Идиомы с глаголом "GET".
get ahead of the game - взять дела под контроль
get a boot out of smth - доставить удовольствие
get (have) a call upon smth - иметь право на что-либо
get a (the) hint - понять намек
get a handle on - быть в состоянии справиться с чем-либо
get (take) a nap - вздремнуть
get a pig in a pie (poke) - купить кота в мешке
get a slant - взглянуть на что-либо
get about (around) - распространиться, стать известным
get across to - связаться с кем-либо, объяснить кому-либо; достичь кого или чего-либо
get ahold of - попасть в тюрьму, за решетку
get ahold of oneself - держать себя в руках, сдерживаться
get along - справляться
get an advantage of (over) smb - взять над кем-либо верх
get an idea across - четко изложить мысль
get a boner - придти в состояние эрекции
get anything give - run being beaten - дают бери, бьют - беги
get away with things - проворачивать дела
get back on track - оказаться снова у дел / в седле
get behind - поддерживать
get better - улучшаться
get beyond (the) first base (with smth) - успешно преодолеть первые трудности / первого препятствие (в чем-либо).
a) reach (the) first base (with smth)
b) get past (the) first base (with smth)
c) get to (the) first base (with smth)
get clear - расставить точки над "i", прояснить, выяснить
get caught in an endless loop - зацикливаться
get chilly - озябнуть
get сracking - заняться делом, не мешкая
get dark - темнеть
get down to business - немедленно приняться за дело
get down to brass tacks - добраться до сути дела
get dusty - запылиться
get edgy - нервничать, раздражаться
get (grow) fat - полнеть, толстеть
get gas house - попасть в неприятную ситуацию
get (one’s) goat - надоедать кому-то
get hold of (on) - схватиться за что-либо; овладеть чем-либо; иметь влияния на кого-либо
get home - придти домой; попасть в точку; удаваться; сделать своё дело
get (put) in a word - вставить своё слово, вмешаться в разговор
get in the groove - войти в форму, наладиться
get into a state - сильно расстраиваться, волноваться
get into effect - вступать в силу
get it - понять, уловить (мысль, суть, смысл)
get it made - быть удачливым, уметь всё схватывать
get late - становиться поздно
get off the dime - приступить к делу; не терять времени; отделаться, отвертеться
get off the hook - разрешить проблему
get on like one o’clock - прекрасно себя чувствовать; преуспевать
get on one’s nerves - действовать на нервы
get on top of smth - взять что-то под свой контроль
get one’s act together - собраться, наладить свои дела
get one’s cards - быть исключенным, уволенным
get one’s dander up - злить кого-либо
get one’s just deserts - получчить по заслугам
get ones teeth into smth - энергично, решительно браться за что-либо; вгрызаться во что-либо
get quit (rid) of - разделаться / отделаться / избавиться от чего-либо
get sick and tired of - до смерти надоесть; быть в состоянии тошноты от
get smart - разобраться в ситуации
get smth off one’s plate - избавиться от ответственности; сбыть с рук; спихнуть; выбросить из головы
get sore - разозлиться
get the blues - впадать в уныние
get the bullet - вылететь с работы
get the bum’s rush - быть выгнанным
get the cheese - остаться с носом; потерпеть фиаско
get the go ahead - получить "добро" / "зеленый свет"
get the last dance - выйти (в конечном счете) победителем
get the point - понять, уловить
get the works - подвергаться жестокому обращению, попасть в переплет
get to close quarters - сблизиться; столкнуться лицом к лицу; сцепиться в споре
get upsides with (smb) - становиться равным кому-либо
get used to (smth) - привыкнуть к чему-то
get worse - ухудшаться
get a boot out of smth - доставить удовольствие
get (have) a call upon smth - иметь право на что-либо
get a (the) hint - понять намек
get a handle on - быть в состоянии справиться с чем-либо
get (take) a nap - вздремнуть
get a pig in a pie (poke) - купить кота в мешке
get a slant - взглянуть на что-либо
get about (around) - распространиться, стать известным
get across to - связаться с кем-либо, объяснить кому-либо; достичь кого или чего-либо
get ahold of - попасть в тюрьму, за решетку
get ahold of oneself - держать себя в руках, сдерживаться
get along - справляться
get an advantage of (over) smb - взять над кем-либо верх
get an idea across - четко изложить мысль
get a boner - придти в состояние эрекции
get anything give - run being beaten - дают бери, бьют - беги
get away with things - проворачивать дела
get back on track - оказаться снова у дел / в седле
get behind - поддерживать
get better - улучшаться
get beyond (the) first base (with smth) - успешно преодолеть первые трудности / первого препятствие (в чем-либо).
a) reach (the) first base (with smth)
b) get past (the) first base (with smth)
c) get to (the) first base (with smth)
get clear - расставить точки над "i", прояснить, выяснить
get caught in an endless loop - зацикливаться
get chilly - озябнуть
get сracking - заняться делом, не мешкая
get dark - темнеть
get down to business - немедленно приняться за дело
get down to brass tacks - добраться до сути дела
get dusty - запылиться
get edgy - нервничать, раздражаться
get (grow) fat - полнеть, толстеть
get gas house - попасть в неприятную ситуацию
get (one’s) goat - надоедать кому-то
get hold of (on) - схватиться за что-либо; овладеть чем-либо; иметь влияния на кого-либо
get home - придти домой; попасть в точку; удаваться; сделать своё дело
get (put) in a word - вставить своё слово, вмешаться в разговор
get in the groove - войти в форму, наладиться
get into a state - сильно расстраиваться, волноваться
get into effect - вступать в силу
get it - понять, уловить (мысль, суть, смысл)
get it made - быть удачливым, уметь всё схватывать
get late - становиться поздно
get off the dime - приступить к делу; не терять времени; отделаться, отвертеться
get off the hook - разрешить проблему
get on like one o’clock - прекрасно себя чувствовать; преуспевать
get on one’s nerves - действовать на нервы
get on top of smth - взять что-то под свой контроль
get one’s act together - собраться, наладить свои дела
get one’s cards - быть исключенным, уволенным
get one’s dander up - злить кого-либо
get one’s just deserts - получчить по заслугам
get ones teeth into smth - энергично, решительно браться за что-либо; вгрызаться во что-либо
get quit (rid) of - разделаться / отделаться / избавиться от чего-либо
get sick and tired of - до смерти надоесть; быть в состоянии тошноты от
get smart - разобраться в ситуации
get smth off one’s plate - избавиться от ответственности; сбыть с рук; спихнуть; выбросить из головы
get sore - разозлиться
get the blues - впадать в уныние
get the bullet - вылететь с работы
get the bum’s rush - быть выгнанным
get the cheese - остаться с носом; потерпеть фиаско
get the go ahead - получить "добро" / "зеленый свет"
get the last dance - выйти (в конечном счете) победителем
get the point - понять, уловить
get the works - подвергаться жестокому обращению, попасть в переплет
get to close quarters - сблизиться; столкнуться лицом к лицу; сцепиться в споре
get upsides with (smb) - становиться равным кому-либо
get used to (smth) - привыкнуть к чему-то
get worse - ухудшаться
Комментарии
А под a),b),c) без перевода - это что?
и еще три аналогичных варианта
перевод тот же
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: