Совместные покупки Присоединяйтесь к нам в соцсетях:
Присоединяйтесь к нам в соцсетях: ВКонтакте  facebook  Одноклассники 

Книга, с которой не хотелось расставаться

Давно я не читала настолько цепляющих книг.
К сожалению, эта книга из библиотеки и её надо вернуть, поэтому растягивать удовольствие не получилось.

Вообще я начинала читать её в электронном виде и на русском, но случайно удалила и подумала, что это знак - читать больше на испанском. Да и, электронные книги я не люблю. Мне надо чувствовать физически книгу, слышать шорох страниц.

Эта книга мне запомнится надолго. И обязательно надо купить в личное пользование.



Книга Вашингтона Ирвинга "Сказки Альгамбры".
Очень многое узнала нового для себя.
А какие в книги описания городов. А какое описание Гранады. Я читала и плакала. Потому что сегодня к общественному доступу открыта лишь малая часть этого сказочного замка.

Я была в Гранаде один раз в центре, второй раз ездили в ТЦ в кино. Но я ни разу не была в самой Альгамбре. Обязательно нужно организовать такую поездку. Для этого нужен свободный муж, ибо я не вожу и в центре хорошее вкусное кафе. В нашей семье только я помешана на истории и памятниках. Поэтому семейство свою посажу в кафе, а сама пойду путешествовать по сказочным местам.

Перед походом обязательно надо перечитать книгу. Кстати, всем рекомендую ее прочесть, особенно тем кто планирует посетить Гранаду.

Название Гранада переводится Красный город. Этому названию есть логическое объяснение - на закате солнце самая важная крепость города, да и всей Андалусии, имела красный цвет.
Андалусию на гербе Испании символизирует открытый гранат! Почему открытый?
При правлении мусульман большая часть города была закрыта для простых граждан, после реконкисты посещать город могли все желающие.

А ещё было время, когда Альгамбра пустовала. Никто из правителей там не жил, но зато жили низшие слоя общества - бездомные, грабители, цыгане и т.д.
Не плохие такие бездомные, правда?



В "сказках Гранады" очень хорошо описывает менталитет испанцев.
А сколько там любовных историй, происходящих между маврами и християнами.

Мне кажется, это книга на любой читательский вкус. В ней каждый найдёт что - то своё.

Кто - нибудь читал её, поделитесь своим мнением?!
Печать Получить код для блога/форума/сайта
Коды для вставки:

Скопируйте код и вставьте в окошко создания записи на LiveInternet, предварительно включив там режим "Источник"
HTML-код:
BB-код для форумов:

Как это будет выглядеть?
Страна Мам Книга, с которой не хотелось расставаться
Давно я не читала настолько цепляющих книг.
К сожалению, эта книга из библиотеки и её надо вернуть, поэтому растягивать удовольствие не получилось.
Вообще я начинала читать её в электронном виде и на русском, но случайно удалила и подумала, что это знак - читать больше на испанском. Да и, электронные книги я не люблю. Мне надо чувствовать физически книгу, слышать шорох страниц. Читать полностью
 

Комментарии

MilaMila-7
19 августа 2024 года
0
О, спасибо! Беру в копилочку
Dulzona (автор поста)
19 августа 2024 года
0
Рада быть полезной
Thaiss
19 августа 2024 года
+4
Название Гранада переводится Красный город.
Это Альгамбра - "красная крепость", а Гранада, скорее всего, получила своё название или от фрукта, граната, или от арабского "гар-анат", "город пилигримов"
Dulzona (автор поста)
19 августа 2024 года
0
По одной из версий, холмы в городе напоминают раскрывшийся гранат, отсюда и пошло название.
Версий несколько.
Пампушка-веселушка
19 августа 2024 года
+2
Не читала, хотя Ирвинг мне тяжеловат. Из этой же серии посмотрите Испанскую балладу, Лиона Фейхтвангера. Там и Испания и любовь.
Dulzona (автор поста)
19 августа 2024 года
0
Эта книга мне очень легко далась.

А про Испанскую балладу мне как раз сегодня подруга говорила из Германии.
Сейчас читаю другую книгу и следующая будет Испанская баллада.
Спасибо за рекомендацию.
Пампушка-веселушка
19 августа 2024 года
+1
Там буквально первые страниц 10 продраться сквозь манеру изложения, а дальше захватывает.
nick bogdan2012
20 августа 2024 года
+1
В ответ на комментарий Пампушка-веселушка
Не читала, хотя Ирвинг мне тяжеловат. Из этой же серии посмотрите Испанскую балладу, Лиона Фейхтвангера. Там и Испания и любовь.

↑   Перейти к этому комментарию
Обожаю Фейхтвангера ещё со школы. Правда, когда впервые читала "Испанскую балладу", начало воспринималось трудновато. Сейчас весь роман читается "на одном дыхании". Люблю)).
Пампушка-веселушка
20 августа 2024 года
+1
Вот да, я автору и написала, чтоб поначалу не пугалась Надо серез пару десятков страниц прорваться на силе воли, а потом так погружаешься в атмосферу, что уже не замечаешь специфического стиля.
nick bogdan2012
20 августа 2024 года
+1
Да! А сейчас мне очень нравятся исторические экскурсы. Наслаждаюсь началом.
Helen224
19 августа 2024 года
+2
Спасибо за рекомендацию. Я читала про Альгамбру у Люсинды Райли в одной из ее книг из цикла "Семь сестер". Там повествование именно про цыган живших в Альгамбре, их быт, традиции. Очень интересно. Да и все книги из этого цикла достойны внимания
Dulzona (автор поста)
19 августа 2024 года
0
Рада быть полезной!

И вам спасибо за рекомендацию.
Мама-путешественница
19 августа 2024 года
+1
Название Гранада переводится Красный город.
вообще-то это Аль-Хамра переводится с арабского как Красная. Да, я читала эту книгу, давно и недавно. Кстати, есть очень интересный стиль в музыке, Аль-Андалус. Корнями уходит к той музыке, которая была в те времена.
Dulzona (автор поста)
19 августа 2024 года
0
Вообще, правильно произносится Альамбра.
Буква Hh как в арабском, так и в испанском не читается.

А испанское фламенко это смесь цыганской, арабской и иудейской музыки.
Мама-путешественница
19 августа 2024 года
0
Вы пишете, как испанцы произносят это. Поскольку это слово я Альгамбра арабского происхождения, я написала как произносится в оригинале, на арабском. В арабском 3 варианта "х", и то, которое конкретно в этом слове - это не Hh, о котором вы говорите. Здесь твёрдое "х". Другое дело как испанцы ассимилировали это слово в своём языке.
Музыка, о которой я упомянула, это не фламенко.
Dulzona (автор поста)
19 августа 2024 года
0
Завтра обязательно у друга араба спрошу, как произносится это слово. А то что оно арабское я в курсе.

Понимаю, что не фламенко. Но даже всем известное фламенко, считающееся испанским танцем, не особо то испанское.
Мама-путешественница
19 августа 2024 года
+1
Да вообще есть Google Translator в телефоне, и можно послушать, как произносится слово красный в арабском.
Dulzona (автор поста)
20 августа 2024 года
0
Вы сейчас шутите?

Несомненно, гугл переводчик произносит лучше, чем коренной мусульманин!

Завтра с другом посмеемся
Мама-путешественница
20 августа 2024 года
+6
"Коренной мусульманин"? Вообще-то это религия, а не национальность или гражданство. Что касается Гугла Переводчика, для отдельных слов его вполне можно использовать. Никто не
говорит использовать его для перевода
текстов итд, это машина и ничего связного не выдаст. Но для простых, отдельно взятых слов его вполне можно использовать. Как переводчик говорю . В арабском Гугл даёт стандартное произношение, поэтому для названия цвета вполне пойдёт.
Лариса2014
19 августа 2024 года
+1
Я очень много прочла книг из серии Где русскому жить хорошо. И про Испанию там очень тепло написано, про любовь испанцев к праздникам, сиесте.
Dulzona (автор поста)
19 августа 2024 года
0
Вот да, праздники испанцы точно любят
Larisa1000
19 августа 2024 года
0
Dulzona (автор поста)
19 августа 2024 года
+1
Мия Лин
20 августа 2024 года
+1
У Ирвинга мне понравилась книга "Молитва об Оуэне Мини"
p. s. Сейчас посмотрела, это Джон Ирвинг
Dulzona (автор поста)
20 августа 2024 года
0
О чём книга?
Мия Лин
20 августа 2024 года
0
О маленьком человеке умеющем жить счастливую жизнь вопреки всему. Переплетение трагедии, комедии, иронии и духовных преображений. Читается на одном дыхании
Dulzona (автор поста)
21 августа 2024 года
+1
Благодарю!

Люблю такое
luzaka
20 августа 2024 года
+2
В ответ на комментарий Мия Лин
У Ирвинга мне понравилась книга "Молитва об Оуэне Мини"
p. s. Сейчас посмотрела, это Джон Ирвинг

↑   Перейти к этому комментарию
Да, это другой автор - Джон Уинслоу Ирвинг, он больше известен своей книгой "Правила виноделов", а мне тоже больше понравилась "Молитва об Оуэне Мини".

Цитата вот эта оттуда зацепила:
Будьте осторожны с теми, кто называет себя верующими. Убедитесь, что вы понимаете, что они имеют в виду, а потом еще удостоверьтесь, что они сами понимают, что имеют в виду.

Оставить свой комментарий

Вставка изображения

Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера:


Закрыть
B i "
Детскому смеху нужно больше места

Надоело ютиться в квартире? Пора в свой дом с собственным двором! В нашем телеграм-канале рассказываем, как построить тёплый и надёжный дом для семьи.

Поиск рецептов


Поиск по ингредиентам
Авторизация через Google

В связи с требованиями Федерального закона № 406-ФЗ авторизация и регистрация через Google на сайтах «Медиафорт» больше недоступны.

Как войти в свой аккаунт?

Выберите другой способ входа. Если вы забыли пароль, его можно восстановить с помощью вашей электронной почты.

Восстановить пароль