А работников аптеки специально учат читать закорючки врачей, я вообще не могла понять какой препарат выписан, понятно только было 2 раза в день. А провизор сразу сказала что это. И я в помнила
Я целый ОДИН иероглиф прочитала. Впрочем, я никогда не понимаю, письменного китайского. Печатный на вывесках иногда другое дело. Тоже не все, конечно.
Не, вру, два с половиной, в одном не уверена, так что половина.
Комментарии
↑ Перейти к этому комментарию
— А из этой банки мы наливаем лишь тогда, когда почерк в рецепте совсем уж неразборчивый…
Не, вру, два с половиной, в одном не уверена, так что половина.
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: