Совместные покупки Присоединяйтесь к нам в соцсетях:
Присоединяйтесь к нам в соцсетях: ВКонтакте  facebook 

"Don't laugh at me"

"Don't laugh at me" 1 червня день захисту дітей...2 роки тому в Сніданку 1+1 розповідали про цю пісню проти дитячої жорстокості, "Don’t laugh at me".. Саме тоді її почула Ірина Артим’як з Львівської лінгвістичної гімназіі, учні якої вивчили пісню, співали потім у своїй гімназіі, для учнів колоній, в притулках.. Вони написали звернення, аби цю пісню включили в шкільну програму.. І ось новина. з наступного року її вчитимуть в школах Львова...))) " не смійся з мене, мені болить, ти уяви собі хоча б на мить.. Що я- це ти, а ти -це я.. І весь наш світ лише одна сім’я"...
Марійка Бурмака зробила переклад пісні українською і заспівала її. Перегляньте відео: http://www.youtube.com/watch?v=JZDQTqFYyaE&feature=player_embedded
Ось сама пісні англійською і слова… http://www.youtube.com/watch?v=f7Dej4Gfkmc
Печать Получить код для блога/форума/сайта
Коды для вставки:

Скопируйте код и вставьте в окошко создания записи на LiveInternet, предварительно включив там режим "Источник"
HTML-код:
BB-код для форумов:

Как это будет выглядеть?
Страна Мам "Don't laugh at me"
  1 червня день захисту дітей...2 роки тому в Сніданку 1+1 розповідали про цю пісню проти дитячої жорстокості, "Don’t laugh at me".. Саме тоді її почула Ірина Артим’як з Львівської лінгвістичної гімназіі, учні якої вивчили пісню, співали потім у своїй гімназіі, для учнів колоній, в притулках.. Вони написали звернення, аби цю пісню включили в шкільну програму.. І ось новина. Читать полностью
 

Комментарии


Пока нет комментариев.

Оставить свой комментарий

Вставка изображения

Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера:


Закрыть
B i "

Поиск рецептов


Поиск по ингредиентам