Магазин handmade Присоединяйтесь к нам в соцсетях:
Присоединяйтесь к нам в соцсетях: ВКонтакте  facebook  Одноклассники 

Франкофоны Страны мам, подскажите!!

девочки, к кому еще обратиться, кроме вас


у моих младших в школе второй иностранный язык французский, я в нем ни бум-бум, все познания на уровне "жё не манж па сис жур", но помощь детям нужна и мамо в моем лице скрепя мозгами и ломая артикуляционный аппарат учит. Благо сейчас много и литературы, и видео на ютубе, и приложения в телефоне (самой ходить к живому репетитору пока не хватает духу/времени/денег (нужное подчернкуть).

говорят, хорошо помогают учить иностранные языки песни. Мне нравится песня Адамо "Tombe la niege", еще я вспомнила про "Sur la pont d’Avignon" (и то, потому что где-то читала про двух подруг, которые на этом мосту пели и танцевали и без работы остались, но все закончилось хорошо)
и вот собственно вопрос: в учебниках я читаю: "- Е на конце слов не читается"; но Адамо поет четко "ТомбЭЭЭ ля ньежЭЭЭ", в песенке про мост я тоже слышу "Он и дансЭЭЭ".
и что делать? читать без Э а напевать по образцу?

Печать Получить код для блога/форума/сайта
Коды для вставки:

Скопируйте код и вставьте в окошко создания записи на LiveInternet, предварительно включив там режим "Источник"
HTML-код:
BB-код для форумов:

Как это будет выглядеть?
Страна Мам Франкофоны Страны мам, подскажите!!
девочки, к кому еще обратиться, кроме вас
у моих младших в школе второй иностранный язык французский, я в нем ни бум-бум, все познания на уровне "жё не манж па сис жур", но помощь детям нужна и мамо в моем лице скрепя мозгами и ломая артикуляционный аппарат учит. Читать полностью
 
Поваренок.ру
Лучший кулинарный портал рунета 146859 Рецептов 1549776 Пользователей
Все рецепты
Рецепты от Поваренок.ру Все рецепты
Салат «Курица в шубе» Салат «Курица в шубе»
Я уже месяц, как зарегистрировалась на Поваренке, но ...
Подробнее »
Бархатный грибной суп Бархатный грибной суп
Суп - просто объедение!!! Автор рецепта - шеф-повар ...
Подробнее »
Суфле печеночное "Детский ... Суфле печеночное "Детский ...
Хочу предложить вам ещe одно суфле. Небольшая предыстория… ...
Подробнее »
Бисквит и секрет его приготовления ... Бисквит и секрет его приготовления ...
Этот секрет бисквита я увидела в одной передаче с известным ...
Подробнее »

Комментарии

Анджелина Джоли
15 июня в 13:05
+1
Найдите детям репетитора, все равно ни чем не поможете
erudit-ka (автор поста)
15 июня в 19:24
0
Тут загвоздка в том, что тот, что постарше, учить не очень хочет и заниматься с репетитором не станет, а у тому, что помладше, это будет актуально через два года, репетитор не актуален ему пока)
Анастасия_Ко
15 июня в 13:10
0
я учу сама французский, использую Duolingo, русско-французский и английско-французский курсы. мне нравится, и я не хочу тратить на это деньги.но скорее всего для школы нужно более конкретное что-то, а программы так, вспомогательный вариант для закрепления навыков. репетитор конечно плмог бы
erudit-ka (автор поста)
15 июня в 19:27
0
У меня пошло приложение Mondly, на Культуре смотрю уроки Петрова,но там, в отличие от СМ, я не нашла бы ответ, почему Адамо поет Ээээээ)
M-Irina11
15 июня в 13:11
+1
Ну не могу я понять современного образования. У младшего тоже вторым в школе французский был. Из всех моих телодвижений была покупка учебника.
Анастасия_Ко
15 июня в 13:13
+1
чтобы знать что читается и что не читается, надо знать как слово пишется.
erudit-ka (автор поста)
15 июня в 19:30
+1
А! Только не французское слово!
fenechek
15 июня в 22:01
+2
На самом деле французский в этом плане лучше чем английский. Во французском все согласно правилам. Просто надо выучить правила
Лариса2014
15 июня в 22:31
0
Говорят, что когда создавался язык, монахи старались как можно больше букв натолкать.Им тогда больше платили. А будут они читаться или нет - их не очень заботило. Поэтому к примеру известная марка машин Рено пишется Renault . И так через слово. Может это шутка, а может и нет. Я хотела выучить язык, чтобы говорить с внуками, но мне не дается. Пыталась и через Duoling учить. Даже впереди планеты всей была, но... говорить не могу совсем. Хорошо выучила предложение - Я не говорю по-французски. На этом мои предложения закончились. Знаю только отдельные слова, но связать их в предложение не могу. А внучка уже вовсю начала говорить. По русски мало слов говорит, но всё понимает. А я её понять совершенно не могу.
svtl
15 июня в 22:39
0
Да в любом языке есть непроизносимые звуки, и в русском тоже. Солнце пишем, а произносим сонце, одинцать, здрасте )))
erudit-ka (автор поста)
15 июня в 23:14
+1
Неее, "л" проверяется словом "соЛнышко, соЛнечный", "11"это стык корня "один" и предлога "на") а как объяснить Беаукоуп ( это известное всем мушкетерское "боку", в смысле "мерси боку" я бы ещё поняла, если бы во французском алфавите не было бы букв "о" или "u" (boku) так есть же
svtl
15 июня в 23:36
0
Речь же не о проверке, а о том, что не все произносится, что пишется
erudit-ka (автор поста)
16 июня в 5:55
0
Так произносится же в других формах слова!) Или морфемами объясняется) в отличие от))
svtl
16 июня в 6:11
0
Совершенно разные классы языков русский относится к синтетическим, а французский к аналитическим.
erudit-ka (автор поста)
16 июня в 6:49
0
Я говорю, что написание непроизносимых в русском мотивировано, а во французском?
svtl
16 июня в 13:07
0
На всякое правило есть исключение и там, и тут
erudit-ka (автор поста)
16 июня в 15:30
0
Ну да, в русском есть словарные слова, которые мы просто знаем, как они пишутся) таких сакральных знаний во французском у меня нет добывать из мне непросто) о чем собственно мой пост) и я очень благодарна девочкам за помощь)
svtl
16 июня в 18:24
0
Да, СМ - сила
Лариса2014
16 июня в 13:06
0
В ответ на комментарий svtl
Да в любом языке есть непроизносимые звуки, и в русском тоже. Солнце пишем, а произносим сонце, одинцать, здрасте )))

↑   Перейти к этому комментарию
Здрасьте - это да, очень часто.
Цветочек14
16 июня в 1:04
0
В ответ на комментарий Лариса2014
Говорят, что когда создавался язык, монахи старались как можно больше букв натолкать.Им тогда больше платили. А будут они читаться или нет - их не очень заботило. Поэтому к примеру известная марка машин Рено пишется Renault . И так через слово. Может это шутка, а может и нет. Я хотела выучить язык, чтобы говорить с внуками, но мне не дается. Пыталась и через Duoling учить. Даже впереди планеты всей была, но... говорить не могу совсем. Хорошо выучила предложение - Я не говорю по-французски. На этом мои предложения закончились. Знаю только отдельные слова, но связать их в предложение не могу. А внучка уже вовсю начала говорить. По русски мало слов говорит, но всё понимает. А я её понять совершенно не могу.

↑   Перейти к этому комментарию
Жаль, что многие родители не дают детям язык в подарок
Лариса2014
16 июня в 13:14
0
Дочь требует, чтобы внучка говорила с ней на русском. Та старается. Но ей только 3 года в июне исполнилось, она не так давно начала говорить. Внук прекрасно говорит, но буквы смягчает на фр.манер. Меня волнует то, что в стране не считают нужным учить английский. Предложили в школе изучать факультативно португальский, итальянский и еще какой-то ненужный для него язык. Записался на португальский. Его друзья, узнав, что Рома записался на португальский, тоже на него записались. Считаю это потраченным впустую временем. Почти никто английским в стране не владеет нормально, хотя все они его учили в школе. Может, в Париже другая картина, а в глубинке так. Дочь проработала всего 3 месяца в магазине и если кто-то обращался по-английски, то все отсылали к ней. Но она там вместо декретчицы была и ей это не сказали сразу.
fenechek
16 июня в 1:35
+1
В ответ на комментарий Лариса2014
Говорят, что когда создавался язык, монахи старались как можно больше букв натолкать.Им тогда больше платили. А будут они читаться или нет - их не очень заботило. Поэтому к примеру известная марка машин Рено пишется Renault . И так через слово. Может это шутка, а может и нет. Я хотела выучить язык, чтобы говорить с внуками, но мне не дается. Пыталась и через Duoling учить. Даже впереди планеты всей была, но... говорить не могу совсем. Хорошо выучила предложение - Я не говорю по-французски. На этом мои предложения закончились. Знаю только отдельные слова, но связать их в предложение не могу. А внучка уже вовсю начала говорить. По русски мало слов говорит, но всё понимает. А я её понять совершенно не могу.

↑   Перейти к этому комментарию
Чтобы начать говорить на языке, надо говорить. Для меня одним из прорывов стал момент когда я начала детям читать вслух на английском. Я быстро заметила что у меня изменилось дыхание, появился правильный ритм при чтении. Тот же Duolingo хорош только тогда когда все что вы делаете вы произносите вслух. Без этого язык так и останется в голове, не переходя в активное использование. Я и студентам всегда говорю - смотрите, вы сейчас выучили эти предложения. Ваша задача прийти домой и использовать их тут же в деле. Открыли холодильник и сказали "У меня мало молока!" или ложась спать "Выключи свет!" и так пока это не автоматизируется.
А насчет монахов вполне возможно что это правда.
Лариса2014
16 июня в 13:16
0
У меня с возрастом память совсем уже никуда не годится, хотя мне кажется, что и в молодости было то же самое. Я просто не могу запомнить.
erudit-ka (автор поста)
15 июня в 22:35
0
В ответ на комментарий fenechek
На самом деле французский в этом плане лучше чем английский. Во французском все согласно правилам. Просто надо выучить правила

↑   Перейти к этому комментарию
Ну вот, стараюсь, учу) возможно это дело привычки, английски то со школы учишь
ksulka
16 июня в 0:31
0
Though, tough, through, thought, thorough

Всё похоже пишется и по-разному, сильно по-разному читается.
Во французском такого нет
fenechek
16 июня в 1:37
+1
В ответ на комментарий erudit-ka
Ну вот, стараюсь, учу) возможно это дело привычки, английски то со школы учишь

↑   Перейти к этому комментарию
Я тоже заново вспоминаю, а что-то и заново учу. Математика на французском - это очень весело. Да и другие предметы тоже.
lotos147
15 июня в 13:46
0
https://m.fr.lyrsense.com/ этим сайтом. Слушаешь песню, перед глазами текст на французском. Преподаватель мне рекомендовал слушать Джо Десена. У него французский не родной и произношение максимально классическое, без проглатывания букв, шепелявости и тд)))
SiSi2017
15 июня в 14:05
0
Это не шепелявость, это грассирование придает красоту языку
lotos147
15 июня в 14:47
0
Я именно про шепелявость, а не про грассирование.
SiSi2017
15 июня в 16:01
0
Простите, но я ее не слышу. Немецкий считают грубым, а он на самом деле очень певучий. Как нас слышат немцы, это отдельная песня
SiSi2017
15 июня в 14:06
0
Я бы на Вашем месте учила бы детские песни . Находите песни, находите текст и вперед. Мне это помогает в немецком.
erudit-ka (автор поста)
15 июня в 19:32
0
"На Авиньонском мосту" есть детская песня, как я поняла), припев и два куплета я уже почти выучила
SiSi2017
15 июня в 19:35
0
Осталось научить этому ребенка! Удачи Вам, а французский язык очень красивый!
erudit-ka (автор поста)
15 июня в 19:45
0
SiSi2017
15 июня в 21:42
0
Aline_u
15 июня в 14:23
+2
erudit-ka пишет:
Е на конце слов не читается"; но Адамо поет четко "ТомбЭЭЭ ля ньежЭЭЭ", в песенке про мост я тоже слышу "Он и дансЭЭЭ".
В песнях произносится, чтобы было звучание и рифма, а так да, не читается:
Tombe la neige - "Томб ля нейж" -падает снег
On y dance - "Он и данс" - там танцуют
erudit-ka (автор поста)
15 июня в 19:18
0
Спасибо! петь -ээээ можно, но вслух прозой таки не читаем
Aline_u
16 июня в 9:38
0
ну типа того
например:
Lire - Лир - читать
Dire - дир - писать
olenanelo
15 июня в 14:24
+2
В песнях, стихотворениях е, которое не произносится в конце слова, для рифмы или благозвучия, может произноситься. Это же е может звучать и в конце слова, если оказывается в группе из 3-4 согласных.
ksulka
15 июня в 14:31
0
erudit-ka пишет:
говорят, хорошо помогают учить иностранные языки песни
https://www.youtube.com/watch?v=XH5doAf-z6g

А если серьезно, то словарный запас и разговорный язык ещё можно подтянуть с помощью песен, подкастов и сериальчиков, но всё остальное... очень навряд ли.
erudit-ka (автор поста)
15 июня в 19:34
0
Надеюсь, что в пределах учебных пособий справлюсь)
ksulka
15 июня в 20:49
0
На школьную отметку наверняка
erudit-ka (автор поста)
15 июня в 20:54
0
До парня из видео ролика по ссылке мне ещё далеко , есть к чему стремиться, да
ksulka
15 июня в 20:59
0
На начальном этапе французский не очень сложный, я учила в началке. Что-то базовое могу сказать до сих пор.
По чтению нам тогда выдали 33 правила со всеми нечитаемыми буквами. Это не английский, где одно и то же сочетание букв читается то так, то сяк. И времён поменьше.

Будете говорить как "насильники языка"
erudit-ka (автор поста)
15 июня в 21:09
0
Зато в английском нет того самого звука, для которого рот вытягиваешь трубочкой, а произносишь при этом "Э", зато во французском пишет "en" или "un", а читают все равно "ан" так что написать Манчестер, а почитать Ливерпуль все же проще не говоря уже что иногда нечитаемые все таки читаются на начальном этапе это очень тяжело)).ещё бесит ( хотя французы здесь не причем, но все равно бесит) когда "chat" переводят как "кошка", ведь это же un chat, т.е "кот"
ksulka
15 июня в 21:12
0
Потому что la chatte это как pussy по-английски.
Мои друзья в позапрошлом году поржали, когда я их ребенку фигурки лего показывала и называла. Велели так больше не говорить. Только in chat для котеек любого пола.

Е бывает с наклонными палочками в разные стороны и там надо рот открывать на определенный угол иногда на тупой, иногда на острый
erudit-ka (автор поста)
15 июня в 21:37
0
Ото ж! Эти палочки тоже пока бесят
skyf 77
15 июня в 14:47
0
Работайте с репетитором. Кроме произношения есть ещё грамматика. Я в школе на немецком присутствовала. У сына и немецкий (основной) и английский. Немецкий могу помочь, углубляться в тему, правильно предложения построить, а английский . С репетитором подтянул на 5.
erudit-ka (автор поста)
15 июня в 19:35
0
Грамматику по книгам проще освоить, а вот произношение, особенно французское, почти невозможно, особенно если там сюрпризы
skyf 77
15 июня в 19:43
0
Как говорится: Кесарю - кесарево... Возражений не имею. Но я за репетитора.
erudit-ka (автор поста)
15 июня в 19:44
0
Как только это станет актуальным, будет и репетитор
skyf 77
15 июня в 19:49
0
Как решите, так и будет. Удачи в учёбе
erudit-ka (автор поста)
15 июня в 19:50
0
Aska-Balabolka top
15 июня в 15:46
+1
Я дочке по английскому выписываю Ешко. Есть и французкий. У них есть всякие акции и прочие плюшки.
Приходит детский журнал он же рабочая тетрадь, родительский журнал с рекомендациями по работе, доступ к онлайн урокам и телефонная консультация с преподавателем. Есть ли которое проверяет преподаватель и присылает проверенную работу с пояснениями.
Даётся грамматика, лексика.
mama Mara 1977
15 июня в 17:51
+1
Постановка речи все таки должна вестись педагогом. Дочке в институте французский первым языком достался. Учила с 0. Первый месяц им речь ставили. Среди рекомендованного были мультики на французском. Например, Le petit Nicolas. На ютубе можно найти с субтитрами.
erudit-ka (автор поста)
15 июня в 19:19
0
Спасибо, поищу, персонажа этого знаю
fenechek
15 июня в 18:18
+1
Блин, поразилась такому дружному хору «Наймите репетитора!» Как поражаюсь и второму иностранному языку в школе до сих пор. Лучше бы эти часы отдали на первый иностранный хотя бы до 9 класса. А в 10-11 давали второй иностранный ознакомительно.
В этом году много помогала Натали с французским и уже составлен план на лето чтобы подтянуть к 7 классу и автоматизировать все что прошли в 6. Ничего сложного нет с чем родители не могли бы справиться в плане помощи ребёнку. С сегодняшними технологиями реально вполне.
По поводу песен и стихов тебе уже писали. По грамматике есть много хороших ресурсов. Если интересно, могу прислать что я использовала. У меня, кстати, даже адаптированный Гарри Поттер есть на французском с набором упражнений по каждой главе
erudit-ka (автор поста)
15 июня в 19:22
0
Пришли, пожалуйста!)
Я вообще против второго иностранного, он то и первый иностранный не особо учит на мой взгляд, уж лучше бы крымскотатарский был ну или больше уроков русского, все больше проку
можно похвастаться? У сестрицы на Тирольщине лежит для меня поп-ап книжка Маленький принц, на французском, ага ( жду посылку)
fenechek
15 июня в 20:24
0
Искренне завидую и радуюсь за тебя. Я Натали прикупила книжек на французском. План летом - читать и смотреть фильмы на французском. Начнем с того же Поттера потому что его уже вдоль и поперек обе знаем. Значит будет больше фокус на язык. Ну и нарабатывать грамматику и вокабуляр. Она в принципе все понимает, но не хватает именно автоматизма - делает глупейшие ошибки просто потому что не хватает внимания и многократного повторения.
Про второй иностранный - у нас здесь есть требования что ученик должен хотя бы один семестр изучать второй иностранный язык. Но этот язык дается чисто для ознакомления. Типа, если человеку понравится, он и дальше может изучать. А если не понравится, ничего страшного. Разумный подход, на моей взгляд. Особенно в стране где и так у многих два языка.
innabip31
15 июня в 22:45
+2
А как же:

Мон папа, не ве па,
ке же дансе, ке же дансе.
Мон папа, не ве па,
ке же дансе ла полька

* Мой папаша запрещал,
* чтоб я польку танцевала.
* Мой отец запрещал,
* чтоб я польку танцевал.
* Мон папа, не же па,
* ке же дансе, ке же дансе.
* Мон папа, не же па,
* ке же дансе ла полька.

Из песен я бы Шарля Азнавура ещё советовала.
erudit-ka (автор поста)
15 июня в 23:05
0
О, и тут это "дансЭ" пытаюсь сообразить, как это все написать французскими буквами
innabip31
15 июня в 23:18
0
https://fr.m.wikipedia.org/wiki/C%27est_Gugusse_avec_son_violon

C’est Gugusse avec son violon
Qui fait danser les filles
Qui fait danser les filles
C’est Gugusse avec son violon
Qui fait danser les filles
Et les garons

Mon papa ne veut pas
Que je danse, que je danse
Mon papa ne veut pas
Que je danse la polka

Il dira ce qu’il voudra
Moi je danse, moi je danse
Il dira ce qu’il voudra
Moi je danse la polka
erudit-ka (автор поста)
16 июня в 5:59
+1
спасибо) я почти все буквы угадала собиралась утром через Переводчик проверить)
Fayina
15 июня в 23:35
0
У нас немецкий, но это не важно, какой язык. Моя дочка нашла в ютуб детские песни, сопровождающиеся не только рисованным мультиком, но и субтитрами (как в караоке). Я смотрела с внуками и пела, читая текст. Поищите, наверняка и на французском такое есть. Мы заводили так: детские песни на немецком, а потом уже выбирали те, что подходят.
злая птичка
16 июня в 0:01
+2
В инстаграмме есть maria_kochnitzky. Она именно эту песню Адамо разбирает, и на ваш вопрос там есть ответ. Вообще шикарная тётка! Все предельно ясно объясняет, с юмором, с огоньком, прикольная
erudit-ka (автор поста)
16 июня в 6:00
0
Спасибо, обязательно посмотрю)

Оставить свой комментарий

Вставка изображения

Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера:

...или указать адрес картинки в интернете:


Закрыть
B i "

Поиск рецептов


Поиск по ингредиентам
ВКонтакте
Facebook