Совместные покупки Присоединяйтесь к нам в соцсетях:
Присоединяйтесь к нам в соцсетях: ВКонтакте  facebook 

Осьминожка


Печать Получить код для блога/форума/сайта
Коды для вставки:

Скопируйте код и вставьте в окошко создания записи на LiveInternet, предварительно включив там режим "Источник"
HTML-код:
BB-код для форумов:

Как это будет выглядеть?

Комментарии

наталия1
17 апреля 2010 года
0
спасибо огромное за перевод!! никак не могу поружиться с японскими схемами. не понимаю как по ним вязать а у них столько много классных игрушек! у вас случайно нет переводо для бегемотика?
makasinka (автор поста)
17 апреля 2010 года
0
Всегда пожалуйста! А я вот смотрела на эти иероглифы и решилась, это первый перевод с японского, так что если будут вопросы задавайте.
А бегемотик есть, но перевод не мой, сейчас выложу!
Jonny
17 апреля 2010 года
0
Морских по-моему у нас еще не было. Спасибо
Вы еще и переводы сам делаете?! Супер
makasinka (автор поста)
17 апреля 2010 года
0
Пожалуйста, буду очень рада если кому-то пригодятся мои переводы!
наталия1
17 апреля 2010 года
0
ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ ПРИГОДЯТСЯ!!! СПАСИБО ОГРОМНОЕ!!!
makasinka (автор поста)
17 апреля 2010 года
0
Всегда пожалуйста! Вяжите и радуйте своих детишек!
Lana_2700
18 апреля 2010 года
0
А я и сама радуюсь как ребенок глядя на таких милых амигурушек!просто прелесть!
makasinka (автор поста)
18 апреля 2010 года
0
Для меня амигурушки, это тоже по-своему возвращение в детство! Так мы еще ближе к деткам!
мамаИгната
24 апреля 2010 года
0
makasinka, еще и с японского переводите?! Вот это да!
makasinka (автор поста)
24 апреля 2010 года
0
Японский вообще не знаю, смотрю на цифры и на картинку и вяжу на ощупь. Вот такая я переводчица!
Lana_2700
25 апреля 2010 года
0
Это тоже не малое мастерство !!!
makasinka (автор поста)
25 апреля 2010 года
0
Большое спасибо!

Оставить свой комментарий

Вставка изображения

Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера:


Закрыть
B i "

Поиск рецептов


Поиск по ингредиентам