Совместные покупки Присоединяйтесь к нам в соцсетях:
Присоединяйтесь к нам в соцсетях: ВКонтакте  facebook 

Помогите! Из меня толмач еще тот :)

Девочки, помогите, пожалуйста, перевести фразы (применительно к человеку):

Geraet bei Wut ausser sich.
Es muss alles nach seinem Kopf gehen.
Wird (nur) von andern oft nicht verstanden.
Ist ungelenk, "Gstabi".

И еще

Wird von zuvielen Eindruecken ungeduldig, quаеngelig. Крайнее слово непонятно.
Печать Получить код для блога/форума/сайта
Коды для вставки:

Скопируйте код и вставьте в окошко создания записи на LiveInternet, предварительно включив там режим "Источник"
HTML-код:
BB-код для форумов:

Как это будет выглядеть?
Страна Мам Помогите! Из меня толмач еще тот :)
Тэги: перевод

Девочки, помогите, пожалуйста, перевести фразы (применительно к человеку):
Geraet bei Wut ausser sich.
Es muss alles nach seinem Kopf gehen.
Wird (nur) von andern oft nicht verstanden.
Ist ungelenk, "Gstabi".
И еще
Wird von zuvielen Eindruecken ungeduldig, quаеngelig. Крайнее слово непонятно. Читать полностью
 

Комментарии

Nauri2007
22 марта 2017 года
+1
В который раз убеждаюсь, что переводить сложнее, чем понимать... Но я попробую.

Выходит из себя от ярости.
Все должно идти только так, как он решил. (кошмар,какое косноязычие , это я про себя)
Часто бывает не понят другими людьми
Не поддается управлению (последнее слово не поняла...)

Maroushka (автор поста)
22 марта 2017 года
0
Nauri2007 пишет:
Выходит из себя от ярости.
Меня вот это слово "Geraet" смутило.

Nauri2007 пишет:
Не поддается управлению (последнее слово не поняла...)
А не "неуклюжий"? Это слово я тоже не поняла, уже и гуглила

Спасибо!
ALenok
22 марта 2017 года
+1
Maroushka пишет:
Geraet
дословный перевод - оказывается
то есть переходит в такое состояние, как "вне себя"

Wird von zuvielen Eindruecken ungeduldig, quаеngelig
от слишком многих впечатлений становится плаксивый, капризный

Ist ungelenk - неуправляемый

непонятно слово - "Gstabi" - какие-то буквы ропущены или заменены?
Maroushka (автор поста)
22 марта 2017 года
0
ALenok пишет:
"Gstabi" - какие-то буквы ропущены или заменены?
Нет 52 пункт. Может, сленг какой-то.

ALenok
22 марта 2017 года
+1
Maroushka пишет:
Может, сленг какой-то.
наверное

вот, в Schweizerdeutsch-Deutsch Wоеrterbuch нашла:

gstabi - steifer (типа жесткий, негибкий, ну то есть тот же "неуправляемый" или несгибаемый)
Maroushka (автор поста)
22 марта 2017 года
0
Я как раз туда же залезла Спасибо
ALenok
22 марта 2017 года
0
понятно, почему я такого слова даже не слышала, мы далеко от швейцарской границы живем ))))
Maroushka (автор поста)
22 марта 2017 года
0
Мне это не помогло))
ALenok
22 марта 2017 года
+1
честно говоря, когда здесь на швабском разговаривают, я тоже нииичегоооо не понимаю ))))
Diddl
27 марта 2017 года
0
В ответ на комментарий ALenok
Maroushka пишет:
Может, сленг какой-то.
наверное

вот, в Schweizerdeutsch-Deutsch Wоеrterbuch нашла:

gstabi - steifer (типа жесткий, негибкий, ну то есть тот же "неуправляемый" или несгибаемый)

↑   Перейти к этому комментарию
ALenok пишет:
gstabi
это сокрашенно gehe stabil походу
Abraka
22 марта 2017 года
+1
А не "quengelig"?
Maroushka (автор поста)
22 марта 2017 года
0
quаеngelig, умлаут исчез при редактировании.



Опечатка что ли


Спасибо за помощь!
Abraka
22 марта 2017 года
0
Возможно
Maroushka (автор поста)
22 марта 2017 года
0
Как раз это слово закрыл логотип
Abraka
22 марта 2017 года
0
Я так и поняла
ALenok
22 марта 2017 года
0
смею предположить, это характеристика на ребенка?
вердикт психолога или воспитателя из садика/школы?
Maroushka (автор поста)
22 марта 2017 года
0
ALenok пишет:
смею предположить, это характеристика на ребенка?
Что Вы, не дай Бог! К ежегодному осмотру в Neuropaediatrie прислали стопочку анкет, в которых по каждому критерию нужно проставить оценки от 0 до 3)
ALenok
22 марта 2017 года
+2
ну слава Богу
это просто надо выбрать пункты, которые можно к данному ребенку применить, да?
Maroushka (автор поста)
22 марта 2017 года
+1
Нет, по каждому из 150 пунктов нужно произвести оценку поведения, умений и навыков своего ребенка. Если, например, какого-то качества совсем нет, ставишь 0.
ALenok
22 марта 2017 года
0
да..... непросто
Maroushka (автор поста)
22 марта 2017 года
0
А можно у Вас еще минутку отнять? № 60 не посмотрите на фото выше? Хочу себя проверить.
ALenok
22 марта 2017 года
+2
это вообще-то разговорный оборот, правильнее было бы "ihm ist zu kalt/warm"
так дети говорят, странно, что в официальном опроснике так стоит
"не замечает, что ей/ему слишком тепло или слишком холодно"
вольно переведено, конечно ))))
Maroushka (автор поста)
22 марта 2017 года
0
Спасибо, хоть это я правильно перевела)) Теперь осталось расставить оценки))
ALenok
22 марта 2017 года
+1
Diddl
27 марта 2017 года
0
толмач
такого слова нет)) есть тольпатч)))
Maroushka (автор поста)
27 марта 2017 года
0
Diddl пишет:
такого слова нет))
У Ивана Грозного было )

Diddl пишет:
есть тольпатч
Нее, я не он)
Diddl
27 марта 2017 года
0

Оставить свой комментарий

Вставка изображения

Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера:


Закрыть
B i "

Поиск рецептов


Поиск по ингредиентам