Эстония и русский язык. О детях и о их языке.
Не знаю, то ли беременность влияет,то ли зрелость приходит. Стали больше интересовать проблемы Эстонии: особенно русский язык. Дело в том,что живу я в городе, который рядом с Россией. До Пскова где-то 3 часа. Да и русских тут много. В том числе русских,не понимающих эстонский. А ещё Эстония входила в СССР раньше. Ну, это все знают. И что вы думаете? Сейчас в нашем городе многие дети эстонской национальности не знают русского,а родители говорят: да им не надо. Угу,а как потом они будут общаться с теми,кто эстонского не знает??? Тут я сразу же вспомнила строки:
Я ребенок... который не умеет говорить
Я ребенок... с которым по соседству "невозможно" жить...
Я ребенок, который вряд ли поймет
Да,я понимаю,что сейчас английский в тренде,но блин!!! Подумайте о будущем детей.
Я ребенок... который не умеет говорить
Я ребенок... с которым по соседству "невозможно" жить...
Я ребенок, который вряд ли поймет
Да,я понимаю,что сейчас английский в тренде,но блин!!! Подумайте о будущем детей.
Комментарии
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Мифическая девушка жила в России, не знала русский и получила диагноз интеллектуальная задержка из-за незнания русского. Это как?
А вот почeму тепeрь эстонские дети эстонской национальности , живущие в Эстонии, но не знающие русского языка, должны тоже получить интеллeктуальную задержку развития-непонятно. Это теперь дети любой страны, не знающие русского языка, тоже получaт интеллектуальную задержку развития?
Я вот не захотела учить казахский и уехала из Казахстана, и это при том, что в Казахстане русский язык не гнобят и он на уровне государственного является принятым разговорным языком, сейчас не знаю, но когда мы уезжали, то все доки были на двух языках. На каком удобно, на том и заполняешь.
Я живу на юге Молдавии. Здесь население на 60% состоит из бессарабских болгар около 15 % - гагаузы, их язык максимально близок к турецкому.
Моя мать и вся её родня - болгары, отец - русский, из Нижегородской области.
Молдован в конкретно нашем городке - человек 30. Ближайшее молдавское село в 25км от нас. Это для того, чтобы Вы понимали, что разговорной речи на гос. языке у нас нет. Совсем. Только болгарский, русский и гагаузский (читай - турецкий)
Я ходила в русский садик и в русскую школу. Русский язык до распада СССР был универсальный языком. Да, мы учили молдавский язык в школе все 11 лет, но в отрыве от языковой среды ни о каком владении языком речи быть, как Вы понимаете, не могло.
Мы даже детские сказки были вынуждены переводить со словарём, что уж говорить о более серьезных текстах?
А сразу после 1991 года наше _и с т о р и ч е с к о е_ невладение гос. языком стало клеймом....
Я это всё к тому, что далеко не "на автомате" получается владение гос. языком.
Хотя сейчас, конечно, историческая ситуация иная, и дома ты можешь говорить хоть на суахили, н о владеть гос. языком просто обяжут.
То, что их не учат русскому языку их эстонские родители-далеко не всем детям легко даётся двуязычие. А ещё есть дети с задержкой речевого развития (таких в псоледние годы всё больше и болъше) и у их родителей первозадача стоит обучить детей до школы нормальному речевому запасу на эстонском языке.
Примите как факт: с каждым десятилетием в вашей стране эстонский язык будет всё больше и больше преобладать.
Если в дальнейшем предполагается обучение в российских ВУЗах- то учить стоит, в остальных случаях- по желанию
а как они будут общаться с немцами, французами, поляками, турками.... Они ведь тоже эстонского не знают
Эстонский в Эстонии - государственный язык и этим сказано все.
Меня лично до судорог вымораживает когда я слышу на рынках жыр-жыр-жыр со всех сторон, приехать в РФ, стать гражданином РФ, жить, учиться, работать в РФ, пользоваться всеми сопутствующими статусу гражданина привилегиями и при этом принципиально игнорить государственный язык.. ппц, извините!
А зачем эстонцам, живущим в Эстонии, знание русского языка?
Мне, может, казахский выучить? Или финский?
Серьезно??? На вас и правда беременность влияет, если вы не видите ошибку в логической связке.
Скажите, а много вообще жителей приграничных районов любой страны владеют двумя языками - своим и соседней страны?
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: