Перенос слов
Делали с дочкой уроки, и столкнулась я с проблемой.
Они изучают перенос слов, спорных слов - много.
Учительница сказала им, что переносить нужно "ве-тви", а я помню, что должно быть "вет-ви"
ры-бка - рыб-ка
ли-сток - листок
обла-чко - облач-ко
ре-ди-ска - ре-дис-ка
Учительница в возрасте, придерживается классической школы без новомодных веяний.
Насколько я помню правила - это все закрытые слоги, их разбивать так как в первом столбике нельзя. Или я ошибаюсь?
Они изучают перенос слов, спорных слов - много.
Учительница сказала им, что переносить нужно "ве-тви", а я помню, что должно быть "вет-ви"
ры-бка - рыб-ка
ли-сток - листок
обла-чко - облач-ко
ре-ди-ска - ре-дис-ка
Учительница в возрасте, придерживается классической школы без новомодных веяний.
Насколько я помню правила - это все закрытые слоги, их разбивать так как в первом столбике нельзя. Или я ошибаюсь?
Комментарии
вот только не поняла, в словах "листок "и "облачко" Вы тире не поставили, или считаете что они там не нужны?
школа русская, урок тоже русского
↑ Перейти к этому комментарию
бабушкиучительницы маразм↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Но-чник, по-ддать, ди-ктор.
Я вот просто залезла в инет, нашла справочное пособие Розенталя, там все понятно и доходчиво
Но мне иногда просто становится самой интересно и я лезу разбираться.
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Но-чник, по-ддать, ди-ктор.
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Но переносится слово не всегда по слогам, скорее поморфемно
↑ Перейти к этому комментарию
Про это и было мое первое сообщение в этом топе
↑ Перейти к этому комментарию
Вот и получается, что слоги - это фонетика, а перенос - морфология. И тут главное - не запутаться
Я вот с сыном много чего вспоминаю заново, даже то, чего и не знала никогда
Вот и получается, что слоги - это фонетика, а перенос - морфология. И тут главное - не запутаться
↑ Перейти к этому комментарию
Вот и получается, что слоги - это фонетика, а перенос - морфология. И тут главное - не запутаться
↑ Перейти к этому комментарию
Пойду у старшей Розенталя конфискую
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Но-чник, по-ддать, ди-ктор.
↑ Перейти к этому комментарию
Но-чник, по-ддать, ди-ктор.
↑ Перейти к этому комментарию
Но-чник, по-ддать, ди-ктор.
↑ Перейти к этому комментарию
mama dvuh detey сегодня в 16:33 # 0
Учительница права, зря на нее так накинулись, она объясняет детям слоговый перенос, который допускается в начальной школе, поскольку дети еще не учили морфемы. Во втором столбике перенос морфемный (кроме последнего слова, правильно редис-ка), он правильный, но для более взрослых деток. Вет-ви - не правильный перенос, но тоже может быть допустим только в началке.
Но правила деления слова для переноса допускает и другие варианты.
mama dvuh detey сегодня в 16:33 # 0
Учительница права, зря на нее так накинулись, она объясняет детям слоговый перенос, который допускается в начальной школе, поскольку дети еще не учили морфемы. Во втором столбике перенос морфемный (кроме последнего слова, правильно редис-ка), он правильный, но для более взрослых деток. Вет-ви - не правильный перенос, но тоже может быть допустим только в началке.
↑ Перейти к этому комментарию
да и учебника русского языка у нас тоже нет - не положено. только букварь. и учебник по украинскому с картинками и в конце текстами для родителей)))
у учительницы конечно спрошу - но завтра уже. я как-то сразу в школе в тетради не смотрю)))
да и учебника русского языка у нас тоже нет - не положено. только букварь. и учебник по украинскому с картинками и в конце текстами для родителей)))
у учительницы конечно спрошу - но завтра уже. я как-то сразу в школе в тетради не смотрю)))
↑ Перейти к этому комментарию
есть дом с Ангелом - можно было бы через них, но вы без медкарты приехали.
я поищу сегодня еще варианты.
да и учебника русского языка у нас тоже нет - не положено. только букварь. и учебник по украинскому с картинками и в конце текстами для родителей)))
у учительницы конечно спрошу - но завтра уже. я как-то сразу в школе в тетради не смотрю)))
↑ Перейти к этому комментарию
Если делите для переноса, то, в основном, оно делится поморфемно, но могут быть варианты.
А вот по слогам слово делится по правилу восходящей звучности. Если нужно, то я могу более подробно расписать.
И еще одна цитата из учебника И.Э Савко "Весь школьный курс русского языка":
Например, если нужно разделить на слоги слова кошка и форма, то правильно будет: ко-шка, фо-рма (т.к. в слове кошка - сочетание двух шумных согласных звуков между гласными, а в слове форма - двух сонорных).
А вот для переноса возможны еще варианты кош-ка и фор-ма.
Иногда шумные согласные звуки еще подразделяют на глухие и звонкие, тогда звучность будет определяться так:
гласный звук - 4
сонорный согласный звук - 3
звонкий согласный звук - 2
глухой согласный звук - 1
Тоже всю жизнь жила, и считала, что делить слова на слоги и для переноса - это одно и то же. Но вот пошел сын в школу, и тут я узнала много нового
Тоже всю жизнь жила, и считала, что делить слова на слоги и для переноса - это одно и то же. Но вот пошел сын в школу, и тут я узнала много нового
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Чую дочка в школу пойдет буду на пару с ней учить.
Справочная русского языка
http://rusyaz.ru/pr/opp.html
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: