Совместные покупки Присоединяйтесь к нам в соцсетях:
Присоединяйтесь к нам в соцсетях: ВКонтакте  facebook 

Топ с ракушками (что получилось)

Около месяца вязала эту кофточку из журнала The Knitter №29. Топом её назвать рука не поднимается. Дважды обращалась за помощью, и получала её. Большое всем спасибо!
Вот оригинал



Ссылки на русский перевод получила, оказывается я перевела всё правильно, но вот со сборкой не сложилось. Психанула, распустила несколько рядов, получила не острые кончики, которые должны были сходить на "нет", а узкие прямоугольнички. В результате немного углубился вырез горловины по спинке. Обвязала крючком, постирала, передала дочке.
Пряжа Cashwooi 441618 100% меринос, 2400/100гр. Ушло 290 грамм. Спицы на резинку 2,5, на основное полотно 3,0. Я вяжу очень слабо

И вот результат.



Здесь видно те самые уголки на рукавах. Будем считать, что так и было задумано!




Никогда так трудно мне изделие еще не давалось!
Во-первых, перевод. Я "немец", поэтому в переводчик печатала по буковке. Хотя яндекс через пару дней стал узнавать слова "ряд", "петля" даже в сокращениях.
Во-вторых, пряжа. Рассчитала нужную толщину нити, смотала клубок из 6 ниточек, связала перед, и поняла, что получается решето. Добавила еще одну ниточку от бобинки. Структура полотна мне понравилась. Но эта дополнительная ниточка всё время выскакивала из-под спицы при вязании скрещенных петель.
В-третьих, не смогла втачать рукава, перевязывать было жалко, поэтому ... Что получилось, то и получилось.
в-четвертых, бесконечное количество перекрещенных петель просто убивает!
В конце-концов, вязала по кругу снизу вверх, получила сразу несколько выгод
- скрещенными вязала только лицевые. Узор в ракушках смотрится очень аккуратно
- если и ошибалась в количестве рядов прямо, то сразу и на спинке и по переду, Так что всё ровненько получилось
Если бы вязала её еще раз, то попробовала бы после подрезов вязать одновременно рукава и тело., так регланные швы получаются более эластичными. Но это еще та заморочка.
Кстати, вывязывать петли ракушек с помощью крючка мне не понравилось. Вязала по-простому из 3-х 21.
Всем спасибо за просмотр!
PS кстати, дочка моя заметно постройнела, кофточка смотрится отлично!
Печать Получить код для блога/форума/сайта
Коды для вставки:

Скопируйте код и вставьте в окошко создания записи на LiveInternet, предварительно включив там режим "Источник"
HTML-код:
BB-код для форумов:

Как это будет выглядеть?
Страна Мам Топ с ракушками (что получилось)
  Около месяца вязала эту кофточку из журнала The Knitter №29. Топом её назвать рука не поднимается. Дважды обращалась за помощью, и получала её. Большое всем спасибо!
Вот оригинал
Ссылки на русский перевод получила, оказывается я перевела всё правильно, но вот со сборкой не сложилось. Читать полностью
 

Комментарии

GOLA
2 февраля 2021 года
+1
elteo
2 февраля 2021 года
+1
Не знакома с оригиналом, но Ваш вариант тоже симпатичный!
rev777 (автор поста)
3 февраля 2021 года
+1
Спасибо!
troldkvinde
3 февраля 2021 года
0
Antonechka
3 февраля 2021 года
+1
rev777 пишет:
Никогда так трудно мне изделие еще не давалось!
- но это того стоило - кофточка удалась!
rev777 пишет:
бесконечное количество перекрещенных петель просто убивает!
- как я Вас понимаю - очень не люблю вязать такие узоры только из-за скрещенных петелек.
rev777 (автор поста)
3 февраля 2021 года
0
Вот-вот, особенно изнаночные скрещенные! Да и ниточка из 7 состоит!
marzipan
3 февраля 2021 года
+2
Ничуть не хуже оригинала, не зря мучались! И дочери очень идёт.
rev777 (автор поста)
3 февраля 2021 года
+1
Спасибо!
zzzula064
3 февраля 2021 года
+2
Очень интересная вещь получилась,а Ваша творческие изыскания вызывают у меня уважение!
rev777 (автор поста)
3 февраля 2021 года
0
Спасибо!
toma0507
3 февраля 2021 года
+1
я самая хорошая
3 февраля 2021 года
+1
Красиво, но для меня наверное будет сложно. Был бы онлайн.
Я правильно поняла, что переводили на немецкий?
rev777 (автор поста)
3 февраля 2021 года
0
Нет, на русский. Просто в школе немецкий учила, поэтому забивать английские слова в переводчик ещё то занятие!
я самая хорошая
3 февраля 2021 года
+1
https://xn----7sbbgbqdoegn8bhyq4u.xn--p1ai/seashell-the-knitter-29/
rev777 (автор поста)
3 февраля 2021 года
0
Большое спасибо за ссылку. Я когда за помощью с рукавом обратилась в СМ, мне её тоже дали. Оказалось, что я перевела "дотошнее" А на этом сайте нет описания рукава. На "Вяжи.ру" нашла этот перевод, но тонкости там пропущены, особенно по сборке. Зота у меня в копилочке есть свой варант перевода!
я самая хорошая
3 февраля 2021 года
0
Копилочка в дневнике? Можно увидеть?
rev777 (автор поста)
3 февраля 2021 года
0
Нет, копилочка на домашнем компьюторе, но если Вам интересно , то на почту могу выслать и журнал, и мой перевод.
Галина1809
4 февраля 2021 года
0
Здравствуйте, пожалуйста, можно и мне на почту ваш перевод и журнал? gcharyeva@mail.ua
theorema
3 февраля 2021 года
+1
В ответ на комментарий rev777
Нет, на русский. Просто в школе немецкий учила, поэтому забивать английские слова в переводчик ещё то занятие!

↑   Перейти к этому комментарию
Может будет вам полезно - сейчас даже печатать не надо в переводчик, у гугла-переводчика есть функция перевод с камеры или с изображения (фото/скриншот). Переводит он конечно коряво, но понять можно. Я так и иероглифы пробовала
rev777 (автор поста)
3 февраля 2021 года
+1
Можно попробовать, но журнал сохранен в формате PDF, текст немного размытый. Я так и не смогла оттуда копировать. Поэтому набирала. Зато THE теперь пишу на раз!
theorema
4 февраля 2021 года
+1
Для тренировки отлично
zzzula064
4 февраля 2021 года
+1
В ответ на комментарий rev777
Можно попробовать, но журнал сохранен в формате PDF, текст немного размытый. Я так и не смогла оттуда копировать. Поэтому набирала. Зато THE теперь пишу на раз!

↑   Перейти к этому комментарию
Мне тоже однажды понравилась кофточка из старого немецкого журнала,мног лет!!!!Я думала как её связать,в школе учила немецкий,тоже печатала в переводчик,но в описании,были такие длинные немецкие слова,просто беда,но как здорово добраться до сути дела и получить заветную вещицу,очень понимаю Вас в этом!
rev777 (автор поста)
4 февраля 2021 года
+1
Да, вкус победы сладок!
zzzula064
4 февраля 2021 года
+1
Irina_Horn
7 февраля 2021 года
+1
В ответ на комментарий zzzula064
Мне тоже однажды понравилась кофточка из старого немецкого журнала,мног лет!!!!Я думала как её связать,в школе учила немецкий,тоже печатала в переводчик,но в описании,были такие длинные немецкие слова,просто беда,но как здорово добраться до сути дела и получить заветную вещицу,очень понимаю Вас в этом!

↑   Перейти к этому комментарию
про длинные нем слово))

Grundstuecksverkehrsgenehmigungs zustndigkeitsuebertragungsverordnung (67 знаков)
Постановление о передаче обязанностей по правовым сделкам, связанным с земельными участками
zzzula064
7 февраля 2021 года
0
Ого!мои были явно короче!Неужели это зараз произносится!
Irina_Horn
7 февраля 2021 года
+1
практически) просто разделяется небольшим ударением))
zzzula064
8 февраля 2021 года
0
Интересно,я немецкий только в школе давно изучала,и в реальной жизни немецкого не слышала!
Irina_Horn
9 февраля 2021 года
0
А у меня наоборот). Учила английский. Правда позже слышала речь в отпусках. А немецкий))) считала, что никогда в жизни не буду учить))).. Но теперь слышу нем речь ежедневно 15 лет)
zzzula064
9 февраля 2021 года
0
Да уж никогда не угадаешь,что пригодится в жизни,у меня муж изучал французский,а сейчас работают с немцами,правда с переводчиком!
Irina_Horn
9 февраля 2021 года
0
Это точно. Согласна с Вами
ирина сашина 2015
3 февраля 2021 года
+1
olga 939 2
3 февраля 2021 года
+1
Красивая работа!Интересный узор
rev777 (автор поста)
3 февраля 2021 года
+1
Узор интересный, но неоднозначный. Ракушки в самом своем начале немного топорщатся, "ушки" ажурные между ними не совсем симметрично размещаюся. Поэтому вариант вязания по кругу меня очень выручил.
ayesa
3 февраля 2021 года
+1
milashka romashka 2
3 февраля 2021 года
+1
Bonnymiss
3 февраля 2021 года
+1
nata6509
3 февраля 2021 года
+2
Здорово получилось
Djein61
3 февраля 2021 года
+1
harsia
3 февраля 2021 года
+4
Я представляю какой это труд переводить по буковке ! Чтобы в след раз так не мучиться воспользуйтесь переводчиком

https://img2txt.com/ru .

Сохраняете страницу из журнала и вставляете в этот переводчик. Считывает текст с картинки и переводит ! Быстро и с любого языка.

Я уже писала здесь об этом переводчике. Девочки - сохраните и пользуйтесь Не надо печатать по 1 букве - не каменный век
Удачи вам в новых красивых проектах.
rev777 (автор поста)
3 февраля 2021 года
0
Большое спасибо за ссылку. Попробовала, но весь журнал не переводит, большой файл, а вырвать оттуда одну страницу не умею...
harsia
3 февраля 2021 года
+1
Это просто - нажимете на правую кнопку на нужной странице и сохраняете . Я всегда так сохраняю , только то что нравится , а не весь журнал. Так никакой памяти в компе не хватит все журналы качать и сохранять.
Попробуйте.
rev777 (автор поста)
4 февраля 2021 года
0
У меня, наверное , другая программа. Сохранить страницу можно, но только как вставку в Ворд. А он не вставляется в переводчик. Но благодаря советам СМ, нашла програмку, которая делит большой файл PDF на части. так что еще один положительный результат этой работы получила!
rev777 (автор поста)
3 февраля 2021 года
0
В ответ на комментарий harsia
Я представляю какой это труд переводить по буковке ! Чтобы в след раз так не мучиться воспользуйтесь переводчиком

https://img2txt.com/ru .

Сохраняете страницу из журнала и вставляете в этот переводчик. Считывает текст с картинки и переводит ! Быстро и с любого языка.

Я уже писала здесь об этом переводчике. Девочки - сохраните и пользуйтесь Не надо печатать по 1 букве - не каменный век
Удачи вам в новых красивых проектах.

↑   Перейти к этому комментарию
Я же дотошная, поэтому полазила по инету, нашла программу для разделения ПДФ, и перевела интересующий меня кусочек текста. Да, я была права, там так и написано - короткая сторона к спинке. Так что легче мне не стало... Но зато освоила новый навык!
green_grass
4 февраля 2021 года
0
В ответ на комментарий harsia
Я представляю какой это труд переводить по буковке ! Чтобы в след раз так не мучиться воспользуйтесь переводчиком

https://img2txt.com/ru .

Сохраняете страницу из журнала и вставляете в этот переводчик. Считывает текст с картинки и переводит ! Быстро и с любого языка.

Я уже писала здесь об этом переводчике. Девочки - сохраните и пользуйтесь Не надо печатать по 1 букве - не каменный век
Удачи вам в новых красивых проектах.

↑   Перейти к этому комментарию
harsia пишет:
Чтобы в след раз так не мучиться воспользуйтесь переводчиком

https://img2txt.com/ru .

Сохраняете страницу из журнала и вставляете в этот переводчик. Считывает текст с картинки и переводит ! Быстро и с любого языка.

Я уже писала здесь об этом переводчике. Девочки - сохраните и пользуйтесь

О! Спасибо вам, Нина, большое!
galina05
3 февраля 2021 года
+1
Красота!
rev777 (автор поста)
3 февраля 2021 года
0
Спасибо!
Irchinka
3 февраля 2021 года
+1
Ничего себе! Сколько времени и сил Вы отдали этому топу. Представляю, как рады, что завершили его. Но главное - что всё не напрасно. Прекрасный результат.
Браво Вашему упорству!
rev777 (автор поста)
3 февраля 2021 года
+1
Спасибо за оценку! Действительно рада, что закончила.
ФионаПВ
3 февраля 2021 года
+1
литюк
3 февраля 2021 года
+1
Ден Лар 2014
3 февраля 2021 года
+1

Изделие хорошее получилось и смотрится замечательно.
Вот эти описания, иногда насочиняют как - будто просто для журнала. А на самом деле можно сделать проще, когда уже вещь связал)))
rev777 (автор поста)
3 февраля 2021 года
+2
Ну на Книттер ругаться не буду. Раньше много из него вязала, привыкла к сокращениям и терминам. Модели всегда идеально сидят а фигуре.Только есть у них маленькая хитрость. вяжешь, вяжешь, голову ломаешь, а там на ледующей странице в уголке примечание - вязать надо так! Ты и сам уже дотумкал, так что читать надо все и внимательно.
Ден Лар 2014
3 февраля 2021 года
+1
Я согласна с вами, читать надо всё. Иногда и обозначения в журналах пишут на последней странице
djakara
3 февраля 2021 года
+2

Вот это - целеустремлённость!
rev777 (автор поста)
3 февраля 2021 года
+1
Спасибо, старалась!
nezabydka2000-2
3 февраля 2021 года
+1
Славно потрудились.Красивая вещь получилась
rev777 (автор поста)
3 февраля 2021 года
0
Спасибо!
Лариса Аристова
3 февраля 2021 года
+2
Очень симпатично получилось!
Вы большая молодец, что не бросили, а до конца разбирались
Результат стОит того!
rev777 (автор поста)
3 февраля 2021 года
0
Спасибо!
Aljonochka-2
3 февраля 2021 года
+1
Прекрасная работа!
rev777 (автор поста)
3 февраля 2021 года
0
Спасибо!
irinavikhrova
3 февраля 2021 года
+1
lar2621
3 февраля 2021 года
+1
vergan vera
3 февраля 2021 года
+1
Lady_Elly
3 февраля 2021 года
+1
Очень красивая кофточка! Супер!
rev777 (автор поста)
4 февраля 2021 года
0
Спасибо!
Онфалия
3 февраля 2021 года
+1
Очень трудоемкая работа. Красивое получилось изделие и село хорошо.
А ведь шоколадный цвет - темный. Это еще одна сложность при исполнении.
Аплодисменты за результат! далеко не каждый осилит.
rev777 (автор поста)
4 февраля 2021 года
+1
Про цвет согласна. Вечером вяжешь, а утром смотришь и видишь огрехи!
vaytmail
4 февраля 2021 года
+1
Красивая работа, ладненько так смотрится на модели, с успешным завершением проекта
rev777 (автор поста)
4 февраля 2021 года
+1
Спасибо!
treolga60
4 февраля 2021 года
+1
ЛьвицаА
4 февраля 2021 года
+1
Классная кофточка получилась!
rev777 (автор поста)
4 февраля 2021 года
+1
Спасибо!
elis41
4 февраля 2021 года
+1
Не зря мучились! Так элегантно!
rev777 (автор поста)
4 февраля 2021 года
0
Спасибо! вчера дочка кофточку на работу выгуляла. Довольна!
artishok3
4 февраля 2021 года
+1
Syltan
4 февраля 2021 года
+1
kisunaluda
4 февраля 2021 года
+1
Очень красивучий топ
rev777 (автор поста)
4 февраля 2021 года
0
Спасибо!

Оставить свой комментарий

Вставка изображения

Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера:


Закрыть
B i "

Поиск рецептов


Поиск по ингредиентам