Из этой же серии, но личный опыт. Переехали из Казахстана в Беларусь, язык дети знали плохо. Младший читает предложение "Мама ўвайшла ў пакой (мама вошла в комнату)". Все понятно , переведи - " мама спокойная".
Из этой же серии, но личный опыт. Переехали из Казахстана в Беларусь, язык дети знали плохо. Младший читает предложение "Мама ўвайшла ў пакой (мама вошла в комнату)". Все понятно , переведи - " мама спокойная".
Из этой же серии, но личный опыт. Переехали из Казахстана в Беларусь, язык дети знали плохо. Младший читает предложение "Мама ўвайшла ў пакой (мама вошла в комнату)". Все понятно , переведи - " мама спокойная".
В одной игре был перевод. Вместо "шахты опасны" в субтитрах стояло "мины опасны". Перевод исправили, вроде как. Я глянула, там стоит "Майнить (биткойн? ) опасно".
напомнило случай из моей жизни.
Во 2 классе нам ввели уроки казахского языка. Мне нужно было перевести предложение: "Сабак басталды". Ну я и перевела: "Собака бежала" Как же орала учительница "Какая тебе собака?!!!" столько лет прошло, а помню до сих пор.
Ну а перевести надо было: "Урок начался"
напомнило случай из моей жизни.
Во 2 классе нам ввели уроки казахского языка. Мне нужно было перевести предложение: "Сабак басталды". Ну я и перевела: "Собака бежала" Как же орала учительница "Какая тебе собака?!!!" столько лет прошло, а помню до сих пор.
Ну а перевести надо было: "Урок начался"
У нас в Караганде все учили язык, если были педагоги. Наша ушла в декрет через 3 месяца. Потом был старичок, вечно пьяный. Уволили его и больше никого не нашли.
А вот иностранный язык мы начали изучать только с 4 класа
напомнило случай из моей жизни.
Во 2 классе нам ввели уроки казахского языка. Мне нужно было перевести предложение: "Сабак басталды". Ну я и перевела: "Собака бежала" Как же орала учительница "Какая тебе собака?!!!" столько лет прошло, а помню до сих пор.
Ну а перевести надо было: "Урок начался"
Никогда вопросов глупых
Сам себе не задавай,
А не то еще глупее
Ты найдешь на них ответ.
Если глупые вопросы
Появились в голове,
Задавай их сразу взрослым.
Пусть у них трещат мозги.
«Вредные советы» Григория Остера
Комментарии
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Непристижно для царя
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Ну, раз о веселом - поговорим о весёлом
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
И перерезал провода...
Ну, раз о веселом - поговорим о весёлом
↑ Перейти к этому комментарию
Ой, напомнили! Где-то в группе был пост про русско-чешский словарь! Надо поискать!
↑ Перейти к этому комментарию
https://www.stranamam.ru/post/15112075/
↑ Перейти к этому комментарию
Ну, раз о веселом - поговорим о весёлом
↑ Перейти к этому комментарию
Ну, раз о веселом - поговорим о весёлом
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Ну, раз о веселом - поговорим о весёлом
↑ Перейти к этому комментарию
Ну, раз о веселом - поговорим о весёлом
↑ Перейти к этому комментарию
Во 2 классе нам ввели уроки казахского языка. Мне нужно было перевести предложение: "Сабак басталды". Ну я и перевела: "Собака бежала" Как же орала учительница "Какая тебе собака?!!!" столько лет прошло, а помню до сих пор.
Ну а перевести надо было: "Урок начался"
Во 2 классе нам ввели уроки казахского языка. Мне нужно было перевести предложение: "Сабак басталды". Ну я и перевела: "Собака бежала" Как же орала учительница "Какая тебе собака?!!!" столько лет прошло, а помню до сих пор.
Ну а перевести надо было: "Урок начался"
↑ Перейти к этому комментарию
А вот иностранный язык мы начали изучать только с 4 класа
Во 2 классе нам ввели уроки казахского языка. Мне нужно было перевести предложение: "Сабак басталды". Ну я и перевела: "Собака бежала" Как же орала учительница "Какая тебе собака?!!!" столько лет прошло, а помню до сих пор.
Ну а перевести надо было: "Урок начался"
↑ Перейти к этому комментарию
Ну, раз о веселом - поговорим о весёлом
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Частенько брал работу на дом.
Ведь грустно дома одному
Патологоанатому
Частенько брал работу на дом.
Ведь грустно дома одному
Патологоанатому
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Ну, раз о веселом - поговорим о весёлом
↑ Перейти к этому комментарию
Ну, раз о веселом - поговорим о весёлом
↑ Перейти к этому комментарию
Ну, раз о веселом - поговорим о весёлом
↑ Перейти к этому комментарию
От работы перейдем к досугу
Питерский анекдот! Там частенько расчленёнка случается.
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
От работы перейдем к досугу
↑ Перейти к этому комментарию
От работы перейдем к досугу
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Сам себе не задавай,
А не то еще глупее
Ты найдешь на них ответ.
Если глупые вопросы
Появились в голове,
Задавай их сразу взрослым.
Пусть у них трещат мозги.
«Вредные советы» Григория Остера
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Ведь что ни говори
Работа-то на воздухе,
Работа-то с людьми
Ведь что ни говори
Работа-то на воздухе,
Работа-то с людьми
↑ Перейти к этому комментарию
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: