40. Страшная книга. Фланнери О. Коннор " Перемещенное лицо" +

Для меня этот рассказ был страшен. Америка, Юг, негры, перемещенные лица, для нас ВОВ, для них- непонятно что.
Страшно своей обыденностью и чётакова. Все вроде нормальные, обычные. Но лучше бы я этот рассказ не читала.
Не хотела писать о нем. Но, читая Д. Быкова, наткнулась на упоминание и " Д. Быков: от Веллера когда-то узнал про этот рассказ. Он сказал: «Обязательно надо прочесть». Я прочёл и… Прямо сказать, я не был ему за это особо благодарен. Фланнери О’Коннор — великий писатель. Да, иногда она мне кажется жестокой. Слушайте, есть величайший в истории американский рассказ, и это «Перемещённое лицо».
Писательницу не буду читать больше, мне все равно на проблемы сегрегации и прочего. Но этот рассказ меня зацепил.
И решила написать, читая о ней у Быкова в его "Транскрипциях".
Мне абсолютно не близка вот эта жизнь американского Юга. Но это как для меня страшнее " Хижины дяди Тома" и всех таких прочих. Негров не считают за людей там и тогда - для них это нормально. Но... а другие? Белые? не англосаксы? Католики, например? Или просто НЕ ТАКИЕ люди?
Автоцитата: нетаким всегда крайне тяжело и нелегко.
Комментарии
Если прочитать рассказ, то .... ... не могу ничего написать без спойлера.
Там ХУЖЕ расизма. Расизм то я как раз понимаю.
Вы скачивали?
Давно я Быкова не слушала... надо бы
скопирую свой комментарий
Вот именно - это все в порядке вещей.
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: