Нужно ли делать перевод доверенности от мужа при выезде в Грецию из России?
Собираемся в Грецию: я, дети и свекровь.
Когда ездила во Вьетнам, то доверенность не переводила, а ее никто даже не спросил.
Сейчас муж хочет смотаться с билетами к нотариусу и составить доверенность на выезд.
А я думаю, надо ли эту доверенность потом переводить? Или достаточно иметь ее на русском языке?
Кто в курсе? И может еще какие-то бумаги надо? Едем не через агенство, по приглашению.
Когда ездила во Вьетнам, то доверенность не переводила, а ее никто даже не спросил.
Сейчас муж хочет смотаться с билетами к нотариусу и составить доверенность на выезд.
А я думаю, надо ли эту доверенность потом переводить? Или достаточно иметь ее на русском языке?
Кто в курсе? И может еще какие-то бумаги надо? Едем не через агенство, по приглашению.
Комментарии
А, поняла, для визы... на границе то не спрашивают такого...
А переводить для кого? Этим документом обычно наши пограничники интересуются, чтобы вы не вывезли из страны чужого ребенка.
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Официально такой документ называется «Свидетельство об установлении тождественности».
Недавно читала, что был скандал: оформили ЗП для близнецов, а фотографии вклеили одного ребенка в оба паспорта, потому что второго не удалось сфотографировать, он орал и его не смогли успокоить, тогда фотограф предложил спокойного снять еще раз.
И люди ездили по этим паспортам, а потом как-то все вскрылось и теперь им грозит штраф.
И да, например в Европе, ребёнок имеет с рождения внутренний паспорт с фото и отпечатков пальцев. Номер паспорта один на всю жизнь. В Испании например, ещё и права под этим же номером. При получения загран нужны оба родителя, значит они оба дают разрешение на вывоз ребёнка. И паспорта с 0 до 5 лет меняются каждые 2 года, с 5 до 30 каждые 5, потом - 10.
Официально такой документ называется «Свидетельство об установлении тождественности».
↑ Перейти к этому комментарию
А переводить для кого? Этим документом обычно наши пограничники интересуются, чтобы вы не вывезли из страны чужого ребенка.
↑ Перейти к этому комментарию
А потом в аэропорту при досмотре ее остановили, сказав, что есть заявление от отца на запрет в вывозе ребенка.
А переводить для кого? Этим документом обычно наши пограничники интересуются, чтобы вы не вывезли из страны чужого ребенка.
↑ Перейти к этому комментарию
А вопрос у автора был про прохождение границы и вывоз ребенка.
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: