Кредиторы Богов (роман). Часть 1. Гл.9
Глава IX
... у старца двойственный, эльфический харак¬тер, как в крайне показательном образе Мерлина; насколько в определенных обстоятельствах он может казаться самим добром, настолько же в других формах ему свойствен аспект зла. Тогда он злой чародей, который из чистого эгоизма творит зло ради него самого.
К. Г. Юнг "Феноменология духа в сказке"
Не время карты открывать -
Игра еще в начале круга.
Чем кончится она? Как знать?
В ней много можно потерять.
Страшись принять врага за друга.
Почему так темно? Убрали факел? Темно и тихо. Не слышно чужого дыхания, ни шепота, ни вздохов.
- Эрли! Лоли! Где вы? - негромко позвала Католина, садясь на кровати. Она неловко повернулась и чуть не упала с нее, так как испытывала слабость и головокружение.
- Что это? Кровать? - удивленно пробормотала девушка и стала шарить руками вокруг. - Кажется, подушка... вот покрывало. Не понимаю. Шелковая рубашка. Что произошло? Не помню.
Внезапное ощущение ужаса заставило принцессу содрогнуться. Она поняла, что случилось что-то очень страшное, но не могла вспомнить - что.
- Эрли! Ты здесь? Ты меня слышишь, Эрли? - снова окликнула она младшую подругу.
Тоскливое чувство потери ноющей болью отозвалось в сердце.
- Не волнуйтесь, госпожа, ваши подруги спят в других комнатах, - послышался от края кровати высокий серебристый голосок, - выпейте, этот напиток придаст вам силы.
В руки Католины вложили чашу, она послушно поднесла ее к губам и отпила несколько глотков.
- Кто ты? Где я? Почему здесь темно? - засыпала она вопросами невидимого собеседника.
- Я - лилия. Я служу Великому Владыке Тьмы. Он поручил нам заботу о вас. Теперь у каждой пленницы есть отдельная комната. Вы сможете встречаться друг с другом в общем зале с фонтаном.
- Он дал нам комнаты, но лишил света. Что это: новая пытка? Или у Владыки нехватка факелов?
Католина отставила чашу, и та чуть не упала на пол. Лилия подхватила сосуд на лету. Принцесса ощупала край кровати и, осторожно спустив ноги, попыталась встать.
- Лучше посидите, госпожа. Вы еще слабы. Неужели, вы ничего не помните? - удержала девушку ложница.
- Не помню чего? - Лина похолодела.
Шок заблокировал воспоминание о последней встрече с Гарлитой.
- Я должна сказать вам. Поймите: здесь не темно. Но вы не можете видеть, потому что у вас нет больше глаз. Королева приказала ослепить вас всех.
- Нет, - прошептала жертва, ее руки потянулись к глазам.
- Не надо, не прикасайтесь, - пролепетала лилия.
Пальцы коснулись пустых глазниц, и в этот миг Католина все вспомнила. Пронзительный, истошный вопль вырвался из ее груди. Она закрыла лицо руками... Ей так хотелось бы плакать!.. Но слезы не могли пролиться из выжженных глаз.
- Успокойтесь, успокойтесь. Выпейте еще, прошу вас. Вот так. Еще. Я помогу. Не отчаивайтесь. Великий Танаэль вернет вам глаза, вы снова будете видеть. Он может все. Верьте мне, госпожа. Теперь все будет хорошо. Больше вас никто не обидит, - затараторила ложница. Из потока ее слов до девушки дошло только "вернет вам глаза".
- Вернет глаза? Кто? - переспросила она.
- Наш господин, Великий Всемогущий Владыка Тьмы. Он возвратит вам зрение, если вы будете благоразумны. Он так сказал. Вы не должны бояться. Все худшее позади, - повторила лилия.
- Худшее? Худшее еще впереди. Скажи, ты кто? Тоже наложница?
- Я? Я - ложница. Я - цветок, лилия.
- Говорящий цветок? - удивилась Лина. - Как это может быть?
- У всех Владык есть ложники. Разве вы не знали? В нас вкладывают мнимо-разумную жизнь, и мы служим своему господину.
- Значит, это настоящее волшебство? А эти чудища, они кто?
- Тоже ложники, только пни и глыбы. Их больше нет. Владыка их уничтожил, - серебряный голосок дрогнул.
- Что он сделает с нами? - спросила девушка.
- Я не знаю. Я не смею говорить о нем, кроме того, что он сам позволяет сказать. Я только ложница. Не спрашивайте меня. Если хотите, я отведу вас к фонтану. Или принести вам еды?
- Нет, я не хочу есть. Отведи меня к принцессе Эрлине.
- Сейчас я не могу этого сделать, потому что не знаю, которая Эрлина. Когда все очнутся и назовут свои имена, я провожу вас к ней. А как зовут вас?
- Католина.
- Отдохните пока, госпожа. Я принесу вам завтрак чуть позже.
Принцесса осталась одна. Теперь ей пришло в голову, что она совсем не испытывает боли. Страха она тоже не чувствовала, ее охватило какое-то безразличие к дальнейшей своей судьбе. Она лежала, и мысли лениво текли в голове, пока сон окончательно не затормозил их движение.
В течение ближайших часов подобная сцена многократно повторилась в соседних комнатах. Но некоторые пленницы, очнувшись, принимались что-то бессвязно бормотать, смеяться или напевать. Они не понимали обращенных к ним слов, их расстроенный рассудок потерял связь с окружающим. Те, кто сохранил ясность ума, с помощью лилий встречались у фонтана. Шло время, никто не беспокоил пленниц.
- Это ты, Лина? Дай мне руку.
- Эрли, это твоя рука?
- Да. Где атрейские сестры? Ты встречалась с ними?
- Боюсь, они среди тех, кто помешался и не может назвать себя, - подошла к ним Белана.
- Мы уже несколько дней в этом новом месте. Я так боюсь, что снова появится волшебница и опять начнет издеваться над нами, - шептала Эрлина, прижимаясь к латрийке.
- Я тоже так думала, но лилия сказала, что ведьма больше не придет. Кажется, она покинула Траэтр, - успокаивала подругу Католина.
- А ее сын? Ты веришь, что он вернет нам зрение? Королева говорила, что он - самое жестокое чудовище на свете.
- Трудно представить, чтобы кто-нибудь мог быть более злобным, чем она. Зачем ему возвращать нам глаза? Разве что, чтобы мы умерли от его вида.
Послышались шаги, похожие на человеческие. Лилии двигались почти бесшумно, поэтому принцессы сразу замерли и сжались от страха.
- Разведите пленниц по комнатам. Сейчас Владыка проведет первый сеанс, - негромко распорядился приятный баритон. Шаги удалились. Ложницы подходили к девушкам и, уговаривая их не бояться и не противиться, отводили дрожащих пленниц в их комнаты.
Услышав шорох у своей постели, Эрли прижалась к стене. Она судорожно двигала головой из стороны в сторону, пытаясь определить, откуда исходит опасность, словно это помогло бы ей защититься.
- Успокойся. Ложись. Усни, - раздался откуда-то сверху неожиданно мягкий и ласковый голос. Было в нем что-то такое, что заставило девушку мгновенно подчиниться сказанному. Страх развеялся, принцесса покорно легла, вытянувшись на ложе, и сразу погрузилась в сон.
Проснувшись, Эрли, по-прежнему, видела лишь черноту, но ощущение было иное. Она подняла руки и ощупала глаза. Да, они у нее были. Глазные яблоки, ресницы. Но она все также была слепа. "Чей это был голос? Неужели, самого Владыки Тьмы? Или говорил кто-то другой? У остальных тоже появились глаза?"
- Лилия. Где ты, лилия? - позвала девушка приставленную к ней ложницу.
- Что вам угодно, госпожа?
- Скажи мне, у меня есть глаза, правда? Какие они?
- Синие, госпожа. Вы очень красивая с ними.
- Но я не вижу, ничего не вижу! - слезы неожиданно потекли из новых глаз Эрли. - Я плачу. Я могу плакать! - воскликнула она удивленно и радостно и рассмеялась. Она смеялась первый раз с тех пор как попала в Траэтр.
- Конечно, вы можете плакать. А зрение восстановится позже. Великий Танаэль проведет еще несколько сеансов, и вы прозреете. Вас спрашивала ваша подруга, принцесса Католина.
- Проводи меня к ней.
Ложница помогла принцессе встать и отвела к скамейке, где уже сидела латрийка.
* * *
Ромео открыл глаза и увидел склонившегося над ним старика в потрепанном, запыленном сером плаще.
- Ну вот, живой. Я думал, вы уже отправились к праотцам, юноша. Как вы попали в эти места?
Темно-карие глаза седовласого незнакомца пристально смотрели в глаза Ромео. Принц сел и ошалело оглянулся:
- Где Тали и Аахм? Кто вы?
Солнце стояло в зените, они же подъехали к лесу гигантов спозаранку.
- Здесь никого не было, а вы лежали как мертвый. С вами были друзья? - спросил незнакомец.
- Тали - моя... мой брат. Мы были вместе с проводником. На меня напали? Куда же все подевались? - Ромео ощущал тяжесть в голове и сухость во рту.
- Судя по следам, ваши спутники уехали много дней назад. Хотите пить? Вот хлебните-ка отсюда, - старик протянул юноше кувшин в плетеной корзинке. Ромео сделал три глотка, сухость прошла, и голова прояснилась. В кувшине была не вода, а какой-то кисловатый напиток.
- Благодарю, - принц вернул кувшин незнакомцу. - Кто вы?
- Я - странник, хожу из одних земель в другие, собираю лекарственные травы, готовлю настои.
- Вы - знахарь?
- Что-то вроде того. А вы? - в свою очередь поинтересовался тот.
- Меня зовут Ромео. Я - принц Сиены, - представился, поднявшись на ноги, юноша. Ромео был высокого роста, однако старик оказался выше него на полголовы.
- Большая честь для меня познакомиться с настоящим принцем, - отвесил поклон знахарь, в его глазах мелькнуло неопределенное выражение не то иронии, не то любопытства:
- Что привело вас в эти заповедные места? Вы тоже собираете волшебные травы, Ваше Высочество?
- Травы я действительно собираю, но не волшебные. А здесь я потому, что хозяин этого леса украл мою сестру,- рука Ромео непроизвольно опустилась на рукоять меча.
- Вот как? Так вы собираетесь воевать против Танаэля? - усмехнулся старик.
- Вы знаете о нем? - удивился принц.
- Я много чего знаю, на то я и знахарь, - отшутился незнакомец. - А как зовут вашу сестру?
- Эрлина. А вам зачем?
- Да, просто так. А другую?
- У меня нет другой, - насторожился Ромео, - есть только брат - Эталио. Мы вместе преследовали похитителя. Не понимаю, что произошло.
- Наверное, ваш брат поехал за помощью, - предположил странник, его взгляд, казалось, проникал в самую душу собеседника.
- Тали не мог просто так бросить меня. Что же это со мной было? Я нашел тропу в зарослях, пошел по ней, а потом... Ничего не помню.
- Вот эту тропу? - спросил старик, указывая на проход в стене кустарника.
- Да.
- Значит, вы наткнулись на пограничный столб, Ваше Высочество, - объяснил знахарь. - Теперь все ясно: ваш брат не мог освободить вас оттуда и уехал за помощью. Куда бы он мог отправиться?
- Не знаю. Мы так и не решили, что делать дальше, - развел руками принц.
- Вам нужно найти брата. Не стоит в одиночку ходить в Траэтр, - посоветовал старец. - Здесь неподалеку я видел коня. Может, ваш?
- Гнедой?
- Нет, буланый. Не все ли равно? Пешком вы и за год отсюда не выберетесь.
- А как же вы ходите пешком?
- Я никуда не тороплюсь. А вам, Ваше Высочество, следует поспешить. Вон и конь пасется.
Действительно, чуть в стороне слева Ромео увидел коня. Тот стоял спокойно и щипал траву, словно ждал, когда его поймают. Все это показалось юноше несколько необычным, но он решил, что не время раздумывать. Принц взглянул на незнакомца, знахарь сделал прощальный взмах рукой. Ромео кивнул и направился к животному, возле которого обнаружил седло и сбрую. Буланый спокойно позволил оседлать и взнуздать себя. Оказавшись в седле, юноша оглянулся, крикнул старику: "Прощайте!" - и пришпорил скакуна.
- Значит, мы упустили-таки одну принцессу, - глядя задумчиво вслед Ромео, произнес Танаэль. Он уже изменил облик, и старого знахаря в потрепанном плаще как не бывало.
- Считается, что предсказания оркулла всегда сбываются. Кто знает, с кем могла повстречаться за это время принцесса Эталия. Нужно заполучить ее, иначе вся затея потеряет смысл.
Танаэль окинул взором ярко освещенную полуденным солнцем равнину, затем перевел взгляд на само светило. Он смотрел на солнце широко открытыми глазами, не щурясь и не пытаясь заслониться от света. Простояв так с минуту, хозяин Траэтра исчез.
Ромео мчался во весь опор. Пот в три ручья стекал по его лбу.
"Какая несносная жара, - подумал он. - Не помню, чтобы в апреле было так жарко. Или уже наступило лето? Сколько времени я провалялся у границы Траэтра? Стоп. Что это старик там болтал о каком-то столбе? - юноша придержал коня и поехал медленнее. - Не видел я никакого столба. Должно быть, он невидимый. Что же это получается? Если Тали и Аахм не могли вытащить меня оттуда, то как же я освободился? Знахарь нашел меня лежащим на земле. Надо было расспросить его получше. Странный он был какой-то. Похоже, этот человек из тех, кто знает больше, чем говорит. А посмотрел, словно душу вынул. И зачем я только помчался сломя голову, как будто за мной гнались эти самые пни? Куда мне, собственно, теперь ехать? Где искать Тали? Ладно, пока нужно добраться до воды, да и перекусить было бы неплохо. А дальше, видно будет".
Поставив перед собой ближайшую задачу, Ромео снова пришпорил коня, он поскакал к ручью, у которого они делали последний ночной привал перед поездкой к границе Траэтра.
продолжение https://www.stranamam.ru/post/10290849/
... у старца двойственный, эльфический харак¬тер, как в крайне показательном образе Мерлина; насколько в определенных обстоятельствах он может казаться самим добром, настолько же в других формах ему свойствен аспект зла. Тогда он злой чародей, который из чистого эгоизма творит зло ради него самого.
К. Г. Юнг "Феноменология духа в сказке"
Не время карты открывать -
Игра еще в начале круга.
Чем кончится она? Как знать?
В ней много можно потерять.
Страшись принять врага за друга.
Почему так темно? Убрали факел? Темно и тихо. Не слышно чужого дыхания, ни шепота, ни вздохов.
- Эрли! Лоли! Где вы? - негромко позвала Католина, садясь на кровати. Она неловко повернулась и чуть не упала с нее, так как испытывала слабость и головокружение.
- Что это? Кровать? - удивленно пробормотала девушка и стала шарить руками вокруг. - Кажется, подушка... вот покрывало. Не понимаю. Шелковая рубашка. Что произошло? Не помню.
Внезапное ощущение ужаса заставило принцессу содрогнуться. Она поняла, что случилось что-то очень страшное, но не могла вспомнить - что.
- Эрли! Ты здесь? Ты меня слышишь, Эрли? - снова окликнула она младшую подругу.
Тоскливое чувство потери ноющей болью отозвалось в сердце.
- Не волнуйтесь, госпожа, ваши подруги спят в других комнатах, - послышался от края кровати высокий серебристый голосок, - выпейте, этот напиток придаст вам силы.
В руки Католины вложили чашу, она послушно поднесла ее к губам и отпила несколько глотков.
- Кто ты? Где я? Почему здесь темно? - засыпала она вопросами невидимого собеседника.
- Я - лилия. Я служу Великому Владыке Тьмы. Он поручил нам заботу о вас. Теперь у каждой пленницы есть отдельная комната. Вы сможете встречаться друг с другом в общем зале с фонтаном.
- Он дал нам комнаты, но лишил света. Что это: новая пытка? Или у Владыки нехватка факелов?
Католина отставила чашу, и та чуть не упала на пол. Лилия подхватила сосуд на лету. Принцесса ощупала край кровати и, осторожно спустив ноги, попыталась встать.
- Лучше посидите, госпожа. Вы еще слабы. Неужели, вы ничего не помните? - удержала девушку ложница.
- Не помню чего? - Лина похолодела.
Шок заблокировал воспоминание о последней встрече с Гарлитой.
- Я должна сказать вам. Поймите: здесь не темно. Но вы не можете видеть, потому что у вас нет больше глаз. Королева приказала ослепить вас всех.
- Нет, - прошептала жертва, ее руки потянулись к глазам.
- Не надо, не прикасайтесь, - пролепетала лилия.
Пальцы коснулись пустых глазниц, и в этот миг Католина все вспомнила. Пронзительный, истошный вопль вырвался из ее груди. Она закрыла лицо руками... Ей так хотелось бы плакать!.. Но слезы не могли пролиться из выжженных глаз.
- Успокойтесь, успокойтесь. Выпейте еще, прошу вас. Вот так. Еще. Я помогу. Не отчаивайтесь. Великий Танаэль вернет вам глаза, вы снова будете видеть. Он может все. Верьте мне, госпожа. Теперь все будет хорошо. Больше вас никто не обидит, - затараторила ложница. Из потока ее слов до девушки дошло только "вернет вам глаза".
- Вернет глаза? Кто? - переспросила она.
- Наш господин, Великий Всемогущий Владыка Тьмы. Он возвратит вам зрение, если вы будете благоразумны. Он так сказал. Вы не должны бояться. Все худшее позади, - повторила лилия.
- Худшее? Худшее еще впереди. Скажи, ты кто? Тоже наложница?
- Я? Я - ложница. Я - цветок, лилия.
- Говорящий цветок? - удивилась Лина. - Как это может быть?
- У всех Владык есть ложники. Разве вы не знали? В нас вкладывают мнимо-разумную жизнь, и мы служим своему господину.
- Значит, это настоящее волшебство? А эти чудища, они кто?
- Тоже ложники, только пни и глыбы. Их больше нет. Владыка их уничтожил, - серебряный голосок дрогнул.
- Что он сделает с нами? - спросила девушка.
- Я не знаю. Я не смею говорить о нем, кроме того, что он сам позволяет сказать. Я только ложница. Не спрашивайте меня. Если хотите, я отведу вас к фонтану. Или принести вам еды?
- Нет, я не хочу есть. Отведи меня к принцессе Эрлине.
- Сейчас я не могу этого сделать, потому что не знаю, которая Эрлина. Когда все очнутся и назовут свои имена, я провожу вас к ней. А как зовут вас?
- Католина.
- Отдохните пока, госпожа. Я принесу вам завтрак чуть позже.
Принцесса осталась одна. Теперь ей пришло в голову, что она совсем не испытывает боли. Страха она тоже не чувствовала, ее охватило какое-то безразличие к дальнейшей своей судьбе. Она лежала, и мысли лениво текли в голове, пока сон окончательно не затормозил их движение.
В течение ближайших часов подобная сцена многократно повторилась в соседних комнатах. Но некоторые пленницы, очнувшись, принимались что-то бессвязно бормотать, смеяться или напевать. Они не понимали обращенных к ним слов, их расстроенный рассудок потерял связь с окружающим. Те, кто сохранил ясность ума, с помощью лилий встречались у фонтана. Шло время, никто не беспокоил пленниц.
- Это ты, Лина? Дай мне руку.
- Эрли, это твоя рука?
- Да. Где атрейские сестры? Ты встречалась с ними?
- Боюсь, они среди тех, кто помешался и не может назвать себя, - подошла к ним Белана.
- Мы уже несколько дней в этом новом месте. Я так боюсь, что снова появится волшебница и опять начнет издеваться над нами, - шептала Эрлина, прижимаясь к латрийке.
- Я тоже так думала, но лилия сказала, что ведьма больше не придет. Кажется, она покинула Траэтр, - успокаивала подругу Католина.
- А ее сын? Ты веришь, что он вернет нам зрение? Королева говорила, что он - самое жестокое чудовище на свете.
- Трудно представить, чтобы кто-нибудь мог быть более злобным, чем она. Зачем ему возвращать нам глаза? Разве что, чтобы мы умерли от его вида.
Послышались шаги, похожие на человеческие. Лилии двигались почти бесшумно, поэтому принцессы сразу замерли и сжались от страха.
- Разведите пленниц по комнатам. Сейчас Владыка проведет первый сеанс, - негромко распорядился приятный баритон. Шаги удалились. Ложницы подходили к девушкам и, уговаривая их не бояться и не противиться, отводили дрожащих пленниц в их комнаты.
Услышав шорох у своей постели, Эрли прижалась к стене. Она судорожно двигала головой из стороны в сторону, пытаясь определить, откуда исходит опасность, словно это помогло бы ей защититься.
- Успокойся. Ложись. Усни, - раздался откуда-то сверху неожиданно мягкий и ласковый голос. Было в нем что-то такое, что заставило девушку мгновенно подчиниться сказанному. Страх развеялся, принцесса покорно легла, вытянувшись на ложе, и сразу погрузилась в сон.
Проснувшись, Эрли, по-прежнему, видела лишь черноту, но ощущение было иное. Она подняла руки и ощупала глаза. Да, они у нее были. Глазные яблоки, ресницы. Но она все также была слепа. "Чей это был голос? Неужели, самого Владыки Тьмы? Или говорил кто-то другой? У остальных тоже появились глаза?"
- Лилия. Где ты, лилия? - позвала девушка приставленную к ней ложницу.
- Что вам угодно, госпожа?
- Скажи мне, у меня есть глаза, правда? Какие они?
- Синие, госпожа. Вы очень красивая с ними.
- Но я не вижу, ничего не вижу! - слезы неожиданно потекли из новых глаз Эрли. - Я плачу. Я могу плакать! - воскликнула она удивленно и радостно и рассмеялась. Она смеялась первый раз с тех пор как попала в Траэтр.
- Конечно, вы можете плакать. А зрение восстановится позже. Великий Танаэль проведет еще несколько сеансов, и вы прозреете. Вас спрашивала ваша подруга, принцесса Католина.
- Проводи меня к ней.
Ложница помогла принцессе встать и отвела к скамейке, где уже сидела латрийка.
* * *
Ромео открыл глаза и увидел склонившегося над ним старика в потрепанном, запыленном сером плаще.
- Ну вот, живой. Я думал, вы уже отправились к праотцам, юноша. Как вы попали в эти места?
Темно-карие глаза седовласого незнакомца пристально смотрели в глаза Ромео. Принц сел и ошалело оглянулся:
- Где Тали и Аахм? Кто вы?
Солнце стояло в зените, они же подъехали к лесу гигантов спозаранку.
- Здесь никого не было, а вы лежали как мертвый. С вами были друзья? - спросил незнакомец.
- Тали - моя... мой брат. Мы были вместе с проводником. На меня напали? Куда же все подевались? - Ромео ощущал тяжесть в голове и сухость во рту.
- Судя по следам, ваши спутники уехали много дней назад. Хотите пить? Вот хлебните-ка отсюда, - старик протянул юноше кувшин в плетеной корзинке. Ромео сделал три глотка, сухость прошла, и голова прояснилась. В кувшине была не вода, а какой-то кисловатый напиток.
- Благодарю, - принц вернул кувшин незнакомцу. - Кто вы?
- Я - странник, хожу из одних земель в другие, собираю лекарственные травы, готовлю настои.
- Вы - знахарь?
- Что-то вроде того. А вы? - в свою очередь поинтересовался тот.
- Меня зовут Ромео. Я - принц Сиены, - представился, поднявшись на ноги, юноша. Ромео был высокого роста, однако старик оказался выше него на полголовы.
- Большая честь для меня познакомиться с настоящим принцем, - отвесил поклон знахарь, в его глазах мелькнуло неопределенное выражение не то иронии, не то любопытства:
- Что привело вас в эти заповедные места? Вы тоже собираете волшебные травы, Ваше Высочество?
- Травы я действительно собираю, но не волшебные. А здесь я потому, что хозяин этого леса украл мою сестру,- рука Ромео непроизвольно опустилась на рукоять меча.
- Вот как? Так вы собираетесь воевать против Танаэля? - усмехнулся старик.
- Вы знаете о нем? - удивился принц.
- Я много чего знаю, на то я и знахарь, - отшутился незнакомец. - А как зовут вашу сестру?
- Эрлина. А вам зачем?
- Да, просто так. А другую?
- У меня нет другой, - насторожился Ромео, - есть только брат - Эталио. Мы вместе преследовали похитителя. Не понимаю, что произошло.
- Наверное, ваш брат поехал за помощью, - предположил странник, его взгляд, казалось, проникал в самую душу собеседника.
- Тали не мог просто так бросить меня. Что же это со мной было? Я нашел тропу в зарослях, пошел по ней, а потом... Ничего не помню.
- Вот эту тропу? - спросил старик, указывая на проход в стене кустарника.
- Да.
- Значит, вы наткнулись на пограничный столб, Ваше Высочество, - объяснил знахарь. - Теперь все ясно: ваш брат не мог освободить вас оттуда и уехал за помощью. Куда бы он мог отправиться?
- Не знаю. Мы так и не решили, что делать дальше, - развел руками принц.
- Вам нужно найти брата. Не стоит в одиночку ходить в Траэтр, - посоветовал старец. - Здесь неподалеку я видел коня. Может, ваш?
- Гнедой?
- Нет, буланый. Не все ли равно? Пешком вы и за год отсюда не выберетесь.
- А как же вы ходите пешком?
- Я никуда не тороплюсь. А вам, Ваше Высочество, следует поспешить. Вон и конь пасется.
Действительно, чуть в стороне слева Ромео увидел коня. Тот стоял спокойно и щипал траву, словно ждал, когда его поймают. Все это показалось юноше несколько необычным, но он решил, что не время раздумывать. Принц взглянул на незнакомца, знахарь сделал прощальный взмах рукой. Ромео кивнул и направился к животному, возле которого обнаружил седло и сбрую. Буланый спокойно позволил оседлать и взнуздать себя. Оказавшись в седле, юноша оглянулся, крикнул старику: "Прощайте!" - и пришпорил скакуна.
- Значит, мы упустили-таки одну принцессу, - глядя задумчиво вслед Ромео, произнес Танаэль. Он уже изменил облик, и старого знахаря в потрепанном плаще как не бывало.
- Считается, что предсказания оркулла всегда сбываются. Кто знает, с кем могла повстречаться за это время принцесса Эталия. Нужно заполучить ее, иначе вся затея потеряет смысл.
Танаэль окинул взором ярко освещенную полуденным солнцем равнину, затем перевел взгляд на само светило. Он смотрел на солнце широко открытыми глазами, не щурясь и не пытаясь заслониться от света. Простояв так с минуту, хозяин Траэтра исчез.
Ромео мчался во весь опор. Пот в три ручья стекал по его лбу.
"Какая несносная жара, - подумал он. - Не помню, чтобы в апреле было так жарко. Или уже наступило лето? Сколько времени я провалялся у границы Траэтра? Стоп. Что это старик там болтал о каком-то столбе? - юноша придержал коня и поехал медленнее. - Не видел я никакого столба. Должно быть, он невидимый. Что же это получается? Если Тали и Аахм не могли вытащить меня оттуда, то как же я освободился? Знахарь нашел меня лежащим на земле. Надо было расспросить его получше. Странный он был какой-то. Похоже, этот человек из тех, кто знает больше, чем говорит. А посмотрел, словно душу вынул. И зачем я только помчался сломя голову, как будто за мной гнались эти самые пни? Куда мне, собственно, теперь ехать? Где искать Тали? Ладно, пока нужно добраться до воды, да и перекусить было бы неплохо. А дальше, видно будет".
Поставив перед собой ближайшую задачу, Ромео снова пришпорил коня, он поскакал к ручью, у которого они делали последний ночной привал перед поездкой к границе Траэтра.
продолжение https://www.stranamam.ru/post/10290849/
Комментарии
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: