Магазин handmade Присоединяйтесь к нам в соцсетях:
Присоединяйтесь к нам в соцсетях: ВКонтакте  facebook 

Людмила Петрушевская. Лингвистические сказочки

ПУСЬКИ БЯТЫЕ


(1984)

Сяпала Калуша с Калушатами по напушке. И увазила Бутявку, и волит:
- Калушата! Калушаточки! Бутявка!
Калушата присяпали и Бутявку стрямкали. И подудонились.
А Калуша волит:
- Оее! Оее! Бутявка-то некузявая!
Калушата Бутявку вычучили.
Бутявка вздребезнулась, сопритюкнулась и усяпала с напушки.
А Калуша волит калушатам:
- Калушаточки! Не трямкайте бутявок, бутявки дюбые и зюмо-зюмо некузявые.
От бутявок дудонятся.
А Бутявка волит за напушкой:
- Калушата подудонились! Зюмо некузявые! Пуськи бятые!
 
вам нравится эта сказка?



Внимание! Ваш ответ будет виден автору опроса.
Печать Получить код для блога/форума/сайта
Коды для вставки:

Скопируйте код и вставьте в окошко создания записи на LiveInternet, предварительно включив там режим "Источник"
HTML-код:
BB-код для форумов:

Как это будет выглядеть?
Страна Мам Людмила Петрушевская. Лингвистические сказочки
ПУСЬКИ БЯТЫЕ
(1984)
Сяпала Калуша с Калушатами по напушке. И увазила Бутявку, и волит:
- Калушата! Калушаточки! Бутявка!
Калушата присяпали и Бутявку стрямкали. И подудонились.
А Калуша волит:
- Оее! Оее! Бутявка-то некузявая! Читать полностью
 

Комментарии

АПельсиновая
30 октября 2012 года
+2
Это моя любимая сказочка с детства ещё Была выужена из журналов "Трамвай" старшего брата. Я её уже много лет помню наизусть и периодически рассказываю по просьбе родных или друзей, всегда вызывает улыбки
Только вот их вроде бы еще несколько, но остальные я уже не знаю...
Танцующая под Луной (автор поста)
30 октября 2012 года
0
БУРЛАК (роман)


(1992)

Часть I

Сяпали Калуша с Помиком по напушке и увазили Ляпупу. А Ляпупа трямкала
Бутявку.
А Калуша волит:
- Киси-миси, Ляпупа!
А Ляпупа не киси и не миси, а трямкает Бутявку. Полбутявки y Ляпупы в
клямсах, полбутявки по бурдысьям лепещется.
А Помик волит:
- Калуша, Ляпупы, трямкающие бутявок, не волят "киси-миси", а то бутявки
из клямс вычучиваются.
А Калуша волит:
- А по клямсам? За некузявость?
И - бздым! - Ляпупу по клямсам.
Ляпупа разбызила клямсы и как заволит:
- Оее! Оее!
Бутявка из клямс Ляпупы вычучилась, вздребезнулась, сопритюкнулась и
усяпала с напушки.
А Калуша волит:
- Киси-миси, Ляпупа!
А Ляпупа усяпала с напушки и за напушкой волит:
- Киси-миси, Помик. А Калушаточки-то не помиковичи!


Часть II

Помик волит:
- Калуша, а Калушаточки помиковичи?
Калуша разбызила клямсы и волит зюмо-зюмо:
- Куа?
Помик тырснул в бурдысья и из бурдысьев волит:
- Калуша, а Калушаточки помиковичи?
А Калуша как заволит:
- Некузяво, оее, некузяво так волить!
А помик в бурдысьях как забурлыкает: бурлы, бурлы, бурлы.
А Калуша волит:
- Не бурлыкай, бурлак. Калушаточки не помиковичи, а помиковны!
АПельсиновая
30 октября 2012 года
+1
Спасибо
Танцующая под Луной (автор поста)
30 октября 2012 года
0
сама нашла, радовалась, как маленькая
Танцующая под Луной (автор поста)
30 октября 2012 года
+1
В ответ на комментарий АПельсиновая
Это моя любимая сказочка с детства ещё Была выужена из журналов "Трамвай" старшего брата. Я её уже много лет помню наизусть и периодически рассказываю по просьбе родных или друзей, всегда вызывает улыбки
Только вот их вроде бы еще несколько, но остальные я уже не знаю...

↑   Перейти к этому комментарию
и мне нравиться цитировать эту сказку. малышка так активно на неё реагирует!
javeronika
30 октября 2012 года
+1
Конечно здорово ! У Успенского в "Слове о словах" есть пример подобной лингвистической шутки, помните ?
«Глокая куздра штеко будланула бокра и курдячит бокрёнка!
И как тут не вспомнить " Алису в Стране Чудес",
где хливкие шорьки пырялись по наве ?
Прелесть в том, что носители языка, легко понимают сюжет, хотя текст состоит из придуманной, смешной абракадабры.
Танцующая под Луной (автор поста)
30 октября 2012 года
0
Успенского не слышала, только сказки)))
а Алиса да
javeronika
30 октября 2012 года
+1
Танцующая под Луной пишет:
только сказки)
Вы наверное имеете в виду Эдуарда Успенского ? А я говорю о Льве Успенском и его книге "Слово о словах".
Танцующая под Луной (автор поста)
30 октября 2012 года
0
тёмная я
javeronika
30 октября 2012 года
0
Не-не, ни в коем разе. У Льва тоже есть сказки. Я просто поняла, что вы скорее всего думаете о авторе Чебурашки.
Танцующая под Луной (автор поста)
30 октября 2012 года
0
именно об авторе Чебурашки и подумала
javeronika
30 октября 2012 года
0
Танцующая под Луной (автор поста)
30 октября 2012 года
0
jsk
30 октября 2012 года
0
Чего то я мало что поняла
Танцующая под Луной (автор поста)
30 октября 2012 года
0
тут надо не логикой, а чувством понимать. главное уловить приблизительно что и к чему! но забавно ведь согласитесь!
jsk
30 октября 2012 года
0
Забавно
Танцующая под Луной (автор поста)
30 октября 2012 года
+1
jsk
30 октября 2012 года
0
Irusya591212
5 июня 2015 года
0
В так называемой сказке Петрушевской чётко прослеживаются части речи. И если вдуматься,что всё предельно ясно.

Оставить свой комментарий

Вставка изображения

Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера:


Закрыть
B i "

Поиск рецептов


Поиск по ингредиентам