Ещё как-то в первые месяцы моего пребывания в Германии купил мой супруг печенье, название которого... "Русский хлеб" или Russisch Brot по-немецки. Протягивет мне и говорит: "Подсласти тоску по Родине печеньками из детства" "Не было в моём детстве таких, да и алфавит-то, латинский", - отвечаю. А сама думаю, мож, что пропустила? И почему их так называют? Сегодня узнала историю (с упаковки дрезденского печенья) Читать далее»