Владимир Каминер/Wladimir Kaminer
- Поделиться

Владимир Викторович Каминер (нем. Wladimir Kaminer; p. 1967) — популярный в Германии писатель русско-еврейского происхождения, родился 19 июля 1967 года в Москве, с 1990 г. проживает в Берлине. Был колумнистом газеты «Русская Германия».
Каминер пишет свои произведения на немецком, а не на родном русском языке. Одна из основных тем его книг — феномен «мульти-культи». Кроме того, писатель эксплуатирует тему «советского прошлого».
В 2012 году вышла экранизация сборника коротких рассказов Каминера «Russendisko», посвященного жизни выходцев из бывших республик Советского Союза в Германии. (Википедия)
Познакомилась с творчеством Владимира Каминера ещё в недалёкую эпоху изучения немецкого языка. Рассказы, написанные очень лёгким и весёлым языком, не оставили меня равнодушной, скажу больше - смеялась до слёз. События из советской жизни автора (и не только автора) представлены в шутливо-ироничной форме, они понятны и любимы и немецкими читателями и слушателями (автор устраивает также чтения своих рассказов, на которых неоднократно бывал мой муж, и на одно из которых мы так и не попали из-за аншлага)
Взяла сегодня в местной библиотеке одну из его книг "Ich mache mir Sorgen, Mama" (рус. "Я беспокоюсь, мама), и не первых страницах хохотала.
Вот ссылка на его один из самых популярных рассказов "Русское диско"/"Russendisko" http://www.litmir.net/br/?b=132470, а эта - на одно из его интервью в России http://germania-online.ru/kultur/kultura-detal/datum/2012/05/02/vladimir-kaminer-na-russkom-moi-knizhki-byli-by-v-tri-r.html
Надеюсь, кому-нибудь понравится его творчество

п. с. Мой муж-немец после посещения одного из чтений Каминера лет 8 назад, сказал, что благодаря его юмору узнал русских с другой, неофициальной стороны.
Комментарии
по бесплатной ссылке можно рассказ почитать
Беру в избранное
Беру в избранное
↑ Перейти к этому комментарию
потому и говорю - попробую
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: