Магазин handmade Присоединяйтесь к нам в соцсетях:
Присоединяйтесь к нам в соцсетях: ВКонтакте  facebook  Одноклассники 

Всем зайти и отписаться!!! Местечковые выражения. Собираю коллекцию.

Всем зайти и отписаться!!! Местечковые выражения. Собираю коллекцию. Всем доброго времени суток. Читая многие посты, пришла мне в голову мысль собрать коллекцию интересных выражений. И мужа своего удивлю. Вот, например, понравилось выражение сдюжить. У нас так не говорят.

У нас, например, говорят
-ну лаби давай чау!
Это типо
-ладно, давай, пока.
При чем так говорят не только латыши, но и русские.

Итак подтягивайтесь , сбор открыт.
Печать Получить код для блога/форума/сайта
Коды для вставки:

Скопируйте код и вставьте в окошко создания записи на LiveInternet, предварительно включив там режим "Источник"
HTML-код:
BB-код для форумов:

Как это будет выглядеть?
Страна Мам Всем зайти и отписаться!!! Местечковые выражения. Собираю коллекцию.
  Всем доброго времени суток. Читая многие посты, пришла мне в голову мысль собрать коллекцию интересных выражений. И мужа своего удивлю. Вот, например, понравилось выражение сдюжить. У нас так не говорят.
У нас, например, говорят
-ну лаби давай чау!
Это типо
-ладно, давай, пока.
При чем так говорят не только латыши, но и русские.
Итак подтягивайтесь , сбор открыт. Читать полностью
 

Комментарии

profit100
16 июля 2014 года
0
У нас пластиковый файл называют мультифора в Новосибирске. Сокращенное от слова фотографировать фоткать у нас называют фотать. Сверток - это поворот с дороги.
Tatiannna24
16 июля 2014 года
0
мы тоже фотаем. Обленились
Ангелюшка
16 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий profit100
У нас пластиковый файл называют мультифора в Новосибирске. Сокращенное от слова фотографировать фоткать у нас называют фотать. Сверток - это поворот с дороги.

↑   Перейти к этому комментарию
у нас поворот это свороток!
Tatiannna24
16 июля 2014 года
0
Мы с мужем с разных населенных пунктов, но с одной области, и то иногда ржем и не понимаем друг друга. У них в семье говорят почему-то Арбуз, меня бесит, почему Арбуз? У нас говорят палка колбасы, на пары в институте у нас говорят ленты. детей называют шкодами, формочки для песка - пасочки. И лепят пасочки, а не куличики. Сумку на колесиках кравчучкой зовут, пивной ларек - гендель, половник - это черпак, черпачок, мама моя мисочку называет бадеечкой, бадеечка вишни, я тоже так ее называю, муж не понимал что это
Ангелюшка
16 июля 2014 года
0
Tatiannna24 пишет:
формочки для песка - пасочки. И лепят пасочки, а не куличики.
и я на таком выражении выросла! все детство пасочки лепила, а тут на тебе!!! куличики, никак не могу привыкнуть!
Tatiannna24
16 июля 2014 года
0
Ангелюшка пишет:
все детство пасочки лепила
у нас тут везде так говорят, поэтому в моих записях в СМ про пасочки никто не понимает
kisuha
16 июля 2014 года
0
Ой, ой и я ж про пасочки то забыла!!! Какие нафиг, куличи пасхальные? Только пасочки
Ну, в общем, у нас пасочка это то, что выпекают и в других регионах называют куличами (это слово я услышала в первые лет 5 назад только).
Tatiannna24
16 июля 2014 года
0
На Пасху у нас тоже пасочки пекут
Ангелюшка
16 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий Tatiannna24
Ангелюшка пишет:
все детство пасочки лепила
у нас тут везде так говорят, поэтому в моих записях в СМ про пасочки никто не понимает

↑   Перейти к этому комментарию
а на нас в песочнице косо смотрели!
tanyshka08
22 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий Tatiannna24
Мы с мужем с разных населенных пунктов, но с одной области, и то иногда ржем и не понимаем друг друга. У них в семье говорят почему-то Арбуз, меня бесит, почему Арбуз? У нас говорят палка колбасы, на пары в институте у нас говорят ленты. детей называют шкодами, формочки для песка - пасочки. И лепят пасочки, а не куличики. Сумку на колесиках кравчучкой зовут, пивной ларек - гендель, половник - это черпак, черпачок, мама моя мисочку называет бадеечкой, бадеечка вишни, я тоже так ее называю, муж не понимал что это

↑   Перейти к этому комментарию
Земляки )) у нас тоже все эти слова в обиходе)
Tatiannna24
22 июля 2014 года
0
Янека
16 июля 2014 года
+3
Не знаю, говорят ли так где то еще - но мы бутылки пластиковые называем баклажки. Например идем за пивом - сколько баклажек брать? Бери 3 полторашки


Каждый уважающий себя самарец ежедневно произносит кучу непонятных жителям не от города сего слов. Например, любимую всеми сезонку или знаменитые Курмыши.
"Комсомолка» решила провести небольшое исследование. С помощью жителей нашего города, приезжих, туристов и филологов мы выяснили, какие слова используются только в Самаре или давно уже забыты в других городах.
Словарь настоящего самарца
Бокал чая - обычно слово «бокал» употребляется в сочетании с более благородным напитком, например, вином.
Сезонка - к этому слову пояснения вряд ли понадобятся. Ни в одном из других городов это слово не понимают.
Cтремно - говорят, что в России его обычно употребляют в значении «беспонтово», «бесполезно», но самарцы-то знают, что оно означает «странно».
Срост - это слово самарские тусовщики привезли с собой в Питер и Москву, но чаще всего его можно услышать в нашем городе.
Тонар - киоск. В других городах такое «сложное» слово стараются не употреблять.
Помидора - присваивать женский род томату тоже догадались только самарцы.
Курмыши - это слово используется только в Самаре и Самарской области. Оно произошло от названия забытого и заброшенного одноименного села.
Офигенчик - такое оригинальное слово самарцы подобрали ко всему удивительному.
Мотор - такси по-самарски.
Почет - обычно говорят «слава». Хотя это слово и не исконно самарское, у жителей нашего города оно прижилось гораздо больше, чем где-либо.
КурЯга - так неправильно самарцы называют курагу.
Че стоит? - спрашивают самарцы цену в магазине. Это неграмотно, зато привычно.
Глумиться - смеяться над человеком самарцы будут по-своему, «глумливо».
Ездию - неграмотный аналог слова «езжу». Точно так же, как и любимое самарцами «лазию».
Подэтовать - обманывать. Многие спорят, является ли это слово устаревшим или же это просто очередное проявление неграмотности.
КилОметр - многие самарцы любят коверкать ударение.
Вскрой - так самарцы «открывают» банки.
Куплять - покупают продукты самарцы тоже по-своему. Купляют, так сказать.
ПосОдишь - неграмотность иногда становится «визитной карточкой» города.
Баклажка - знаменитое самарское «Дно» оправдывает свою «прописку». Большие пластиковые бутылки заняли почетное место среди слов, которые каждый самарец знает с детства.
Шифоньер - обычно люди говорят «шкаф», но шифоньер прижился гораздо больше.
Пинуть - вообще-то правильно говорить «пнуть». Но самарцы всегда отличались оригинальностью, как в количестве проголосовавших за правящую партию, так и в «фирменных» словечках.
Как Пиня - Пиня Гофман - это знаменитый самарский убогий, юродивый или сумасшедший житель Самары 60-х годов. Говорят, сейчас готовится проект его памятника. Главной особенностью Пини было то, что он часто подкрадывался к девушкам сзади и свистел.
Ты маешься - «обычные» дети из «обычных» городов говорят «ты водишь» или «ты - вОда». Но у нас с детства растут оригиналы.
Высадка, высадиться - такие выражения - не редкость в городских маршрутках. Но в других городах так коверкать речь не принято.
Полотенец - обычное «полотенце» стало существительным мужского рода с легкой руки, вернее, длинного языка горожан.
На пляжУ, на КряжУ - ставят ударение аборигены нашего края.

Поди туда - не знаю куда
Новейший указатель адресов нашего города
Кроме «словаря самарца» в нашем городе есть множество таких слов, которые кроме «бывалых» вряд ли кто-то поймет. Мы любим давать сокращенные названия улицам, площадям, скверам. Вот краткий путеводитель по Самаре, который поможет вам не заблудиться, спросив дорогу у явно «продвинутого» паренька.
Ангел, Паниковский, Чайка – Монумент славы на Самарской площади
Антошка – улица Антонова-Овсеенко
Аппендикс – конец улицы XXII Партсъезда возле автобусного кольца между конечными остановками 38 и 14 маршрутов
Арцыбуха – улица Арцыбушевская
Аэрокос – Самарский государственный аэрокосмический университет
Барсук – скала и естественный скалодром рядом с пещерой Братьев Греве
Белый дом – администрация Самарской губернии на Самарской площади
Болото – парк Металлург, озеро там же
Верба – гора Верблюд напротив Царевщина
Вертолетка – смотровая площадка «Красная горка»
Ворона – Воронежские озера
Вошки – 18 километр
Вьетнамка – Кировский вещевой рынок
Гагры – район парка Гагарина
Глина – Красная Глинка
Голова Бендера – Железнодорожный вокзал (название взято по аналогии с главным героев мультика «Футурама»)
Грева – пещера Братьев Греве
Груша – Грушинский фестиваль
Девятый блок – Девятый микрорайон
Дно – пивной завод
Домпром – Дом Промышленности на улице Куйбышева
Еврейский квартал – район улиц Ново-Садовой и Челюскинцев
Европейский квартал – район улиц Молодогвардейской, Вилоновской, Чапаевской, Ульяновской
Заволга – противоположный берег реки Волги
Загон – Загородный парк
Здравка – заброшенная психбольница на Управе
Зеленый Шанхай – трехэтажный дом напротив самого большого дома на площади Кирова
Змей Горыныч – трехголовый памятник на пересечении улиц Чапаевской и Красноармейской
Зубчага – поселок Зубчининовский
Карлуха – проспект Карла-Маркса
Кировский бутик – Кировский вещевой рынок
Кирыч – Кировский вещевой рынок
Кирюха – Кировский вещевой рынок
Козлиный дворик – сквер Высоцкого
Козлы – дворы домов на проспекте Ленина возле сквера Фадеева
Конец Льва Толстого – Железнодорожный вокзал
Красный Шанхай – самый большой дом на площади Кирова
Крест – перекресток улиц Красноармейской и Галактионовской
Кресты – заброшенная больница на улице Тухачевского
Куба, Плешка, Куй – площадь Куйбышева
Кулек – Училище Культуры
Макфак, Макдак – Макдональдс
Маленький Израиль – дом 42 по улице Ново-Садовой
Масло – улица Масленникова
Машстрой – район улиц Гагарина, Советской армии, Промышленной, Запорожской и Победы
Металл - Металлург
Мост – место въезда на второй этаж «белого дома» на «Сампло»
Наба – самарская набережная
Облбибл – большая гранитная ступенька возле Областной библиотеки
Овраг – Постников овраг (раньше овраг Подпольщиков)
Педула, Педулище – Педагогическое училище
Пентагон – огромное здание дома 122 по улице Аврора
Пентагон – сквер возле театра оперы и балета
План, Армия – Плановый институт
Площадь Квэйка – площадь Павшего Солдата. Ее так назвали потому, что если смотреть сверху, то очертания вокруг памятника сильно напоминают символ популярной компьютерной игры.
Полтораха – 154 километр
Поляна – Барабошина поляна (раньше поляна Фрунзе)
ПП – парк Победы
Птичка – Птичий рынок
Пушка – сквер Пушкина
ПХ – Парк Хаус
Пятачок – рынок на «стошке»
Пятнашка – 15 микрорайон
Савва – улица Советской армии
Сампло – Самарская площадь
Сипа, Баян – фонтаны на улице Осипенко
Сквоз – бар «Сквозняк»
Старуха, Загора, Бродвей – улица Стара-Загора
Стошка, Квакино – 116-й километр
Строяк, Архстрой – Архитектурно-строительный университет
Струкачи – Струковский сад
Сухая – район Сухой Самарки
Сырки, сыр – скульптуры, находящиеся на входе в парк Гагарина
Тарелка, Ревал, Площадь Рев – площадь Революции. Кстати, «Reve» (последняя «e» не читается) переводится с французского как «мечта», а «площадь Мечты» звучит гораздо романтичнее, чем «площадь Революции».
Теремок – Загс на улице Полевой
Третий участок – район сквера Калинина
Три палки – ресторан «Три вяза»
Тухачик, Тушка – улица Тухачевского
Туча – Книжный рынок
Утюг – стеклянное здание «Самаранефтегаза» на Волжском проспекте
Хлебка – Хлебная площадь
Холодильник – бывшее областное стратегическое хранилище провианта между Красной Глинкой и Царевскими мостами
Черемага – улица Черемшанская
А КАК У НИХ
Коверкать слова, изобретать собственные шедевры и общаться на только «своим» понятном языке любят не только самарцы. Например, в Москве маршрутки называют «автолайнами», в Питере бордюры принято называть «поребриками», подъезды - «парадными», а шаурму - «шавермой». А в Тюмени человека «информируют» о том, что он тупой, словом «лесобаза». А излюбленное жителями этого города выражение «чо каво» может означать все что угодно: от «что выпить есть?» до «куда пойдем?».
kadra1977
16 июля 2014 года
0
Негритянский поселок есть или не увидела?
Георгий
16 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий Янека
Не знаю, говорят ли так где то еще - но мы бутылки пластиковые называем баклажки. Например идем за пивом - сколько баклажек брать? Бери 3 полторашки


Каждый уважающий себя самарец ежедневно произносит кучу непонятных жителям не от города сего слов. Например, любимую всеми сезонку или знаменитые Курмыши.
"Комсомолка» решила провести небольшое исследование. С помощью жителей нашего города, приезжих, туристов и филологов мы выяснили, какие слова используются только в Самаре или давно уже забыты в других городах.
Словарь настоящего самарца
Бокал чая - обычно слово «бокал» употребляется в сочетании с более благородным напитком, например, вином.
Сезонка - к этому слову пояснения вряд ли понадобятся. Ни в одном из других городов это слово не понимают.
Cтремно - говорят, что в России его обычно употребляют в значении «беспонтово», «бесполезно», но самарцы-то знают, что оно означает «странно».
Срост - это слово самарские тусовщики привезли с собой в Питер и Москву, но чаще всего его можно услышать в нашем городе.
Тонар - киоск. В других городах такое «сложное» слово стараются не употреблять.
Помидора - присваивать женский род томату тоже догадались только самарцы.
Курмыши - это слово используется только в Самаре и Самарской области. Оно произошло от названия забытого и заброшенного одноименного села.
Офигенчик - такое оригинальное слово самарцы подобрали ко всему удивительному.
Мотор - такси по-самарски.
Почет - обычно говорят «слава». Хотя это слово и не исконно самарское, у жителей нашего города оно прижилось гораздо больше, чем где-либо.
КурЯга - так неправильно самарцы называют курагу.
Че стоит? - спрашивают самарцы цену в магазине. Это неграмотно, зато привычно.
Глумиться - смеяться над человеком самарцы будут по-своему, «глумливо».
Ездию - неграмотный аналог слова «езжу». Точно так же, как и любимое самарцами «лазию».
Подэтовать - обманывать. Многие спорят, является ли это слово устаревшим или же это просто очередное проявление неграмотности.
КилОметр - многие самарцы любят коверкать ударение.
Вскрой - так самарцы «открывают» банки.
Куплять - покупают продукты самарцы тоже по-своему. Купляют, так сказать.
ПосОдишь - неграмотность иногда становится «визитной карточкой» города.
Баклажка - знаменитое самарское «Дно» оправдывает свою «прописку». Большие пластиковые бутылки заняли почетное место среди слов, которые каждый самарец знает с детства.
Шифоньер - обычно люди говорят «шкаф», но шифоньер прижился гораздо больше.
Пинуть - вообще-то правильно говорить «пнуть». Но самарцы всегда отличались оригинальностью, как в количестве проголосовавших за правящую партию, так и в «фирменных» словечках.
Как Пиня - Пиня Гофман - это знаменитый самарский убогий, юродивый или сумасшедший житель Самары 60-х годов. Говорят, сейчас готовится проект его памятника. Главной особенностью Пини было то, что он часто подкрадывался к девушкам сзади и свистел.
Ты маешься - «обычные» дети из «обычных» городов говорят «ты водишь» или «ты - вОда». Но у нас с детства растут оригиналы.
Высадка, высадиться - такие выражения - не редкость в городских маршрутках. Но в других городах так коверкать речь не принято.
Полотенец - обычное «полотенце» стало существительным мужского рода с легкой руки, вернее, длинного языка горожан.
На пляжУ, на КряжУ - ставят ударение аборигены нашего края.

Поди туда - не знаю куда
Новейший указатель адресов нашего города
Кроме «словаря самарца» в нашем городе есть множество таких слов, которые кроме «бывалых» вряд ли кто-то поймет. Мы любим давать сокращенные названия улицам, площадям, скверам. Вот краткий путеводитель по Самаре, который поможет вам не заблудиться, спросив дорогу у явно «продвинутого» паренька.
Ангел, Паниковский, Чайка – Монумент славы на Самарской площади
Антошка – улица Антонова-Овсеенко
Аппендикс – конец улицы XXII Партсъезда возле автобусного кольца между конечными остановками 38 и 14 маршрутов
Арцыбуха – улица Арцыбушевская
Аэрокос – Самарский государственный аэрокосмический университет
Барсук – скала и естественный скалодром рядом с пещерой Братьев Греве
Белый дом – администрация Самарской губернии на Самарской площади
Болото – парк Металлург, озеро там же
Верба – гора Верблюд напротив Царевщина
Вертолетка – смотровая площадка «Красная горка»
Ворона – Воронежские озера
Вошки – 18 километр
Вьетнамка – Кировский вещевой рынок
Гагры – район парка Гагарина
Глина – Красная Глинка
Голова Бендера – Железнодорожный вокзал (название взято по аналогии с главным героев мультика «Футурама»)
Грева – пещера Братьев Греве
Груша – Грушинский фестиваль
Девятый блок – Девятый микрорайон
Дно – пивной завод
Домпром – Дом Промышленности на улице Куйбышева
Еврейский квартал – район улиц Ново-Садовой и Челюскинцев
Европейский квартал – район улиц Молодогвардейской, Вилоновской, Чапаевской, Ульяновской
Заволга – противоположный берег реки Волги
Загон – Загородный парк
Здравка – заброшенная психбольница на Управе
Зеленый Шанхай – трехэтажный дом напротив самого большого дома на площади Кирова
Змей Горыныч – трехголовый памятник на пересечении улиц Чапаевской и Красноармейской
Зубчага – поселок Зубчининовский
Карлуха – проспект Карла-Маркса
Кировский бутик – Кировский вещевой рынок
Кирыч – Кировский вещевой рынок
Кирюха – Кировский вещевой рынок
Козлиный дворик – сквер Высоцкого
Козлы – дворы домов на проспекте Ленина возле сквера Фадеева
Конец Льва Толстого – Железнодорожный вокзал
Красный Шанхай – самый большой дом на площади Кирова
Крест – перекресток улиц Красноармейской и Галактионовской
Кресты – заброшенная больница на улице Тухачевского
Куба, Плешка, Куй – площадь Куйбышева
Кулек – Училище Культуры
Макфак, Макдак – Макдональдс
Маленький Израиль – дом 42 по улице Ново-Садовой
Масло – улица Масленникова
Машстрой – район улиц Гагарина, Советской армии, Промышленной, Запорожской и Победы
Металл - Металлург
Мост – место въезда на второй этаж «белого дома» на «Сампло»
Наба – самарская набережная
Облбибл – большая гранитная ступенька возле Областной библиотеки
Овраг – Постников овраг (раньше овраг Подпольщиков)
Педула, Педулище – Педагогическое училище
Пентагон – огромное здание дома 122 по улице Аврора
Пентагон – сквер возле театра оперы и балета
План, Армия – Плановый институт
Площадь Квэйка – площадь Павшего Солдата. Ее так назвали потому, что если смотреть сверху, то очертания вокруг памятника сильно напоминают символ популярной компьютерной игры.
Полтораха – 154 километр
Поляна – Барабошина поляна (раньше поляна Фрунзе)
ПП – парк Победы
Птичка – Птичий рынок
Пушка – сквер Пушкина
ПХ – Парк Хаус
Пятачок – рынок на «стошке»
Пятнашка – 15 микрорайон
Савва – улица Советской армии
Сампло – Самарская площадь
Сипа, Баян – фонтаны на улице Осипенко
Сквоз – бар «Сквозняк»
Старуха, Загора, Бродвей – улица Стара-Загора
Стошка, Квакино – 116-й километр
Строяк, Архстрой – Архитектурно-строительный университет
Струкачи – Струковский сад
Сухая – район Сухой Самарки
Сырки, сыр – скульптуры, находящиеся на входе в парк Гагарина
Тарелка, Ревал, Площадь Рев – площадь Революции. Кстати, «Reve» (последняя «e» не читается) переводится с французского как «мечта», а «площадь Мечты» звучит гораздо романтичнее, чем «площадь Революции».
Теремок – Загс на улице Полевой
Третий участок – район сквера Калинина
Три палки – ресторан «Три вяза»
Тухачик, Тушка – улица Тухачевского
Туча – Книжный рынок
Утюг – стеклянное здание «Самаранефтегаза» на Волжском проспекте
Хлебка – Хлебная площадь
Холодильник – бывшее областное стратегическое хранилище провианта между Красной Глинкой и Царевскими мостами
Черемага – улица Черемшанская
А КАК У НИХ
Коверкать слова, изобретать собственные шедевры и общаться на только «своим» понятном языке любят не только самарцы. Например, в Москве маршрутки называют «автолайнами», в Питере бордюры принято называть «поребриками», подъезды - «парадными», а шаурму - «шавермой». А в Тюмени человека «информируют» о том, что он тупой, словом «лесобаза». А излюбленное жителями этого города выражение «чо каво» может означать все что угодно: от «что выпить есть?» до «куда пойдем?».

↑   Перейти к этому комментарию
, у нас тупой - ТУНДРА.
Alenika77 (автор поста)
16 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий Янека
Не знаю, говорят ли так где то еще - но мы бутылки пластиковые называем баклажки. Например идем за пивом - сколько баклажек брать? Бери 3 полторашки


Каждый уважающий себя самарец ежедневно произносит кучу непонятных жителям не от города сего слов. Например, любимую всеми сезонку или знаменитые Курмыши.
"Комсомолка» решила провести небольшое исследование. С помощью жителей нашего города, приезжих, туристов и филологов мы выяснили, какие слова используются только в Самаре или давно уже забыты в других городах.
Словарь настоящего самарца
Бокал чая - обычно слово «бокал» употребляется в сочетании с более благородным напитком, например, вином.
Сезонка - к этому слову пояснения вряд ли понадобятся. Ни в одном из других городов это слово не понимают.
Cтремно - говорят, что в России его обычно употребляют в значении «беспонтово», «бесполезно», но самарцы-то знают, что оно означает «странно».
Срост - это слово самарские тусовщики привезли с собой в Питер и Москву, но чаще всего его можно услышать в нашем городе.
Тонар - киоск. В других городах такое «сложное» слово стараются не употреблять.
Помидора - присваивать женский род томату тоже догадались только самарцы.
Курмыши - это слово используется только в Самаре и Самарской области. Оно произошло от названия забытого и заброшенного одноименного села.
Офигенчик - такое оригинальное слово самарцы подобрали ко всему удивительному.
Мотор - такси по-самарски.
Почет - обычно говорят «слава». Хотя это слово и не исконно самарское, у жителей нашего города оно прижилось гораздо больше, чем где-либо.
КурЯга - так неправильно самарцы называют курагу.
Че стоит? - спрашивают самарцы цену в магазине. Это неграмотно, зато привычно.
Глумиться - смеяться над человеком самарцы будут по-своему, «глумливо».
Ездию - неграмотный аналог слова «езжу». Точно так же, как и любимое самарцами «лазию».
Подэтовать - обманывать. Многие спорят, является ли это слово устаревшим или же это просто очередное проявление неграмотности.
КилОметр - многие самарцы любят коверкать ударение.
Вскрой - так самарцы «открывают» банки.
Куплять - покупают продукты самарцы тоже по-своему. Купляют, так сказать.
ПосОдишь - неграмотность иногда становится «визитной карточкой» города.
Баклажка - знаменитое самарское «Дно» оправдывает свою «прописку». Большие пластиковые бутылки заняли почетное место среди слов, которые каждый самарец знает с детства.
Шифоньер - обычно люди говорят «шкаф», но шифоньер прижился гораздо больше.
Пинуть - вообще-то правильно говорить «пнуть». Но самарцы всегда отличались оригинальностью, как в количестве проголосовавших за правящую партию, так и в «фирменных» словечках.
Как Пиня - Пиня Гофман - это знаменитый самарский убогий, юродивый или сумасшедший житель Самары 60-х годов. Говорят, сейчас готовится проект его памятника. Главной особенностью Пини было то, что он часто подкрадывался к девушкам сзади и свистел.
Ты маешься - «обычные» дети из «обычных» городов говорят «ты водишь» или «ты - вОда». Но у нас с детства растут оригиналы.
Высадка, высадиться - такие выражения - не редкость в городских маршрутках. Но в других городах так коверкать речь не принято.
Полотенец - обычное «полотенце» стало существительным мужского рода с легкой руки, вернее, длинного языка горожан.
На пляжУ, на КряжУ - ставят ударение аборигены нашего края.

Поди туда - не знаю куда
Новейший указатель адресов нашего города
Кроме «словаря самарца» в нашем городе есть множество таких слов, которые кроме «бывалых» вряд ли кто-то поймет. Мы любим давать сокращенные названия улицам, площадям, скверам. Вот краткий путеводитель по Самаре, который поможет вам не заблудиться, спросив дорогу у явно «продвинутого» паренька.
Ангел, Паниковский, Чайка – Монумент славы на Самарской площади
Антошка – улица Антонова-Овсеенко
Аппендикс – конец улицы XXII Партсъезда возле автобусного кольца между конечными остановками 38 и 14 маршрутов
Арцыбуха – улица Арцыбушевская
Аэрокос – Самарский государственный аэрокосмический университет
Барсук – скала и естественный скалодром рядом с пещерой Братьев Греве
Белый дом – администрация Самарской губернии на Самарской площади
Болото – парк Металлург, озеро там же
Верба – гора Верблюд напротив Царевщина
Вертолетка – смотровая площадка «Красная горка»
Ворона – Воронежские озера
Вошки – 18 километр
Вьетнамка – Кировский вещевой рынок
Гагры – район парка Гагарина
Глина – Красная Глинка
Голова Бендера – Железнодорожный вокзал (название взято по аналогии с главным героев мультика «Футурама»)
Грева – пещера Братьев Греве
Груша – Грушинский фестиваль
Девятый блок – Девятый микрорайон
Дно – пивной завод
Домпром – Дом Промышленности на улице Куйбышева
Еврейский квартал – район улиц Ново-Садовой и Челюскинцев
Европейский квартал – район улиц Молодогвардейской, Вилоновской, Чапаевской, Ульяновской
Заволга – противоположный берег реки Волги
Загон – Загородный парк
Здравка – заброшенная психбольница на Управе
Зеленый Шанхай – трехэтажный дом напротив самого большого дома на площади Кирова
Змей Горыныч – трехголовый памятник на пересечении улиц Чапаевской и Красноармейской
Зубчага – поселок Зубчининовский
Карлуха – проспект Карла-Маркса
Кировский бутик – Кировский вещевой рынок
Кирыч – Кировский вещевой рынок
Кирюха – Кировский вещевой рынок
Козлиный дворик – сквер Высоцкого
Козлы – дворы домов на проспекте Ленина возле сквера Фадеева
Конец Льва Толстого – Железнодорожный вокзал
Красный Шанхай – самый большой дом на площади Кирова
Крест – перекресток улиц Красноармейской и Галактионовской
Кресты – заброшенная больница на улице Тухачевского
Куба, Плешка, Куй – площадь Куйбышева
Кулек – Училище Культуры
Макфак, Макдак – Макдональдс
Маленький Израиль – дом 42 по улице Ново-Садовой
Масло – улица Масленникова
Машстрой – район улиц Гагарина, Советской армии, Промышленной, Запорожской и Победы
Металл - Металлург
Мост – место въезда на второй этаж «белого дома» на «Сампло»
Наба – самарская набережная
Облбибл – большая гранитная ступенька возле Областной библиотеки
Овраг – Постников овраг (раньше овраг Подпольщиков)
Педула, Педулище – Педагогическое училище
Пентагон – огромное здание дома 122 по улице Аврора
Пентагон – сквер возле театра оперы и балета
План, Армия – Плановый институт
Площадь Квэйка – площадь Павшего Солдата. Ее так назвали потому, что если смотреть сверху, то очертания вокруг памятника сильно напоминают символ популярной компьютерной игры.
Полтораха – 154 километр
Поляна – Барабошина поляна (раньше поляна Фрунзе)
ПП – парк Победы
Птичка – Птичий рынок
Пушка – сквер Пушкина
ПХ – Парк Хаус
Пятачок – рынок на «стошке»
Пятнашка – 15 микрорайон
Савва – улица Советской армии
Сампло – Самарская площадь
Сипа, Баян – фонтаны на улице Осипенко
Сквоз – бар «Сквозняк»
Старуха, Загора, Бродвей – улица Стара-Загора
Стошка, Квакино – 116-й километр
Строяк, Архстрой – Архитектурно-строительный университет
Струкачи – Струковский сад
Сухая – район Сухой Самарки
Сырки, сыр – скульптуры, находящиеся на входе в парк Гагарина
Тарелка, Ревал, Площадь Рев – площадь Революции. Кстати, «Reve» (последняя «e» не читается) переводится с французского как «мечта», а «площадь Мечты» звучит гораздо романтичнее, чем «площадь Революции».
Теремок – Загс на улице Полевой
Третий участок – район сквера Калинина
Три палки – ресторан «Три вяза»
Тухачик, Тушка – улица Тухачевского
Туча – Книжный рынок
Утюг – стеклянное здание «Самаранефтегаза» на Волжском проспекте
Хлебка – Хлебная площадь
Холодильник – бывшее областное стратегическое хранилище провианта между Красной Глинкой и Царевскими мостами
Черемага – улица Черемшанская
А КАК У НИХ
Коверкать слова, изобретать собственные шедевры и общаться на только «своим» понятном языке любят не только самарцы. Например, в Москве маршрутки называют «автолайнами», в Питере бордюры принято называть «поребриками», подъезды - «парадными», а шаурму - «шавермой». А в Тюмени человека «информируют» о том, что он тупой, словом «лесобаза». А излюбленное жителями этого города выражение «чо каво» может означать все что угодно: от «что выпить есть?» до «куда пойдем?».

↑   Перейти к этому комментарию
Моя бабушка тоже "купляла", а когда покупали чего-то очень много, говорила "накуплялись". Бабушка глубоко местная.
а-мам
23 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий Янека
Не знаю, говорят ли так где то еще - но мы бутылки пластиковые называем баклажки. Например идем за пивом - сколько баклажек брать? Бери 3 полторашки


Каждый уважающий себя самарец ежедневно произносит кучу непонятных жителям не от города сего слов. Например, любимую всеми сезонку или знаменитые Курмыши.
"Комсомолка» решила провести небольшое исследование. С помощью жителей нашего города, приезжих, туристов и филологов мы выяснили, какие слова используются только в Самаре или давно уже забыты в других городах.
Словарь настоящего самарца
Бокал чая - обычно слово «бокал» употребляется в сочетании с более благородным напитком, например, вином.
Сезонка - к этому слову пояснения вряд ли понадобятся. Ни в одном из других городов это слово не понимают.
Cтремно - говорят, что в России его обычно употребляют в значении «беспонтово», «бесполезно», но самарцы-то знают, что оно означает «странно».
Срост - это слово самарские тусовщики привезли с собой в Питер и Москву, но чаще всего его можно услышать в нашем городе.
Тонар - киоск. В других городах такое «сложное» слово стараются не употреблять.
Помидора - присваивать женский род томату тоже догадались только самарцы.
Курмыши - это слово используется только в Самаре и Самарской области. Оно произошло от названия забытого и заброшенного одноименного села.
Офигенчик - такое оригинальное слово самарцы подобрали ко всему удивительному.
Мотор - такси по-самарски.
Почет - обычно говорят «слава». Хотя это слово и не исконно самарское, у жителей нашего города оно прижилось гораздо больше, чем где-либо.
КурЯга - так неправильно самарцы называют курагу.
Че стоит? - спрашивают самарцы цену в магазине. Это неграмотно, зато привычно.
Глумиться - смеяться над человеком самарцы будут по-своему, «глумливо».
Ездию - неграмотный аналог слова «езжу». Точно так же, как и любимое самарцами «лазию».
Подэтовать - обманывать. Многие спорят, является ли это слово устаревшим или же это просто очередное проявление неграмотности.
КилОметр - многие самарцы любят коверкать ударение.
Вскрой - так самарцы «открывают» банки.
Куплять - покупают продукты самарцы тоже по-своему. Купляют, так сказать.
ПосОдишь - неграмотность иногда становится «визитной карточкой» города.
Баклажка - знаменитое самарское «Дно» оправдывает свою «прописку». Большие пластиковые бутылки заняли почетное место среди слов, которые каждый самарец знает с детства.
Шифоньер - обычно люди говорят «шкаф», но шифоньер прижился гораздо больше.
Пинуть - вообще-то правильно говорить «пнуть». Но самарцы всегда отличались оригинальностью, как в количестве проголосовавших за правящую партию, так и в «фирменных» словечках.
Как Пиня - Пиня Гофман - это знаменитый самарский убогий, юродивый или сумасшедший житель Самары 60-х годов. Говорят, сейчас готовится проект его памятника. Главной особенностью Пини было то, что он часто подкрадывался к девушкам сзади и свистел.
Ты маешься - «обычные» дети из «обычных» городов говорят «ты водишь» или «ты - вОда». Но у нас с детства растут оригиналы.
Высадка, высадиться - такие выражения - не редкость в городских маршрутках. Но в других городах так коверкать речь не принято.
Полотенец - обычное «полотенце» стало существительным мужского рода с легкой руки, вернее, длинного языка горожан.
На пляжУ, на КряжУ - ставят ударение аборигены нашего края.

Поди туда - не знаю куда
Новейший указатель адресов нашего города
Кроме «словаря самарца» в нашем городе есть множество таких слов, которые кроме «бывалых» вряд ли кто-то поймет. Мы любим давать сокращенные названия улицам, площадям, скверам. Вот краткий путеводитель по Самаре, который поможет вам не заблудиться, спросив дорогу у явно «продвинутого» паренька.
Ангел, Паниковский, Чайка – Монумент славы на Самарской площади
Антошка – улица Антонова-Овсеенко
Аппендикс – конец улицы XXII Партсъезда возле автобусного кольца между конечными остановками 38 и 14 маршрутов
Арцыбуха – улица Арцыбушевская
Аэрокос – Самарский государственный аэрокосмический университет
Барсук – скала и естественный скалодром рядом с пещерой Братьев Греве
Белый дом – администрация Самарской губернии на Самарской площади
Болото – парк Металлург, озеро там же
Верба – гора Верблюд напротив Царевщина
Вертолетка – смотровая площадка «Красная горка»
Ворона – Воронежские озера
Вошки – 18 километр
Вьетнамка – Кировский вещевой рынок
Гагры – район парка Гагарина
Глина – Красная Глинка
Голова Бендера – Железнодорожный вокзал (название взято по аналогии с главным героев мультика «Футурама»)
Грева – пещера Братьев Греве
Груша – Грушинский фестиваль
Девятый блок – Девятый микрорайон
Дно – пивной завод
Домпром – Дом Промышленности на улице Куйбышева
Еврейский квартал – район улиц Ново-Садовой и Челюскинцев
Европейский квартал – район улиц Молодогвардейской, Вилоновской, Чапаевской, Ульяновской
Заволга – противоположный берег реки Волги
Загон – Загородный парк
Здравка – заброшенная психбольница на Управе
Зеленый Шанхай – трехэтажный дом напротив самого большого дома на площади Кирова
Змей Горыныч – трехголовый памятник на пересечении улиц Чапаевской и Красноармейской
Зубчага – поселок Зубчининовский
Карлуха – проспект Карла-Маркса
Кировский бутик – Кировский вещевой рынок
Кирыч – Кировский вещевой рынок
Кирюха – Кировский вещевой рынок
Козлиный дворик – сквер Высоцкого
Козлы – дворы домов на проспекте Ленина возле сквера Фадеева
Конец Льва Толстого – Железнодорожный вокзал
Красный Шанхай – самый большой дом на площади Кирова
Крест – перекресток улиц Красноармейской и Галактионовской
Кресты – заброшенная больница на улице Тухачевского
Куба, Плешка, Куй – площадь Куйбышева
Кулек – Училище Культуры
Макфак, Макдак – Макдональдс
Маленький Израиль – дом 42 по улице Ново-Садовой
Масло – улица Масленникова
Машстрой – район улиц Гагарина, Советской армии, Промышленной, Запорожской и Победы
Металл - Металлург
Мост – место въезда на второй этаж «белого дома» на «Сампло»
Наба – самарская набережная
Облбибл – большая гранитная ступенька возле Областной библиотеки
Овраг – Постников овраг (раньше овраг Подпольщиков)
Педула, Педулище – Педагогическое училище
Пентагон – огромное здание дома 122 по улице Аврора
Пентагон – сквер возле театра оперы и балета
План, Армия – Плановый институт
Площадь Квэйка – площадь Павшего Солдата. Ее так назвали потому, что если смотреть сверху, то очертания вокруг памятника сильно напоминают символ популярной компьютерной игры.
Полтораха – 154 километр
Поляна – Барабошина поляна (раньше поляна Фрунзе)
ПП – парк Победы
Птичка – Птичий рынок
Пушка – сквер Пушкина
ПХ – Парк Хаус
Пятачок – рынок на «стошке»
Пятнашка – 15 микрорайон
Савва – улица Советской армии
Сампло – Самарская площадь
Сипа, Баян – фонтаны на улице Осипенко
Сквоз – бар «Сквозняк»
Старуха, Загора, Бродвей – улица Стара-Загора
Стошка, Квакино – 116-й километр
Строяк, Архстрой – Архитектурно-строительный университет
Струкачи – Струковский сад
Сухая – район Сухой Самарки
Сырки, сыр – скульптуры, находящиеся на входе в парк Гагарина
Тарелка, Ревал, Площадь Рев – площадь Революции. Кстати, «Reve» (последняя «e» не читается) переводится с французского как «мечта», а «площадь Мечты» звучит гораздо романтичнее, чем «площадь Революции».
Теремок – Загс на улице Полевой
Третий участок – район сквера Калинина
Три палки – ресторан «Три вяза»
Тухачик, Тушка – улица Тухачевского
Туча – Книжный рынок
Утюг – стеклянное здание «Самаранефтегаза» на Волжском проспекте
Хлебка – Хлебная площадь
Холодильник – бывшее областное стратегическое хранилище провианта между Красной Глинкой и Царевскими мостами
Черемага – улица Черемшанская
А КАК У НИХ
Коверкать слова, изобретать собственные шедевры и общаться на только «своим» понятном языке любят не только самарцы. Например, в Москве маршрутки называют «автолайнами», в Питере бордюры принято называть «поребриками», подъезды - «парадными», а шаурму - «шавермой». А в Тюмени человека «информируют» о том, что он тупой, словом «лесобаза». А излюбленное жителями этого города выражение «чо каво» может означать все что угодно: от «что выпить есть?» до «куда пойдем?».

↑   Перейти к этому комментарию
у нас киоск "комок" называется
Непосредственная
16 июля 2014 года
0
У нас говорят " поорать", в смысле поприкалывался, посмеяться, хорошо провести время в приятной компании.
Allllenka
16 июля 2014 года
0
У бабушки (родилась в Уфе, жила во Владимире, в Москве, изначально семья из Москвы была) проскальзывала фефёлочка - непонятные всякие штуки )))
Шатана
16 июля 2014 года
0
Мы перехали с Алтая 8 лет назад. Диалект отличается. В тульской области оченья любят "гхэкать". Из слов которые мне не были понятны : "брехать" -ругаться. У нас брехать-это врать. "ехай"-езжай, самое мое нелюбимое это "попысать"- пописать, "пупок" -живот, "малой"- мужчина.И да, на Алтае мультифорка - в Туле это файл. И в Туле "поехать на зеленю"- поехать на природу. автолайн- газель.
Mamma-miaa
16 июля 2014 года
+1
Вспомнила несколько бабушкиных словечек:
кецик - кусочек чего - нибудь, например - кецик сыра
вихтик - тряпочка
матня - ширинка
мудебейцелы - содержимое ширинки
пантисрак - зимняя верхняя женская одежда (любая), то что называется "автоледи", т.е. не прикрывает пятую точку)
а еще у неё кот, когда прыгал, "ходил кандибобером",
и про любой музыкальный инструмент она спрашивала: "ты играешь на этой музыке?"
а если чего - то много, то это было "двенадцать штук на дюжину"
kisuha
16 июля 2014 года
0
Mamma-miaa пишет:
матня - ширинка
всю жизнь так ширинку штанов называли
Mamma-miaa
16 июля 2014 года
0
Аха) ну мне ж надо было как-то ненавязчиво перейти к мудебейцелам)))
kisuha
17 июля 2014 года
0
Mamma-miaa пишет:
мудебейцелам
ну это слово ваще атас!)))
Ангелюшка
16 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий Mamma-miaa
Вспомнила несколько бабушкиных словечек:
кецик - кусочек чего - нибудь, например - кецик сыра
вихтик - тряпочка
матня - ширинка
мудебейцелы - содержимое ширинки
пантисрак - зимняя верхняя женская одежда (любая), то что называется "автоледи", т.е. не прикрывает пятую точку)
а еще у неё кот, когда прыгал, "ходил кандибобером",
и про любой музыкальный инструмент она спрашивала: "ты играешь на этой музыке?"
а если чего - то много, то это было "двенадцать штук на дюжину"

↑   Перейти к этому комментарию
Mamma-miaa пишет:
мудебейцелы - содержимое ширинки
Alenika77 (автор поста)
16 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий Mamma-miaa
Вспомнила несколько бабушкиных словечек:
кецик - кусочек чего - нибудь, например - кецик сыра
вихтик - тряпочка
матня - ширинка
мудебейцелы - содержимое ширинки
пантисрак - зимняя верхняя женская одежда (любая), то что называется "автоледи", т.е. не прикрывает пятую точку)
а еще у неё кот, когда прыгал, "ходил кандибобером",
и про любой музыкальный инструмент она спрашивала: "ты играешь на этой музыке?"
а если чего - то много, то это было "двенадцать штук на дюжину"

↑   Перейти к этому комментарию
Mamma-miaa пишет:
мудебейцелы - содержимое ширинки

фсеееееееееееее, сегодня опять мужа под стол отправлю
Diversity
16 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий Mamma-miaa
Вспомнила несколько бабушкиных словечек:
кецик - кусочек чего - нибудь, например - кецик сыра
вихтик - тряпочка
матня - ширинка
мудебейцелы - содержимое ширинки
пантисрак - зимняя верхняя женская одежда (любая), то что называется "автоледи", т.е. не прикрывает пятую точку)
а еще у неё кот, когда прыгал, "ходил кандибобером",
и про любой музыкальный инструмент она спрашивала: "ты играешь на этой музыке?"
а если чего - то много, то это было "двенадцать штук на дюжину"

↑   Перейти к этому комментарию
Кецик, вихтик, мудебейцелы - слышала в Бердичеве
Mamma-miaa
16 июля 2014 года
0
Ой, наверное и в Бэрдичеве таки есть кто - то с Одесы))
Diversity
16 июля 2014 года
0
А практически все они теперь в Израиле , к сожалению, этот колорит постепенно уходит вместе с идишем.
Mekhvy
17 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий Mamma-miaa
Вспомнила несколько бабушкиных словечек:
кецик - кусочек чего - нибудь, например - кецик сыра
вихтик - тряпочка
матня - ширинка
мудебейцелы - содержимое ширинки
пантисрак - зимняя верхняя женская одежда (любая), то что называется "автоледи", т.е. не прикрывает пятую точку)
а еще у неё кот, когда прыгал, "ходил кандибобером",
и про любой музыкальный инструмент она спрашивала: "ты играешь на этой музыке?"
а если чего - то много, то это было "двенадцать штук на дюжину"

↑   Перейти к этому комментарию
Mamma-miaa пишет:
мудебейцелы - содержимое ширинки
MarVinka
16 июля 2014 года
0
Моя бабушка говорила вот так.
Руку сбрушить - это значит поранить
гайно - значит беспорядок (как то неприлично звучит )
нагольная - значит бессовестная
лытки - руки
гляделки - глаза.
Больше не помню. А еще много чего в детстве в деревне слышала.
Шатана
16 июля 2014 года
0
Как-то смотрела, сериал ментовской, и там официанта спрашивали про одного человека, а он говорит "он точно не петербуржец" "почему", потому что он говорил "бордюр", как оказалось в Питере это поребрик
abilena
16 июля 2014 года
0
ой, а ударения? я тут в шоке, слышу пОлчаса (это нижегородская область), вЫсоко, дудонить (это пить), говорит девушка из Казахстана..
НюрчикС
16 июля 2014 года
0
abilena пишет:
вЫсоко
У меня муж так говорит, а мы Волгоградские
Nauri2007
16 июля 2014 года
0
Кокорка - ватрушка с картошкой вместо творога (очень вкусно, только бабушка умела печь )
витушки - закрученные сдобные булочки с изюмом или маком
ждать до моржовых заговин - то есть неизвестно сколько, может совсем не произойти. До сих пор не знаю, где у моржа эти самые заговины
danrin2012
16 июля 2014 года
0
у меня бабушка называет эти самые кокорки - какрушки , я еще переспрашиваю, какие кружки
Nauri2007
16 июля 2014 года
+1
danrin2012
16 июля 2014 года
0
Mamma-miaa
16 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий Nauri2007
Кокорка - ватрушка с картошкой вместо творога (очень вкусно, только бабушка умела печь )
витушки - закрученные сдобные булочки с изюмом или маком
ждать до моржовых заговин - то есть неизвестно сколько, может совсем не произойти. До сих пор не знаю, где у моржа эти самые заговины

↑   Перейти к этому комментарию
Заговины - канун поста))) то есть это надо было ждать, пока морж поститься начнет
Nauri2007
16 июля 2014 года
0
Ну вот спустя 40 лет тайна раскрыта Спасибо!
danrin2012
17 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий Mamma-miaa
Заговины - канун поста))) то есть это надо было ждать, пока морж поститься начнет

↑   Перейти к этому комментарию
о, теперь знать будем, что такое заговины спасибо)
Alenika77 (автор поста)
16 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий Nauri2007
Кокорка - ватрушка с картошкой вместо творога (очень вкусно, только бабушка умела печь )
витушки - закрученные сдобные булочки с изюмом или маком
ждать до моржовых заговин - то есть неизвестно сколько, может совсем не произойти. До сих пор не знаю, где у моржа эти самые заговины

↑   Перейти к этому комментарию
Nauri2007 пишет:
ватрушка с картошкой
ватрушка априори с творогом
Nauri2007
17 июля 2014 года
0
Да, но если творог заменить на картошку, получится какорка С холодным молоком просто Мммммммм
Alenika77 (автор поста)
17 июля 2014 года
0
уже хочу
Nauri2007
17 июля 2014 года
0
Будем хотеть вместе
Когда-нибудь я обязательно попробую их испечь в память о бабушке
Alenika77 (автор поста)
17 июля 2014 года
0
хоть фотку покажите.
Nauri2007
18 июля 2014 года
0
Аварийка
16 июля 2014 года
0
Амба - конец, смерть пришла.
"И будет ему амба!"

Вареники с таком - когда не знаешь, что приготовить из того, что осталось в холодильнике)))

Цяця - хорошее, красивое (для малышей)
Бяка - плохое)))
Бо-бо - болячка)))

Финськи лыжи - некая угроза.
"Я покажу тебе финськи лыжы!" Причем, произносится [ж’], т.е. мягко.

Труба с завалом - полный караул.
"Слушайте, ну полная труба с завалом! Опять препод на экзамене завалил!"

Что вспомню еще, напишу))
Аварийка
16 июля 2014 года
0
ГрИбы - губы
"Ну что ты грИбы-то развесила!?"

Обфуриться - надуть в штаны
Подмочить репутацию - то же самое

Морковкины заговины - бесконечно долго.
"Мы будем его ждать до морковкиных заговин! Пошли уже домой!"
Мама_Егозы
16 июля 2014 года
0
Мой муж выдал такую фразу "Понеслась п***а по кочкам"
Юнька
16 июля 2014 года
0
скучаю за тобой - украинцы.
скучаю по тебе - остальные))
МамаСоника
16 июля 2014 года
0
еще из той же серии
звоню к тебе
kisuha
16 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий Юнька
скучаю за тобой - украинцы.
скучаю по тебе - остальные))

↑   Перейти к этому комментарию
Вот чуть ниже написала о том же - в Ростовской области почти все поголовно так используют предлог за
а все остальные не понимаю - уу, не руси!

Alenika77 (автор поста)
16 июля 2014 года
0
kisuha пишет:
все остальные не понимаю - уу, не руси!
мы не руси
kisuha
17 июля 2014 года
0
ага
Alenika77 (автор поста)
17 июля 2014 года
0
Ангелюшка
16 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий Юнька
скучаю за тобой - украинцы.
скучаю по тебе - остальные))

↑   Перейти к этому комментарию
я заскучилась - моя дочь!
kisuha
16 июля 2014 года
0
Ангелюшка пишет:
я заскучилась
так это ж практически
Показать картинку
Ангелюшка
16 июля 2014 года
+1
точно! А я даже и не заметила!
kisuha
17 июля 2014 года
0
Юнька
16 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий Ангелюшка
я заскучилась - моя дочь!

↑   Перейти к этому комментарию
ну она еще маленькая))
Ангелюшка
16 июля 2014 года
0
да удаленькая )))
Cathy
17 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий Юнька
скучаю за тобой - украинцы.
скучаю по тебе - остальные))

↑   Перейти к этому комментарию
Юнька пишет:
скучаю за тобой
о да, на заре отношений с мужем я этого никак не понимала...
Гравицаппа
16 июля 2014 года
0
А ещё, когда у меня сынок был совсем мелкий, он такие смешные рожицы корчил. И вдруг откуда то из памяти всплыло слово: ЧУМУРУДНЫЙ.
Совершенно непроизвольно вырвалось: "Алёшенька, какой же ты у меня ЧУМУРУДНЫЙ!"
А сама думаю, что за слово, откуда то из детства... Полезла во всезнающий гугл, оказалось, что это наше, местечковое слово Саратовской и Пензенской области, означает "странный, удивительный, чуднОй". Как то так. Вот откуда вспомнилось?
Ильиновка
21 июля 2014 года
0
danrin2012
16 июля 2014 года
0
В Сызрани часто говорят вместо "не знаю" - незнаЙ А девочка знакомая из КР когда что-то человеку очень шло, стрижка, одежда и т.д., говорила "кричит", подразумевая эту самую "вещь"
Татьяна Рысь
16 июля 2014 года
0
Все перечитаю позже, пока добавлю запомнившиеся когда-то фразы "Пойдем на качели, поколышемся" - белорусское. И "не дюже и сдохнуть"- украинское.
Alenika77 (автор поста)
16 июля 2014 года
0
Татьяна Рысь пишет:
"не дюже и сдохнуть
а что это значит?
Татьяна Рысь
21 июля 2014 года
0
даже сдохнуть сил нет - можно о чем или ком угодно, например о слабеньком растении в огороде
danrin2012
16 июля 2014 года
0
Шахерезада Ивановна - обращение к кому-нибудь из близких женского пола)),
КозлиДДин - ругательное обращение к человеку мужского пола, которого не хотят называть мужчиной,
Имя(тут любое имя) Батьковна - обращение к лицу, имя которого ты знаешь, а отчество - нет,
ФельдипЕрсовая - крутая, классная, модная, деловая))
Cathy
17 июля 2014 года
+1
danrin2012 пишет:
Шахерезада Ивановна
Или Акулина Степановна...
danrin2012
17 июля 2014 года
0
Акулину Степановну не слышала
Reinalda
16 июля 2014 года
0
У нас говорят - ездю (езжу), сыдю (сижу). У бабушки в деревне, в Сумской области помидоры называют баклажанами.
Angi-Nik
16 июля 2014 года
0
"Хоп" услышала давно, папин дядя с Коканда приезжал, у него в это в ходу было
"Ты ЧЕ такая (такой) есть?" Говорят мои тетя , ее муж и их дети (живут в Сибири)когда спорят о чем -то. Тоже в диковинку было поначалу
Наталья Ельцова
16 июля 2014 года
0
Когда училась в Гомеле, то услышала слово-киёвка-оказалось кукуруза,"каляхуе"-кипит(вода)
Кристинка-картинка
16 июля 2014 года
+1
Мы в Осетии живем. Для начала вспомнила "смЫси" - в смысле! - "Смыси, че он тебе сказал?"
"Па брацки!" - тут все понятно, думаю.
"Черт" - замена ругательств Козел, критин, идиот и т.п. Весьма оскорбительно для кавказца. -"Да он Черт!"
И еще "УОУУУ"! Этим словом заменяется любое другое слово означающее обращение к человеку или же просто восклицание: "Уоу, красавица, куда спешим?"
kisuha
16 июля 2014 года
+1
1) В Ростовской области на трехлитровые банки говорят "баллоны" - даже в объявлениях так пишут, продаю трехлитровые баллоны
2) баклажаны у нас всегда были "синенькие"
3) только мы предлог "за" используем не как все! У нас расширенный вариант его использования
Пример: мой статус в аське "Скучаю ЗА домом" все друзья с моего края поняли верно - что я скучаю конечно же ПО дому
А вот друзья с урала все поголовно решили, что я буквально сижу где-то во дворе за каким-то домом (так смешно было )
Скучаю за друзьями, т.е. за ним - в смысле по ним, а не в буквальном смысле сижу у кого-то за спиной)
Скучаю за хорошей погодой и т.д.
Sqwerell
16 июля 2014 года
+1
а пакет - кулек.
kisuha
16 июля 2014 года
0
О, кстати да!
Кулек - это кторый целофановый

Зато меня жутко всегда бесил питерский поребрик и московский мешок=пакет (хотя бы рукав для запекания у них тоже "мешок") По мне - именно от мешка пошло слово "мешковина"
Мешок используется для картошки, мусора и т.д.
Но не является пакетом... по моему
НатаБор
16 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий kisuha
О, кстати да!
Кулек - это кторый целофановый

Зато меня жутко всегда бесил питерский поребрик и московский мешок=пакет (хотя бы рукав для запекания у них тоже "мешок") По мне - именно от мешка пошло слово "мешковина"
Мешок используется для картошки, мусора и т.д.
Но не является пакетом... по моему

↑   Перейти к этому комментарию
Ниразу не слышала, что пакет - это мешок, а кулек - свернутая из бумаги полая пирамидка , перевернутая вверх ногами...
kisuha
16 июля 2014 года
0
Ну вот про мешок мне соседка рассказала
Она в Москве прожила 8 лет.
Дочке говорит - мы сейчас тете Ане липы отсыпем к чаю, принеси мешок
Я думаю - нефига ж себе они липы насобирали
Несет кулечек (целофановый пакетик ). Я ржу - где ж тут мешок?
А она так серьезно - ой, да в Москве все, куда что-то кладется называют "мешок"
Это только у вас тут "кулек"

А по мне - мешок это то, что из мешковины. Огоромное, крупногабаритное
Например, для картошки
НатаБор
16 июля 2014 года
0
kisuha пишет:
кулечек (целофановый пакетик
Неа.
kisuha пишет:
мешок это
kisuha пишет:
крупногабаритное
Для меня тоже, только уже и не обязательно из мешковины, к примеру мешок сахара - из плетеного полимера...
kisuha
16 июля 2014 года
0
НатаБор пишет:
к примеру мешок сахара - из плетеного полимера...
согласна! Но представь мои глаза - сейчас отсыпем мешок липы Во я себе представила
ну не знаю, может соседка и соврала, раз так не говорят в Москве
Я с ее слов - об этом и написала в начале И меня это очень удивило
НатаБор
16 июля 2014 года
0
Не, ну за всю Москву не могу отвечать, уж очень она большая может в каком районе и принято так...я не сталкивалась. И дааа оч хорошо представляю...
Alenika77 (автор поста)
16 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий kisuha
Ну вот про мешок мне соседка рассказала
Она в Москве прожила 8 лет.
Дочке говорит - мы сейчас тете Ане липы отсыпем к чаю, принеси мешок
Я думаю - нефига ж себе они липы насобирали
Несет кулечек (целофановый пакетик ). Я ржу - где ж тут мешок?
А она так серьезно - ой, да в Москве все, куда что-то кладется называют "мешок"
Это только у вас тут "кулек"

А по мне - мешок это то, что из мешковины. Огоромное, крупногабаритное
Например, для картошки

↑   Перейти к этому комментарию
дык и у нас мешок или кулек не принципиально. Для уточнения размера так и говорят маленький или большой
Sqwerell
16 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий kisuha
О, кстати да!
Кулек - это кторый целофановый

Зато меня жутко всегда бесил питерский поребрик и московский мешок=пакет (хотя бы рукав для запекания у них тоже "мешок") По мне - именно от мешка пошло слово "мешковина"
Мешок используется для картошки, мусора и т.д.
Но не является пакетом... по моему

↑   Перейти к этому комментарию
вот про мешок первый раз слышу, а сахар песком называют в Москве.
Mekhvy
17 июля 2014 года
0
и не только в Москве.
Sqwerell
17 июля 2014 года
0
возможно
Mekhvy
17 июля 2014 года
0
Кристинка-картинка
16 июля 2014 года
+1
В ответ на комментарий kisuha
1) В Ростовской области на трехлитровые банки говорят "баллоны" - даже в объявлениях так пишут, продаю трехлитровые баллоны
2) баклажаны у нас всегда были "синенькие"
3) только мы предлог "за" используем не как все! У нас расширенный вариант его использования
Пример: мой статус в аське "Скучаю ЗА домом" все друзья с моего края поняли верно - что я скучаю конечно же ПО дому
А вот друзья с урала все поголовно решили, что я буквально сижу где-то во дворе за каким-то домом (так смешно было )
Скучаю за друзьями, т.е. за ним - в смысле по ним, а не в буквальном смысле сижу у кого-то за спиной)
Скучаю за хорошей погодой и т.д.

↑   Перейти к этому комментарию
У нас тоже баЛоны!
kisuha
16 июля 2014 года
0
друХ
профиль удалён удалённого пользователя
16 июля 2014 года
0
А мы контейнер - называем мармедкой
Гулека
16 июля 2014 года
0
а вот слова от которых мужа моего "перекашивало" - нету, покалякать. он говорил по вашему "нету и покалякать" астраханских из толпы отличаю. а у него - тремпель и виходка, он когда так говорит дочь долго думает что это
Sqwerell
16 июля 2014 года
0
мне нравится местно "Чи" - означает или. Пакеты называют кульками, трехлитровые банки балонами.
Лера-я1
16 июля 2014 года
0
У меня тётя есть, живёт в Ставропольском крае.
Она всегда говорит: "Я скучаю за тобою", вместо: "Я скучаю по тебе". И все мои родственники оттуда так же говорят))) До сих пор привыкнуть не могу, слух режет
kisuha
16 июля 2014 года
0
И мы в Ростовской области так говорим
Зато у нас нет гречи и куры
Лера-я1
16 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий Лера-я1
У меня тётя есть, живёт в Ставропольском крае.
Она всегда говорит: "Я скучаю за тобою", вместо: "Я скучаю по тебе". И все мои родственники оттуда так же говорят))) До сих пор привыкнуть не могу, слух режет

↑   Перейти к этому комментарию
А ещё бабушка у меня живёт в Ростовской области и она все супы порошочные(ну которые в кипяток засыпаешь, немного варишь и всё) называет: "Скорая помощь"
Спрашиваю у неё почему так называешь? Она и сама не знает))) Говорит, что все так называют
kisuha
16 июля 2014 года
0
Лера-я1 пишет:
называет: "Скорая помощь"
чес слово - в первый раз в жизни слышу! Хотя тут родилась и живу почти всю жизнь...
Кристинка-картинка
16 июля 2014 года
+2
Свекровь (Новосиб.обл.) одноразовые пластиковые формочки называет "Дозы". Так и говорит: "пойдем Дозы купим!" Я в первый рах услышала, офигела
kisuha
16 июля 2014 года
0
Кристинка-картинка пишет:
"пойдем Дозы купим!
Кристинка-картинка
16 июля 2014 года
0
Представляете мои глаза? А то женщина ведь интеллигентная, в возрасте, да и педагог
ipl650
16 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий Кристинка-картинка
Свекровь (Новосиб.обл.) одноразовые пластиковые формочки называет "Дозы". Так и говорит: "пойдем Дозы купим!" Я в первый рах услышала, офигела

↑   Перейти к этому комментарию
В Германии так пластиковые контейнеры для продуктов или маленькие коробочки для хранения чего-либо называют, но смеются над нашим словом контейнер, оно для них приемлемо только в понимании большого контейнера для перевозки грузов.
Кристинка-картинка
16 июля 2014 года
0
Соседка как раз немка, может от нее и услышала
ipl650
16 июля 2014 года
0
Вполне может быть!
Alenika77 (автор поста)
16 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий Кристинка-картинка
Свекровь (Новосиб.обл.) одноразовые пластиковые формочки называет "Дозы". Так и говорит: "пойдем Дозы купим!" Я в первый рах услышала, офигела

↑   Перейти к этому комментарию
я бы тоже офигела
Эля_К
16 июля 2014 года
0
У мужа сестренка с Каменска-Уральска в гости презжала, пошли на прогулку и тут слышу от нее выражение " Пойдемте по-сюда"
,
kisuha
16 июля 2014 года
0
В Екатеринубрге повсеместно говорили на курицу КУРА, на гречку - ГРЕЧА. Меня всегда передергивало от обоих этих слов
У них даже на ценниках и в меню так же писали
Hamster Will
16 июля 2014 года
0
ну допустим греча очень даже правильное слово, вы хоть в словаре толковом посмотрите, а вот кура - это просторечие уже
kisuha
16 июля 2014 года
0
Hamster Will пишет:
допустим греча
странно только, почему больше нигде в России, кроме как в Свердловской области такое слово больше не употребляется?
Только гречка. А греча очень режет слух Как и "куру" в меню повсеместно я видела только там, а не только в просторечье
У нас так прикалываются или ругаются - "вот кура тупая!", в таком плане только...
Hamster Will
16 июля 2014 года
0
откройте словарь, да хоть Даля, хоть Ожегова, если у вас так не говорят, не значит, что это диалектизм
kisuha
16 июля 2014 года
0
Перечитайте еще рза внимательной мой коммент
Странность не в том, что у нас так не говорят. А в том, так говорят только у вас
Поэтому слово очень очень странно и не привычно звучит. Как стеб...
Hamster Will
16 июля 2014 года
0
как бы то ни было - это вполне себе литературное слово, и "резать слух" оно по определению не должно, как и любая правильная речь
kisuha
16 июля 2014 года
0
Нууу
если возьмем литературное - то знаете сколько уже устаревших слов, архаизмов
Так и гречу я считаю архаизмом... Поэтому может
Hamster Will пишет:
по определению не должно
но это так!
И это не только мой слух режет
Всех, кто на урал приезжают - с этого слова угорают
Hamster Will
16 июля 2014 года
0
kisuha пишет:
и гречу я считаю архаизмом
словарь и ученый мир считают иначе
Катя85
17 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий kisuha
В Екатеринубрге повсеместно говорили на курицу КУРА, на гречку - ГРЕЧА. Меня всегда передергивало от обоих этих слов
У них даже на ценниках и в меню так же писали

↑   Перейти к этому комментарию
от подруги впервые услышала такие слова. она из апатит родом. а курица, по ее понятиям, простите, женский орган
kisuha
17 июля 2014 года
0
Апатит это Урал?
Катя85
17 июля 2014 года
0
Апатиты, Мурманская обл.
kisuha
17 июля 2014 года
0
Ааа, пардон. С географией у меня всегда было плохо
Катя85
17 июля 2014 года
0
У самой не очень с географией)))) инфо от первоисточника
профиль удалён удалённого пользователя
16 июля 2014 года
0
У нас мама знатный словосочинитель. Как что-нибудь придумает, так все валяемся. Например, колдобиться - вошкаться, быть непоседливым; выдрепениваться(может и не она придумала, но больше ни от кого не слышала) - капризничать.
Ещё много всего, сразу не вспомню, чуть позже сестре позвоню, у неё память хорошая, напомнит, а я потом ещё напишу.
Эля_К
16 июля 2014 года
+1
У меня мама тоже любит придумывать новые слова и когда что-нибудь делаешь с грохотом она всех называет "Дырдыбай"
профиль удалён удалённого пользователя
16 июля 2014 года
0
Эля_К пишет:
"Дырдыбай"
НадямамаЯны
16 июля 2014 года
+1
У нас говорят : "Тю....ля...!"
Тю-это удивление,ля-ты только посмотри.Или еще говорят :"Чи ни чи."-что-то вроде - тоже мне.Ля,ты шо.
kisuha
16 июля 2014 года
+1
Ой, "Тю, ля, та ты шо!" - это ж все наши! родные паразитики!
Natsumi29
16 июля 2014 года
+1
В ответ на комментарий НадямамаЯны
У нас говорят : "Тю....ля...!"
Тю-это удивление,ля-ты только посмотри.Или еще говорят :"Чи ни чи."-что-то вроде - тоже мне.Ля,ты шо.

↑   Перейти к этому комментарию
чи ни чи-всё детство так говорила
sekashima
16 июля 2014 года
0
Natsumi29
16 июля 2014 года
0
.Ой,дайте и я отпишусь.Жила в брянске,там у людей интересный акцент,ну или наречие.В общем говорят к примеру"пойду вАду нагрею"или "мне надо гАлАву помыть",очень мне резало слух ,а ещё"ейная,ейный,ейные"то есть ЕЁ-ааааа,не могла слушать.А вот ещё словечко "ГЛУМНАЯ",причем все,все умудрялись говорить"ХЛУМНАЯ" с таким ядрёным деревенским говором .Сейчас живу в Архангельске,здесь первое время не могла привыкнуть к тому,что люди часто употребляют "так то","дак",вместо так.Даже за мужа не хотела выходить из-за того,что он смешно разговаривает.
мамаДаши Федюши
16 июля 2014 года
0
стулка;
тебе борщ НАСЫПАТЬ?;
там, по над забором .....
это все я узнала на Кубани
Natsumi29
16 июля 2014 года
+1
о да,вот это НАСЫПАТЬ у нас в Крыму тоже так говорят,я и мужу так говорила,а он офигевал
мамаДаши Федюши
16 июля 2014 года
0
Иффет пишет:
а он офигевал
вот и я первое время
а от слова СТУЛКА меня просто трясет - не разрешаю так детям своим говорить
danrin2012
17 июля 2014 года
0
скажите, а стулка -это что так называют?
мамаДаши Федюши
17 июля 2014 года
+1
стул
danrin2012
17 июля 2014 года
0
спасибо))никогда не слышала, чтоб его так обзывали)
мамаДаши Федюши
17 июля 2014 года
+1
обзывают
Ильиновка
21 июля 2014 года
+1
В ответ на комментарий danrin2012
скажите, а стулка -это что так называют?

↑   Перейти к этому комментарию
моя свекровь табурет так зовет
danrin2012
22 июля 2014 года
0
интересно))
kisuha
16 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий мамаДаши Федюши
стулка;
тебе борщ НАСЫПАТЬ?;
там, по над забором .....
это все я узнала на Кубани

↑   Перейти к этому комментарию
мамаДаши Федюши пишет:
тебе борщ НАСЫПАТЬ?;
там, по над забором .....

ой, тоже наши - родные
Я мужу - ну что, тебе ужин насыпать? А там может борщ, каша и т.д.
Я пойду кошке еды насыплю (и это совсем не обязательно сухой корм)
Diversity
16 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий kisuha
мамаДаши Федюши пишет:
тебе борщ НАСЫПАТЬ?;
там, по над забором .....

ой, тоже наши - родные
Я мужу - ну что, тебе ужин насыпать? А там может борщ, каша и т.д.
Я пойду кошке еды насыплю (и это совсем не обязательно сухой корм)

↑   Перейти к этому комментарию
В Украине везде борщ "насыпают"
kisuha
17 июля 2014 года
+1
Эх, соседи! мы из Таганрога
Diversity
17 июля 2014 года
0
tanyshka08
20 июля 2014 года
+1
В ответ на комментарий Diversity
В Украине везде борщ "насыпают"

↑   Перейти к этому комментарию
Та и суп и кашу тоже "насыпают" ))
Diversity
20 июля 2014 года
0
, чтоб не мало
oxanochka_g
16 июля 2014 года
0
В ответ на комментарий мамаДаши Федюши
стулка;
тебе борщ НАСЫПАТЬ?;
там, по над забором .....
это все я узнала на Кубани

↑   Перейти к этому комментарию
А что такое стулка?
мамаДаши Федюши
16 июля 2014 года
0
стул, табурет......
oxanochka_g
16 июля 2014 года
0
Спасибо! В семье моего мужа говорят "стуло", меня это слово ооочень бесит
мамаДаши Федюши
16 июля 2014 года
0
oxanochka_g пишет:
"стуло",

как я вас понимаю!
Георгий
16 июля 2014 года
0
У нас наскочить лодочным мотором в мель - кошка, а в Архангельской области - рёвки. Диалекты, так сказать. И ещё выражение - ямдай отсюда, от слова "ямдать", что в переводе с ненецкого - кочевать, или, не гони пургу - не говори чушь.
НатаБор
16 июля 2014 года
0
baby1year-Alex пишет:
Мы думали, бабушка искажает слово, а она, оказывается, на чистом французском!
Еще она называла пион "пивония". И это тоже по-французски.
Моя точно искажала
Natsumi29
16 июля 2014 года
0
А вообще я уроженка Крыма и такие слова как "арык"затишек"казан" мне очень прям привычны.А вот когда в Россию переехала все окружающие меня практически не понимали,потому что мой русско-украинский был им в новинку
Natsumi29
16 июля 2014 года
0
а ещё вспомнила из Крымского детства"ЗЫРЬ"СЕКИ"-смотри
Diversity
16 июля 2014 года
+1
Я выросла в Коми АССР - "зырь " и "секи " в школе слышала не раз.

Оставить свой комментарий

Вставка изображения

Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера:


Закрыть
B i "

Поиск рецептов


Поиск по ингредиентам