Магазин handmade Присоединяйтесь к нам в соцсетях:
Присоединяйтесь к нам в соцсетях: ВКонтакте  facebook 

Интересный опыт

Это у меня хранится уже давно на компе, где взяла - уже и не помню, просто чей-то интересный опыт. Может, кому-то пригодится.
Лично меня это постоянно вдохновляет на подвиги.
Положительный опыт - он всегда ценен для последователей.

Хочу поделиться нашим опытом. Приехали с сыном 7 лет, за полгода до этого он начал ходить в школу в Москве. Т. е. умел немного читать и писать.
С самого начала мы поставили перед собой задачу сохранить его русский язык.
Занимались русским чтением и письмом каждый день: 20 мин он читал нам, 20мин я читала ему(читала и русскую классику, и детективы, и фентези). Занимался письмом по учебникам русского, которые мы привезли из России. Со второго класса начали заниматься математикой по русским учебникам. Когда ему исполнилось 10 лет, наняли французскую студентку 2 раза в неделю заниматься с ним французским разговорным языком (по учебникам средней школы), это продолжалось 2 года. За это время у него появился хороший французский акцент, до сих пор у него разговорный французский лучше всех в классе.
Каждые выходные дополнительно занимались по истории: История древнего мира, средних веков, 18-19 век Западная Европа, история России средних веков, история России 18-19 веков, История России 20 века - все учебники привозили из Москвы. Немного занимались физикой и химией, и каждые выходные - математикой. Я сама закончила технический вуз, так что сумела сыну привить любовь к математике.
Все эти занятия позволили не только дать дополнительные знания сыну, но и сохранить русский язык. Кстати, когда он стал постарше, мы начали читать анекдоты и приколы из школьных сочинений с русских вебсайтов: http://anekdotov.net/ http://www.ronl.ru/pricoly - если ребенок понимает анекдот - можно считать, что он знает язык.
А по вечерам у нас всегда была традиция смотреть фильмы на русском, не обязательно русские, но на русском языке.
Сейчас сыну 15, он свободно переходит с русского на английский, своим местным друзьям иногда показывает русские фильмы и синхронно переводит на англииский.
Сын говорит, что он человек мира. Вот этого мы и хотели, когда сюда приехали, чтобы у него был выбор, где жить и работать, а если захочет, сможет вернуться в Россию.

Традиция смотреть фильмы на русском (20-30 минут) и читать по вечерам вслух классиков на русском (20 минут) у нас до сих пор сохранилась, хотя сыну уже 19 лет. Это единственное время, когда семья может собираться вместе.
Печать Получить код для блога/форума/сайта
Коды для вставки:

Скопируйте код и вставьте в окошко создания записи на LiveInternet, предварительно включив там режим "Источник"
HTML-код:
BB-код для форумов:

Как это будет выглядеть?
Страна Мам Интересный опыт
Это у меня хранится уже давно на компе, где взяла - уже и не помню, просто чей-то интересный опыт. Может, кому-то пригодится. Лично меня это постоянно вдохновляет на подвиги. Положительный опыт - он всегда ценен для последователей.
Хочу поделиться нашим опытом. Приехали с сыном 7 лет, за полгода до этого он начал ходить в школу в Москве. Т. е. умел немного читать и писать. Читать полностью
 

Комментарии

WaizuSaru
13 апреля 2011 года
+1
хороший опыт!
мы вот тоже пытаемся два языка учить, пока ни на том, ни на другом ((
Perla Negra (автор поста)
13 апреля 2011 года
0
вы еще совсем маленькие)) У меня сын только после двух лет начал толком говорить, а дочь до трех нас молчалками мучила
WaizuSaru
13 апреля 2011 года
0
маленькие - это да, только вот наши ровесники там уже прилично разговаривают, а мы только слов 10 говорим... все остальное на совершенно непонятном языке.
Кстати, какого у Вас возраста дети и как разговаривают на русском, если не секрет?
Perla Negra (автор поста)
13 апреля 2011 года
0
Ваши ровесники - билингвы?
Нам 4 года, говорят на русском и английском одинаково хорошо. Был момент, когда отдали в садик, и они стали говорить только по-английски. Вот тогда ввели дома строгое правило только русского языка - делали вид, что не понимаем, если к нам обращаются по-английски. Очень быстро сработало, сейчас нет проблем в разделении языков.
Конечно, занимаемся логопедическими занятиями - и с местным логопедом, и дома по русским книгам по логопедике.
WaizuSaru
13 апреля 2011 года
+1
Perla Negra пишет:
Ваши ровесники - билингвы?
конечно, нет. Те дети-билингвы, с кот-ми мы на площадке встречаемся разговаривают также, как и мы , даже те кто постарше.
Мы пока в садик не ходим, только планируем, поэтому между собой в основной массе русский, но часто смотрим фильмы и мульты на английском...
Perla Negra (автор поста)
13 апреля 2011 года
0
Вот поэтому у них и слов больше, они развиваются немного по-другому, не переживайте. Я, кстати, чуть раньше пост публиковала: https://www.stranamam.ru/post/1215026/

Существует мнение, что у двуязычных детей медленнее набирается словарный запас. Оказалось, что это не совсем так. По количеству слов эти дети не отличаются от обычных, у них словарь такого же объема, но на смеси двух языков. Поэтому при сравнении объемов на любом одном из двух языков выигрывают, конечно, обычные дети.

У меня дети - еще и двойняшки, мало того, что билингвы. То есть еще бОльшая группа риска у логопедов. Что делать - занимаемся.
Кстати, мы тоже смотрели (вернее - слушали) ТВ на английском практически с рождения. Думаю, это помогло в какой-то степени в привыкании к языку как чему-то само собой разумеющегося.
Так что все у Вас получится! Не переживайте раньше времени
WaizuSaru
13 апреля 2011 года
+1
спасибо!
Perla Negra пишет:
Не переживайте раньше времени
на то мы и мамы, чтоб все время за что-нибудь переживать
Perla Negra (автор поста)
13 апреля 2011 года
0
да, есть такое
Darola
13 апреля 2011 года
+1
В ответ на комментарий WaizuSaru
маленькие - это да, только вот наши ровесники там уже прилично разговаривают, а мы только слов 10 говорим... все остальное на совершенно непонятном языке.
Кстати, какого у Вас возраста дети и как разговаривают на русском, если не секрет?

↑   Перейти к этому комментарию
OlgaKey пишет:
вот наши ровесники там уже прилично разговаривают, а мы только слов 10 говорим... все остальное на совершенно непонятном языке
моя до 2х лет вообще почти ничего не говорила, а зачем, ее и так все понимали, жестикулировала хорошо и мимика. А после двух стала сразу как то говорить нормальными предложениями. Получается, что период "рзговора по одному слову" просто пропустила.
WaizuSaru
14 апреля 2011 года
+1
Darola пишет:
жестикулировала хорошо и мимика
вот и мы так... как ее отучить, точнее научить выражать желания словами, просто не представляю!
Darola
14 апреля 2011 года
0
перерастет В один прекрасный день откроет ротик и начнет болтать без остановки
WaizuSaru
14 апреля 2011 года
+1
скорее бы уже, ато я слишком переживаю ((
Darola
14 апреля 2011 года
+1
но ведь ты видишь,что с ребенком все в порядке и деть знает и получает то, что хочет Ну не хочет ребенок брать кол-ом слов сейчас, зато чуть позже возьмет качеством Рано еще переживать
WaizuSaru
14 апреля 2011 года
+1
надеюсь )))))), спасибки
Perla Negra (автор поста)
14 апреля 2011 года
+1
В ответ на комментарий Darola
OlgaKey пишет:
вот наши ровесники там уже прилично разговаривают, а мы только слов 10 говорим... все остальное на совершенно непонятном языке
моя до 2х лет вообще почти ничего не говорила, а зачем, ее и так все понимали, жестикулировала хорошо и мимика. А после двух стала сразу как то говорить нормальными предложениями. Получается, что период "рзговора по одному слову" просто пропустила.

↑   Перейти к этому комментарию
Darola пишет:
жестикулировала хорошо и мимика.

То же самое. Ужоссс как я уставала от этого. А потом включила "непонималку", просила словами выражать свои желания. Поначалу со скрипом, но потом уже как-то веселее пошло.
Darola
14 апреля 2011 года
+1
Perla Negra пишет:
А потом включила "непонималку", просила словами выражать свои желания. Поначалу со скрипом, но потом уже как-то веселее пошло
а в каком возрасте? У нас после 2х, как будто включили кнопку "говорения", как то сразу стала говорить и много, предложениями.
Perla Negra (автор поста)
14 апреля 2011 года
+1
честно говоря, не помню, надо записи просмотреть. Но вроде как тоже в этом возрасте.
У меня дочь вообще ленивая на разговоры, с ней до сих пор используем эту тактику для расширения словарного запаса.
MargaritaLo
13 апреля 2011 года
+1
I pravda interesnij opit. nasha malishka poka govorit tolko mama i Okko(Rocko nash labrador), otklikaetsja na - idi ko mne i na - come here baby, tak shto dazhe ne znaju na kakom ona bol’she ponimaet, an anglijskom ili na russkom. Ja konechno starajus na russkom doma s nej razgovarivat’, no esli chestno tjazhelovato barjer mezhdu jazikami derzhat, chasto perekluchajus na angl. Delo v tom shto papa u nas anglogovorjashij, i druzja nashi vokrug - tozhe samoe. Na russkom ostajus tolko ja i moi paru podrug iz rossii, kotorie zhivut so mnoj v odnom gorode(( ni babushek tebe, ni dedushek. p.s. a eshe inogda vstrechaju bivshix kolleg po rabote, tak oni s Belloj na cheshskom nachinajut boltat, bednaja u nee naverno golova krugom idet ot takoj smesi.
Perla Negra (автор поста)
14 апреля 2011 года
0
А Вы сама не устаете от почти постоянного присутствия в своей жизни иностранных языков? Просто любопытно.
А то, что Ваша малышка еще не говорит - она же ж совсем малюсенькая))) А чуть постарше станет - мультики ей ставьте на русском. А еще - у нас сателит стоит, постоянно русские передачи смотрим. Помогает.
MargaritaLo
14 апреля 2011 года
0
Net, ja ne ustaju, privikla uzhe A pro multiki - vi pravi, nado kupit nahix russkix mul’tikov i smotret’ ix chasten’ko
Perla Negra (автор поста)
14 апреля 2011 года
+2
а можно из инета скачать)) У нас уже здоровенная коллекция из инета))
Арифа
15 апреля 2011 года
+1
Мульты здорово помогают, я еще программки скачиваю, типа развивалки, все равно какие, математика, азбука, пуст чувствуют живой язык. На английском тоже нашла обучающие сериалы для деток , Липпи и Мисси , Маззи, Экстра Иглишь, смотрят с удовольствием, и мелкие и старшеклассники. А вот французский у нас идет уже - лишь бы экзамены сдать
Perla Negra (автор поста)
15 апреля 2011 года
0
Нам еще Пеппа Пиг очень нравится)))

Арифа пишет:
Липпи и Мисси , Маззи, Экстра Иглишь

Я про такие не знала, спасибо, поищу
А на французском можете что-нибудь посоветовать?
Программки мы тоже любим. ТОже какие из инета скачиваю, какие - в магазине покупаю. Тоже есть математика, английский на дисках. Очень помогают, верно. Деткам очень интересно)
Арифа
15 апреля 2011 года
+3
Это огромный повседневный труд. Я пока что только разговорный русский детям смогла дать, и украинский тоже понимают все, но говорит на русском хорошо только самый старший, он закончил первый класс на русском. Остальные понимают но говорят плохо. Сейчас увы, им очень нужен английский, вот и приходится чем то жертвовать, основной упор идет на английский. С арабским у всех без проблем, хотя у старшего все таки ошибок больше в письме.
У нас еще французский в школе как второй иностранный, вот и успей попробуй..
WaizuSaru
15 апреля 2011 года
+1
я ошибаюсь, или Ваши дети знают четыре языка? русский, украинский, французский и английский? Круто! Вы молодец!!!
Perla Negra (автор поста)
15 апреля 2011 года
0
да, я тоже так думаю)) с четырьмя детками так заниматься - это сколько труда надо! К сожалению, встречала много деток, говорящих только на одном языке при том, что живут в двуязычных семьях. А тут сразу четыре языка! Супер))
Арифа
26 апреля 2011 года
+1
В ответ на комментарий WaizuSaru
я ошибаюсь, или Ваши дети знают четыре языка? русский, украинский, французский и английский? Круто! Вы молодец!!!

↑   Перейти к этому комментарию
Хотелось бы быть таким молодцом, но это не так, знают арабский и русский с украинским, с письмом на русском проблемы. Английский стараемся довести до свободного владения , но нам еще до него очень далеко. А французский в школьной программе второй иностранный, но на него уже сил не хватает, так что весьма поверхностно, лишь бы не завалить экзамен.
То есть приходится учить пять языков
WaizuSaru
26 апреля 2011 года
0
все равно - вау!!! эт ж сколько сил надо на все это
Perla Negra (автор поста)
15 апреля 2011 года
0
В ответ на комментарий Арифа
Это огромный повседневный труд. Я пока что только разговорный русский детям смогла дать, и украинский тоже понимают все, но говорит на русском хорошо только самый старший, он закончил первый класс на русском. Остальные понимают но говорят плохо. Сейчас увы, им очень нужен английский, вот и приходится чем то жертвовать, основной упор идет на английский. С арабским у всех без проблем, хотя у старшего все таки ошибок больше в письме.
У нас еще французский в школе как второй иностранный, вот и успей попробуй..

↑   Перейти к этому комментарию
жалко, что у Вас с русским так получается... а почему так? А муж у Вас на каком языке говорит?
Как у Вас вводились языки, в какой последовательности?
Арифа
26 апреля 2011 года
0
Очень на самом деле сложно, и со всеми детьми получилось по разному. Но это наша ситуация, и куда от нее деться. Больше всех досталось старшему. До 4 лет жили в Сирии, и он говорил на русском и арабском хорошо. Переехали в Украину, пошел в укр садик, заговорил на украинском через полгода он забыл арабский и перестал говорить на русском тоже. Я не ожидала, что такое может быть, но факт, ребенок быстро выкинул из головы то, чем не пользовался всего за полгода!
Потом приехал муж и настоял в первый класс в русскую школу отдать, на русском научился за год говорить заново. Потом в Сирию переехали - отдали его в 3!! класс арабской школы, арабский он как то выучил, сейчас без проблем. На русском говорит без акцента, украинский понимает отлично, но не говорит! У него два основных языка арабский и русский. Английский начали в школе учить, нормально, но он не особо старается, идет не плохо потому, что смотрит сериалы и фильмы, и бываем в Арабских Эмиратах, там это основной язык общения. Он там немного пытаемый общаться, но до свободного владения далеко.
Младших я языками не мучила, у них идеальный арабский, русский и украинский понимают, но говорят мало. Младшим 6 и 4, сейчас только стала больше внимания уделять английскому разговорному, пойдут в школу - грамматика легко пойдет. И стала больше общаться с ними на русском, результат почти моментальный, заговорили оба! Раньше русский и украинский слышали как бы пассивно, стали понимать постепенно сами, но совсем не говорили, потому что с ними я на русском почти не разговаривала, только с мужем и со старшими детьми, и с подругами. Еще из-за того, что русских тут много, язык живой слышат часто, с ним проблем нет. Но учиться читать - писать сложно, это все равно очень поверхностно. Успокаивает то, что если вдруг понадобится- письмо выучится быстро, было бы время и желание.
Арифа
15 апреля 2011 года
0
Мульт
fishka64
24 февраля 2015 года
0
все зависит от ребенка. Мы приехали в Штаты, когда старшему было 8, закончил первый класс в России. Рано начал говорить, читал в 4 года. С 5 лет изучал английский. В англоязычную среду вошел легко и непринужденно. Русским я с ним не занималась(корю себя конечно), но он читал русские книги, постепнно сокращая количество на нет. Сейчас ему без месяца 23, по русски говорит без акцента, немного путает падежи правда. Но читает и при желании напишет и практически без ошибок. Брал семестр начального русского в колледже, еще когда в школе учился, но это ему больше как развлекуха была.Этот у нас писатель и любой язык схватывает налету.
Младший родился тут, говорить начал поздно, читать к 6 годам. Этот у нас больше математик, ему проще посчитать, чем почитать. Я с ним занималась русским , с 3-х лет интенсивно. Он отрицал все- отбрыкивался как мог. Я вела русский класс. Он там был самый худший, потому как не хотел. Я прекратила мучить себя и его, класс распался. Сейчас ему 9, понимает практически все, что скажу, но отвечает на английском. Русский вспоминает только когда что-то очень хочет получить от меня. Сейчас просит назад возобновить класс, поскольку кроме просто класса мы ставили спектакль к Новому году с елкой и Дед Морозом, класс распался, елка накрылась..

Оставить свой комментарий

Вставка изображения

Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера:


Закрыть
B i "

Поиск рецептов


Поиск по ингредиентам