А вот тогда ответьте мне, кто- нибудь, откуда взялась эта "хурма"? Учитывая что родина её, скорее всего, какая- то южная страна, где, скорее всего язык арабский или его разновидность? Я всегда считала, что хурма, шаурма, бастурма- пришли к нам с Востока.
Мне особенно нравится Aхой перделка! - Привет подружка!!!.
Как нас в ВУЗе учили, это ложное узнавание. Кажется, что понимаешь о чём речь, ан нет, говорят совсем о другом
Мне особенно нравится Aхой перделка! - Привет подружка!!!.
Как нас в ВУЗе учили, это ложное узнавание. Кажется, что понимаешь о чём речь, ан нет, говорят совсем о другом
У меня вот тоже зрительное восприятие лучше. И в школе нас английскому учили по такой программе, что маловато было устных разговоров. У Вас, наверное, тоже такая была.
В школе как обычно - учили только читать и писать.
А в университете у нас была очень хорошая преподавательница, она старалась с нами именно разговаривать.
В университете у нас наоборот одни переводы были. Правда, один семестр была другая преподавательница, стихи с нами учила, я два из них до сих пор помню. Да, много от препода зависит...
упор в иностранном был на перевод технических текстов
Но ведь этими переводами мы занимались дома. Называлось это, помнится , "тысячи"
Из этих "тысяч" никогда не забуду wirtschaftliche Rechnungsfuhrung
А на занятиях она говорила и мы говорили.
Да, чешский язык богат сюрпризами.
Наш стол, у Вас стул.
В принципе можно запомнить вазидло, завазадло, рихлик и не перепутать.
Некоторые вообще созвучны хлапец (хлопец), дивка ( дивчина)
Например, "мошенничать, мошенник " по-фински пишется huijata , huijari
А "тончайшие из тонких" - ohuin ohuista Это обычно пишут на пачке с мясной нарезкой
Например, "мошенничать, мошенник " по-фински пишется huijata , huijari
А "тончайшие из тонких" - ohuin ohuista Это обычно пишут на пачке с мясной нарезкой
Например, "мошенничать, мошенник " по-фински пишется huijata , huijari
А "тончайшие из тонких" - ohuin ohuista Это обычно пишут на пачке с мясной нарезкой
Например, "мошенничать, мошенник " по-фински пишется huijata , huijari
А "тончайшие из тонких" - ohuin ohuista Это обычно пишут на пачке с мясной нарезкой
Например, "мошенничать, мошенник " по-фински пишется huijata , huijari
А "тончайшие из тонких" - ohuin ohuista Это обычно пишут на пачке с мясной нарезкой
Например, "мошенничать, мошенник " по-фински пишется huijata , huijari
А "тончайшие из тонких" - ohuin ohuista Это обычно пишут на пачке с мясной нарезкой
Чешское "Позор" это - внимание. Довольно занимательно выглядят надписи в магазинах "черствы хлеб",
"черствы сыр", "черстве млеко", а все потому, что "черствы" в чешском языке означает свежий.
"Потравины" - продукты.
"Вунь" в смысле запах и "запах" в смысле вонь (после этого название фильма "Вуне жены" (Запах женщины)
перестало казаться таким смешным).
"Жена" по-чешски женщина, а "муж" соответственно - мужчина. Дальше по списку: "вражда" - убийство, соответственно "враг" - убийца, "старост" - забота.
Еще чехи решили не идти по сложному пути и придумали целый ряд простых и логически понятных слов. Поэтому теперь они ходят по "ходницах" (тротуарах), ездят в "возидлах" (транспортных средствах) по "ездницам" (дорогам), при необходимости отправиться куда-то дальше выезжают на "сильницы" (шоссе) и "дальницы" (трассы).
С удовольствием едут на "летиште" (в аэропорт), покупают "летенку" (авиабилет) и отправляются в воздушное путешествие на "летадле" (в смысле самолете), где заботливые "летушки" (стюардессы) разносят им напитки.
"Новины" из которых можно узнать последние "справы" (то есть новости), а также узнать в какой гостинице можно получить хорошую "слеву" (скидку).
А еще чехи с удовольствием ходят в "дивадло", то бишь театр, покупая при этом "вступенку" (билет). По пути в театр не забывают прокомпостировать "изденку" (талон).
И, конечно же, пользуются дорогими "вонявками" (духами).
Когда- то давно распалась Вавилонская башня, и не знали люди, что им делать. И сказано было на финно- угорских языках: пойдёте в ту сторону, и будут у вас сочные фрукты, озёра с лечебной водой, мягкие зимы и солнечный свет. Так появились венгры. А затем было сказано: Пойдёте в эту сторону, будут у вас трескучие морозы, вечный сумрак, ледяная рыба и холодные жилища. Так появились финны, ханты и манси.
Когда- то давно распалась Вавилонская башня, и не знали люди, что им делать. И сказано было на финно- угорских языках: пойдёте в ту сторону, и будут у вас сочные фрукты, озёра с лечебной водой, мягкие зимы и солнечный свет. Так появились венгры. А затем было сказано: Пойдёте в эту сторону, будут у вас трескучие морозы, вечный сумрак, ледяная рыба и холодные жилища. Так появились финны, ханты и манси.
Комментарии
им, наверное, не удачные сорта попадались
им, наверное, не удачные сорта попадались
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Видимо международное название)
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
А клубнику называют или ягодой или викторией
А клубнику называют или ягодой или викторией
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Мне всегда казалось, что чешский это породия на русский
↑ Перейти к этому комментарию
Как нас в ВУЗе учили, это ложное узнавание. Кажется, что понимаешь о чём речь, ан нет, говорят совсем о другом
↑ Перейти к этому комментарию
Как нас в ВУЗе учили, это ложное узнавание. Кажется, что понимаешь о чём речь, ан нет, говорят совсем о другом
↑ Перейти к этому комментарию
А почему не овощина или зеленэ, интересно?
А вот еда - jdlo (звучит как "йидло"), что-то общее чувствуется.
Но в потоке речи сто пудов не поймешь.
Помню, как в начале я с мужем переписывалась. Потом уже стала понимать разговорную речь.
А в университете у нас была очень хорошая преподавательница, она старалась с нами именно разговаривать.
Из этих "тысяч" никогда не забуду wirtschaftliche Rechnungsfuhrung
А на занятиях она говорила и мы говорили.
А вот еда - jdlo (звучит как "йидло"), что-то общее чувствуется.
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Наш стол, у Вас стул.
В принципе можно запомнить вазидло, завазадло, рихлик и не перепутать.
Некоторые вообще созвучны хлапец (хлопец), дивка ( дивчина)
↑ Перейти к этому комментарию
Например, "мошенничать, мошенник " по-фински пишется huijata , huijari
А "тончайшие из тонких" - ohuin ohuista Это обычно пишут на пачке с мясной нарезкой
Например, "мошенничать, мошенник " по-фински пишется huijata , huijari
А "тончайшие из тонких" - ohuin ohuista Это обычно пишут на пачке с мясной нарезкой
↑ Перейти к этому комментарию
Например, "мошенничать, мошенник " по-фински пишется huijata , huijari
А "тончайшие из тонких" - ohuin ohuista Это обычно пишут на пачке с мясной нарезкой
↑ Перейти к этому комментарию
Например, "мошенничать, мошенник " по-фински пишется huijata , huijari
А "тончайшие из тонких" - ohuin ohuista Это обычно пишут на пачке с мясной нарезкой
↑ Перейти к этому комментарию
Например, "мошенничать, мошенник " по-фински пишется huijata , huijari
А "тончайшие из тонких" - ohuin ohuista Это обычно пишут на пачке с мясной нарезкой
↑ Перейти к этому комментарию
Вот теперь вспомнила!
Вот теперь вспомнила!
↑ Перейти к этому комментарию
Например, "мошенничать, мошенник " по-фински пишется huijata , huijari
А "тончайшие из тонких" - ohuin ohuista Это обычно пишут на пачке с мясной нарезкой
↑ Перейти к этому комментарию
Неожиданно...
Кстати, в смысле "предупреждений" чешский неожиданно совпадает с финским
И ещё ханты и манси.
Ну и эстонцы
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Неожиданно...
↑ Перейти к этому комментарию
Бабуля - яяягодка!
Этот ж "баба ягодка опять".
Бабуля - яяягодка!
Этот ж "баба ягодка опять".
↑ Перейти к этому комментарию
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: