наполнением...
Некоторые подают пельмени с бульоном или варят в виде супа.
Тортеллини - Италия - сразу приходят на ум.
Дюшбара - азербайджанские пельмени вернее суп.

интересно, что лепятся дюшбарики маленькими...
в ложку должно помещаются 10 и более штук...
Чучвара - пельмени по-узбекски ( подаются с густой подливой-зажаркой из овощей и зелени)
Татараш - Крымскотатарская кухня... Къашыкъ аш -"ложечная еда" - дословный перевод..
Подают как просто отварные, так и супом
Пока только это приходит на ум...
Дополнение.
Я не беру во внимание "родственников" пельменей, которые величиной с кулак... и лепятся совершенно по другому...
Я не беру во внимание жаренные пельмени
цветные
даже синие
это вообще фантастика лепки...
но маленькие не реально приготовить( я пробовала... только большой формы...) а значит уже не подходит к нашему заданию...

ну, а это пельменями назвать вообще кощунство... даже ленивыми...
Есть еще варианты? Только согласно заданию
Добавляем описание и фото без ссылки на другие сайты.
Wonton Soup - китайский суп... ( представила Рыжая кошечка)
Вонтоны или хуньтунь — разновидность пельменей в китайской кухне. Вонтоны обычно подаются в супе, но иногда и жарятся.
Есть Креплах в еврейской кухни... ( представила dardasit)
Как выяснилось, под таким названием продают простые русские пельмени...
Рождественский борщ с "ушками" по-польски.( представила Рыжая кошечка)
Вывод чем отличаются вареники от пельменей смотрите в комментариях.
Последующем диспутам будет даваться тема, задание и условия... а в комментариях уже вы будите предлагать варианты.
Эти варианты потом будем вставлять в пост как ответы на задание...
Помните как в школе задачки?
условие
вопрос
решение
ответ... так и у нас

Начнем...
Вы ели пельмени с вишней? а пельмени с творогом? уверена что нет... как то больше это ассоциируется с варениками.
Последнее время часто встречаются споры, в которых пельмени называют варениками и наоборот...
13 лет назад у меня появился интернет... и с тех пор я гуляю по кулинарным сайтам. Это я к тому, что только последний год может 2... я встречаю комментарии, где вареники называют пельменями.
Традиционно, классически :
пельмени - ушки при лепке соединяются.

вареники лепятся полумесяцем.

Напомню, что мы не выясняем исконно правильный рецепт приготовления пельменей ...
Нам не важно с простого теста они лепятся или с теста на кефире...
Нам не важно , какую начинку используют...
и так :
Задание :
-найти "братьев близнецов" пельмешек разных народов
-схожесть по форме... с пятикопеечную монету ( чуть больше или меньше... но не с кулак )
Условия :
- не предлагать рецепты(пельмени с мясом рыбы, грибами, жаренные, паренные... и т. д.)
Поиск:
В России, пельменями принято называть блюдо в виде отварных изделий из теста с начинкой
важная составляющая пельменей... тесто должно быть тонким, чтобы не забивать вкус начинки, достаточно эластичным, чтобы не порваться, и крепким, чтобы сохранить внутри пельменя ароматный бульон.
Начинка, как правило, это сырое мясо или сырой фарш с разным наполнением...
Некоторые подают пельмени с бульоном или варят в виде супа.

Тортеллини - Италия - сразу приходят на ум.

Дюшбара - азербайджанские пельмени вернее суп.

интересно, что лепятся дюшбарики маленькими...
- Поделиться

в ложку должно помещаются 10 и более штук...

Чучвара - пельмени по-узбекски ( подаются с густой подливой-зажаркой из овощей и зелени)
- Поделиться

Татараш - Крымскотатарская кухня... Къашыкъ аш -"ложечная еда" - дословный перевод..
Подают как просто отварные, так и супом

Пока только это приходит на ум...
Дополнение.
Я не беру во внимание "родственников" пельменей, которые величиной с кулак... и лепятся совершенно по другому...
Я не беру во внимание жаренные пельмени

цветные

даже синие

это вообще фантастика лепки...
но маленькие не реально приготовить( я пробовала... только большой формы...) а значит уже не подходит к нашему заданию...

ну, а это пельменями назвать вообще кощунство... даже ленивыми...
- Поделиться

Есть еще варианты? Только согласно заданию

Добавляем описание и фото без ссылки на другие сайты.
Wonton Soup - китайский суп... ( представила Рыжая кошечка)
Вонтоны или хуньтунь — разновидность пельменей в китайской кухне. Вонтоны обычно подаются в супе, но иногда и жарятся.

Есть Креплах в еврейской кухни... ( представила dardasit)
Как выяснилось, под таким названием продают простые русские пельмени...

Рождественский борщ с "ушками" по-польски.( представила Рыжая кошечка)
- Поделиться

Вывод чем отличаются вареники от пельменей смотрите в комментариях.
+64 |
![]() |
172 комментария |
Комментарии
По китайски называются дзяодзы . Вот, нашла фотку в нете
Кстати, лепят их или также как мы, или делают несколько складочек сверху, форма получается похожая
С детства стандартный вид такой был везде
А вот со сладкими начинками - вареники. Поэтому до сих пор удивляюсь - как можно сказать "пельмени с творогом" или "вареники с мясом"
А вот в чем отличие тех же мантов от пельменей - не знаю
А различее, думаю, в способе приготовления. Манты, если не ошибаюсь, делают на пару, ну и форма другая
но есть и другие ...не буду повторятся ...уже писала выше...
посмотрите ссылку...
http://povart-club.ru/publ/pelmeni_iskonno_uralskoe_bljudo/2-1-0-66
С детства стандартный вид такой был везде
А вот со сладкими начинками - вареники. Поэтому до сих пор удивляюсь - как можно сказать "пельмени с творогом" или "вареники с мясом"
А вот в чем отличие тех же мантов от пельменей - не знаю
↑ Перейти к этому комментарию
выше перечисляла...
не везде.... говорите за свою семью и за свой регион...
тут Украина будет недовольна... это их национальное блюдо...
манты с кулак , готовятся на пару...
пельмени с пятикопеечную монету и варятся в воде...
в первые слышу. Думала это все таки пельмени с мясом - национальное блюдо украинцев
ну это не значит , что такого быть не может...
выше ссылка есть на такие пельмени...
Мы вот вообще уже вегетарианцы. Так да - я пельмени не ела сто лет. А вот вареники делаем, даже со шпинатом покупала в ресторане Икеи. Понравились очень!
А, вспомнила, пельмени с рыбой ела
ок - тогда чем же они отличаются от пельменей с мясом? Ведь тесто одно и тоже по сути, суть приготовления та же - варят и то и другое.
Разница то в чем?
делали мы пельмени с рыбой... никто есть не стал...- визуально пельмень(как мы привыкли с мясом) , а на вкус рыба варенная....это уже дело вкуса... даже если бы они были варениками слеплены есть бы не стали... если предложу налепить пельмени с грибами - мои скажут:" давай уже тогда нормальных налепим" это одна сторона медали - наши семейные , годами наработанные вкусы и стереотипы...
У нас есть в группе пельмени с кабачком...я первый раз об этом слышала... но это не значит, что этого не может быть , а в другой семье с кабачком делают вареники...то же самое , но форма другая...
У нас пельмени с мясом , на Украине вареники с мясом ...разница никакой , а форма разная и называются по разному...( хотя и на вкус совсем другое)
Вывод один - какая бы ни была начинка, у пельменей края соединяются при лепке, а вареники остаются полумесяцем...
Вижу явное противоречие
Значит - у пельменей может быть разное количество форм!
Но тем неменее пельмени с мясом от вареников с мясом отличает лишь их форма лепки?
-пельмени оренбуржские - с картошкой
-любительские пельмени - с крапивой , снытью, лебедой
-со свежими грибами
-пельмени дворянские - с сушенными грибами и копченной ветчиной
-печорские постные - с грибами
-"зеленые " - пельмени с щавелем и др. зеленью
-деревенские с гречкой ...можно с добавлением тыквы...
-соловецкие - с крапивой и луком...
и все они лепятся пельменями...и называются пельмени...
именно... если не брать во внимание начинку ... вы разницу представьте : сырое мясо и варенное ...
Это было в ответ на диалог:
Т.е. вы же уточнили, что это не единственный внешний вид пельменей, а второй раз пишите, что внешний вид один, а начинки разные
Для меня суть одна - мясо есть мясо! И всегда где бы не были в гостях, в магазине или ресторане - это пельмени.
А овощи (грибы, тушеная капуста), ягоды (вишня, клубника и пр.) и молочное (творог, сыр) - это вареники
И никогда иначе! И даже в Екатеринбурге было также
- зачем разные формы? только одна...только могут быть вот что я имела ввиду...
не знали, потому что не жили в Украинне... не жили в Узбекистане, не жили в Италии ... вы судите только по своему окружению...по своим стереотипам...
Вы же равиолли не назовете варениками...хотя они тоже есть со шпинатом... а по вашей логике - это вареники...
Просто не поняла все же зачем в самом начале вы дали понять - что у пельменей разные формы бывают? Вот на этот вопрос я и не получила ответа
я пишу - "да, вот так и выглядели пельмени всегда"
вы пишите - типо "уточняйте, что только у вас, а то другие обидятся". Ясен подтекст - это означает, что пельмени имеют разные виды
А в конце - получается что только такие. Я не спорю - но хочу докопаться до истины.
разница только в форме... а какая страна и что ложит во внутрь - без разницы
- зачем разные формы? только одна...только могут быть вот что я имела ввиду...
не знали, потому что не жили в Украинне... не жили в Узбекистане, не жили в Италии ... вы судите только по своему окружению...по своим стереотипам...
Вы же равиолли не назовете варениками...хотя они тоже есть со шпинатом... а по вашей логике - это вареники...
↑ Перейти к этому комментарию
Короче путаница с этими названиями это точно, в разных местах по разному называют и разной формы делают
С другой стороны вот есть пельмени с зеленью, ну по форме кругленькие, а так то это чучвара в Ташкенте (но может еще где то делают) а есть и вареник с зеленью, хотя тоже может имеет другое название, национальное. Так и разница только в форме получается.
Короче тема явно очень интересная
И на счет перевода, кто решил что чучвара например переводится пельмень, по форме или содержанию. Вон много же у других народов таких типа пельменей тесто с фаршем но не лепят они круглыми их, получается вареник. Но в переводе то везде стоит пельмени.
Я как то привыкла что сырой фарш и тесто это пельмень, а лепят все по разному. А если по форме судить, то получается залепишь круглым будет пельмень, а залепишь полумесяцем то вареник? Не привычно мне.
нет... здесь не так ...
в инете и манты называют пельменями... и хинкали - пельмени...можно написать даже в википедии все, что угодно каждому из нас...
дальтоники тоже называют красный зеленым и наоборот...и утверждает , что это так и есть... а на самом деле в реале - другое... и вы такого человека не переубедите...
так же и мы... рожденные в семье, где делают именно так - и это панацея всего... - другие все варианты в счет не берутся...
и это не только по поводу пельменей... а споры про борщи....про лагман... тоже все спорят как правильно готовить... а правильно так как готовят в твоей семье.... и кажешь, что это не так - заминусуют по полной программе....
Теперь понятно
делали мы пельмени с рыбой... никто есть не стал...- визуально пельмень(как мы привыкли с мясом) , а на вкус рыба варенная....это уже дело вкуса... даже если бы они были варениками слеплены есть бы не стали... если предложу налепить пельмени с грибами - мои скажут:" давай уже тогда нормальных налепим" это одна сторона медали - наши семейные , годами наработанные вкусы и стереотипы...
У нас есть в группе пельмени с кабачком...я первый раз об этом слышала... но это не значит, что этого не может быть , а в другой семье с кабачком делают вареники...то же самое , но форма другая...
У нас пельмени с мясом , на Украине вареники с мясом ...разница никакой , а форма разная и называются по разному...( хотя и на вкус совсем другое)
Вывод один - какая бы ни была начинка, у пельменей края соединяются при лепке, а вареники остаются полумесяцем...
↑ Перейти к этому комментарию
Названия блюда - пельмени и вареники различают не по форме, а по начинке.
С сырой - значит, пельмени, абсолютно любой формы, а с готовой начинкой - вареники.
И никакой путаницы.
Речь идет о начинке не в смысле - что кладут, а в каком виде - вареном или сыром.
Про пельмени с вишней не слышала и, честно говоря, не представляю как можно класть сырую вишню в начинку. Но все может быть.
однако лепите пельменем...
хорошо сладкие в сторону отложим...
Давайте шпинат возьмем...
я иду в магазин ...там лежат две упаковки со свежим шпинатом...
одни круглые , другие полумесяцем...как они называются?
Я их могу квадратиками, треугольничками лепить - тогда они - пельмени или вареники?
Я не специалист по вареникам с вишней, делаю их редко, так как у нас их не любят.
С клубникой вообще не делала и, скорее всего, делать никогда не буду - не мое.
По-моему, вы просто меня не внимательно читаете.
Я уже устала вам повторять, что форма значения не имеет.
Свежий шпинат - пельмени. И те, и другие. А как их называют при продаже в магазине - мне все равно.
Спасибо за дискуссию... я вас услышала...
И в определениях не путаюсь, по-моему, все логично. Возможно, я просто не могу внятно донести до вас свою логику, ну уж простите
Полностью согласна. Я и не говорила ни разу, что это одно и тоже.
И вам.
Всегда интересно узнать другое мнение.
С детства стандартный вид такой был везде
А вот со сладкими начинками - вареники. Поэтому до сих пор удивляюсь - как можно сказать "пельмени с творогом" или "вареники с мясом"
А вот в чем отличие тех же мантов от пельменей - не знаю
↑ Перейти к этому комментарию
Надо как то подытожить нашу тему АБВГДейки...
Информация взята с инета... в основе своей , вполне логична. Здесь не берутся иностранные варианты подобных блюд.
Вот не знаю, подойдет ли....У нас продают "Пельмени Великосочные".... не путать с хинкалиями (эти крупнее Великосочных)...
Варятся в воде, как обычные пельмени и размером со средний пельмень, только защипываются по- другому...
А еще есть равиоли с мясом, подаются с зажаркой из грудинки и др.. по форме не пельмени, но с мясом же
Эфам борёк чорбасы или туркменские пельмени с бульоном
почему-то туркменки про них забыли... или нет у нас туркменок в группе?
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: