Чепушинки (о детской литературе).
«Тем, у кого нет детей, тем как будто ничего не надо, никаких у них претензий к детской книге. Они о ней и не вспоминают. Если напомнишь, скажут: «Ах, да! Сказочки, басенки, песенки, снежинки, вообще чепушинки» - и поиграют пальцами в воздухе, вроде как на фортепиано.
Другое дело, у кого есть дети…» - писал в 30-е годы прошлого века Борис Житков.
И, похоже, был прав.
Пока я не стала мамой, о детской нашей литературе не думала. Правда, в силу профессии порой вспоминала стишки и сказки, но потребности анализировать их, а тем более предъявлять претензии детским писателям, не возникало.
К детским писателям я отношусь с глубоким уважением, писать книги для детей – совсем не просто, но позволю себе похулиганить, по-Житкову - «высказать претензии».
Сыну – чуть больше года, и читаем мы с ним книжечки для самых маленьких: потешки, русские народные сказки и стихи и сказки детских поэтов-писателей.
Начну не с претензий, скорее, с наблюдений. Объект рассмотрения - «Муха-Цокотуха» Корнея Ивановича Чуковского. Читаем:
Я злодея загубил,
Я тебя освободил.
И теперь, душа-девица,
На тебе хочу жениться!
Всё предельно просто. Бартер. Никаких пылких речей про «люблю», «единственная ты моя - ненаглядная» и других подобных. Сухой расчет.
Кто знает, может, комар и со злодеем специально договорился...
У Корнея Ивановича цитировать можно много. Вот пример, когда его стихи прекрасно отражают нашу реальность:
А жуки рогатые -
Мужики богатые
С бабочками пляшут...
Попробуйте набрать в любом поисковике две последние строчки, реальность проявит себя множеством ссылок и фотографий.
От Чуковского - к не менее любимому Маршаку, который своими строчками из «Непослушного мышонка» приводит в недоумение:
Побежала мышка-мать,
Стала утку в няньки звать:
- Приходи к нам, тетя утка,
Hашу детку покачать.
Стала петь мышонку утка:
- Га-га-га, усни, малютка!..
Я, конечно, далеко не орнитолог, но в детстве меня учили, что утка крякает. Чего это она вдруг "га-га-га" запела, вы не знаете?
Но больше всего детские произведения поразили меня множеством «страшилок».
Такое ощущение, что у детских писателей явно присутствовали садистские наклонности.
Тот же Чуковский:
А злодей-то не шутит,
Руки-ноги он мухе верёвками крутит.
Зубы острые в самое сердце вонзает
И кровь у неё выпивает.
Не паук – вампир!
Между прочим, сам Корней Иванович когда-то писал: «Все дети верят (и жаждут верить), что жизнь создана только для радости, для беспредельного счастья, и эта вера - одно из важнейших условий их нормального психологического роста».
Правда, позже Чуковский добавил: «Цель сказочников... заключается в том, чтобы какою угодно ценою воспитать в ребенке человечность - эту дивную способность человека волноваться чужими несчастьями, радоваться радостям другого, переживать чужую судьбу как свою».
Вот и ответ - «какою угодно ценою». Я знаю много примеров, когда дети после прочтения таких сказочных эпизодов, не спят по ночам, боятся совершенно конкретного чудовища – вот этого, к примеру, паука.
Ничего удивительного в этом нет. Ведь до определенного возраста дети воспринимают содержание книг как реальную жизнь, и откликаются на показанные в ней события так же, как и на те, которые происходят вокруг нас. Причем, сюжеты и герои книг обычно более яркие, чем окружающий ребенка быт, именно они запоминаются и волнуют, а порой пугают.
Сомневаюсь, что детским писателям не известна эта особенность психики детей. Но страшилки есть почти у всех.
Вот ещё пример - стишки Барто. Мишке лапу оторвали и уронили, зайку хозяйка бросила, у бычка незавидная перспектива - свалиться с доски, слона бессонница одолела... Тоскливо.
А народные сказки?
«Колобок», как и «Непослушный мышонок» Маршака, - сказки отнюдь не оптимистичные. В конце главные герои вовсе перестают существовать – их съедают. Что это – задумайся в свои полтора года, мальчик, жизнь когда-нибудь заканчивается, все мы смертны?
Лишь "Репка" радует. Дружное семейство, бабка с внучкой мышей не боятся, все животные дружат. И просто весело тараторить: Жучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку...
Только интересно, где родители у внучки?
Вот такой взгляд молодой мамы на детские сказки и сказочников. Не без преувеличений, конечно. Вы ведь помните пушкинское: «Сказка – ложь, да в ней намёк!». Намёки каждый понимает по-своему.
А на очереди у нас с сыном – тот, «из маминой из спальни, кривоногий и хромой», знаменитый «Мойдодыр».
Чувствую, порадуемся.
Другое дело, у кого есть дети…» - писал в 30-е годы прошлого века Борис Житков.
И, похоже, был прав.
Пока я не стала мамой, о детской нашей литературе не думала. Правда, в силу профессии порой вспоминала стишки и сказки, но потребности анализировать их, а тем более предъявлять претензии детским писателям, не возникало.
К детским писателям я отношусь с глубоким уважением, писать книги для детей – совсем не просто, но позволю себе похулиганить, по-Житкову - «высказать претензии».
Сыну – чуть больше года, и читаем мы с ним книжечки для самых маленьких: потешки, русские народные сказки и стихи и сказки детских поэтов-писателей.
Начну не с претензий, скорее, с наблюдений. Объект рассмотрения - «Муха-Цокотуха» Корнея Ивановича Чуковского. Читаем:
Я злодея загубил,
Я тебя освободил.
И теперь, душа-девица,
На тебе хочу жениться!
Всё предельно просто. Бартер. Никаких пылких речей про «люблю», «единственная ты моя - ненаглядная» и других подобных. Сухой расчет.
Кто знает, может, комар и со злодеем специально договорился...
У Корнея Ивановича цитировать можно много. Вот пример, когда его стихи прекрасно отражают нашу реальность:
А жуки рогатые -
Мужики богатые
С бабочками пляшут...
Попробуйте набрать в любом поисковике две последние строчки, реальность проявит себя множеством ссылок и фотографий.
От Чуковского - к не менее любимому Маршаку, который своими строчками из «Непослушного мышонка» приводит в недоумение:
Побежала мышка-мать,
Стала утку в няньки звать:
- Приходи к нам, тетя утка,
Hашу детку покачать.
Стала петь мышонку утка:
- Га-га-га, усни, малютка!..
Я, конечно, далеко не орнитолог, но в детстве меня учили, что утка крякает. Чего это она вдруг "га-га-га" запела, вы не знаете?
Но больше всего детские произведения поразили меня множеством «страшилок».
Такое ощущение, что у детских писателей явно присутствовали садистские наклонности.
Тот же Чуковский:
А злодей-то не шутит,
Руки-ноги он мухе верёвками крутит.
Зубы острые в самое сердце вонзает
И кровь у неё выпивает.
Не паук – вампир!
Между прочим, сам Корней Иванович когда-то писал: «Все дети верят (и жаждут верить), что жизнь создана только для радости, для беспредельного счастья, и эта вера - одно из важнейших условий их нормального психологического роста».
Правда, позже Чуковский добавил: «Цель сказочников... заключается в том, чтобы какою угодно ценою воспитать в ребенке человечность - эту дивную способность человека волноваться чужими несчастьями, радоваться радостям другого, переживать чужую судьбу как свою».
Вот и ответ - «какою угодно ценою». Я знаю много примеров, когда дети после прочтения таких сказочных эпизодов, не спят по ночам, боятся совершенно конкретного чудовища – вот этого, к примеру, паука.
Ничего удивительного в этом нет. Ведь до определенного возраста дети воспринимают содержание книг как реальную жизнь, и откликаются на показанные в ней события так же, как и на те, которые происходят вокруг нас. Причем, сюжеты и герои книг обычно более яркие, чем окружающий ребенка быт, именно они запоминаются и волнуют, а порой пугают.
Сомневаюсь, что детским писателям не известна эта особенность психики детей. Но страшилки есть почти у всех.
Вот ещё пример - стишки Барто. Мишке лапу оторвали и уронили, зайку хозяйка бросила, у бычка незавидная перспектива - свалиться с доски, слона бессонница одолела... Тоскливо.
А народные сказки?
«Колобок», как и «Непослушный мышонок» Маршака, - сказки отнюдь не оптимистичные. В конце главные герои вовсе перестают существовать – их съедают. Что это – задумайся в свои полтора года, мальчик, жизнь когда-нибудь заканчивается, все мы смертны?
Лишь "Репка" радует. Дружное семейство, бабка с внучкой мышей не боятся, все животные дружат. И просто весело тараторить: Жучка за внучку, внучка за бабку, бабка за дедку, дедка за репку...
Только интересно, где родители у внучки?
Вот такой взгляд молодой мамы на детские сказки и сказочников. Не без преувеличений, конечно. Вы ведь помните пушкинское: «Сказка – ложь, да в ней намёк!». Намёки каждый понимает по-своему.
А на очереди у нас с сыном – тот, «из маминой из спальни, кривоногий и хромой», знаменитый «Мойдодыр».
Чувствую, порадуемся.
Комментарии
А меня в детстве просто зачаровывала сказка про педчерицу, которую мачеха послала за огнем к бабе яге. А у той на тыне черепа понатыканы, ворота кусаются, калитка хлещет, а мимо всадники скачут - красный, как заря, белый, как день, и черный, как ночь. Мне было совсем немного лет, может, 5...
↑ Перейти к этому комментарию
Ещё нам очень нравятся стихи Валентина Берестова. Там всё мирно, кстати.
Насчет ритма и музыкальности согласна.
Тут выплеск эмоциональный, скорее, вот такое же удивление кровожадности авторов, а не психологический анализ текстов и авторов.
Спасибо Вам за мнение и неравнодушие.
Не буду больше так браться за Маршака и Чуковского, не плачьте. Обещаю это вам.
Я уже выше написала: "Тут выплеск эмоциональный, скорее, вот такое же удивление кровожадности авторов, а не психологический анализ текстов и авторов."
Удивилась и написала.
Вот интересно, неужели вы, перечитывая детские книжки (если это происходит, конечно), не видите в них чего-то нового, того, что в детстве не замечали?
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: