Нужен перевод с арабского

Что за фирма, как называются не знаю. Все что есть на банке выкладываю. Банка, смех да и только, пластмассовая.
Попыталась по фото в интернете поискать, результат нулевой.
Помогите распознать что это? Они заканчиваются, хочу еще такие.
Спасибо
Комментарии
Может у кого-то такие были... буду рада любой информации
Но если это "семь морей",то числительное должно быть с тамарбутой
Хотя... порой ТАК пишут,что волосы дыбом встают.
Те же самые аль-рехаб
Слова на арабском не видны
Должно быть -сабъату бухурин
Хотя...у русского языка тоже есть "носители"
Бахрун-море
Бухурун,абхарун-моря
В родительном падеже будет сабъату бухурин/абхарин. Если сукунировать,то сабъату бухур/абхар.
Если интересно,то советую посмотреть уроки по мединскому курсу. Там всё чётко и доступно объясняется.
↑ Перейти к этому комментарию
Вот так ,думаю,пойдёшь на курс к такому носителю и будет он вместе с тобой язык учить)))
В русском отличается акцент,но слова везде одинаковы.
Как на арабском ,,деньги,,?
Тут же тоже тьма диалектов.
Бухур— моря, То есть множественное)
Да..,твердые духи бахор хранятся долго .,практически не меняя аромат
Она сама одно время увлекалась арабскими духами, много их покупала. Сейчас отошла от этого. Именно про мои не может ничего сказать. Свои как-то в инете брала, и по своим вела записи, нравиться не нравиться, где что и как. Но раз перестала интересоваться ве ликвидировала- это с ее слов.
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: