Совместные покупки Присоединяйтесь к нам в соцсетях:
Присоединяйтесь к нам в соцсетях: ВКонтакте  facebook 

Так Хенесси или Непессухо?))

-А у вас есть коньяк "Непессухо"?
-Н-нет... Даже не слышал о т-таком...
-О! Да вот же он стоит!
Берёт с витрины бутылку "Hennessy XO" (занавес)

на самом деле Анси




А еще..

Зи­рокс

Уди­витель­но, но на са­мом де­ле «зи­рокс», а не «ксе­рокс». В Шта­тах на­чаль­ную бук­ву «X» всег­да чи­та­ют как «З». «Зе­на — ко­роле­ва во­инов» то­же, кста­ти, пи­шет­ся «Xena». Но в Рос­сии с са­мого пер­во­го ко­пиро­валь­но­го ап­па­рата Xerox на­зыва­ли имен­но ксе­рок­сом, и сей­час ник­то уже не пой­мет, о чем идет речь, ес­ли ус­лы­шит «зи­рокс».

Хён­дэ

В пе­рево­де с ко­рей­ско­го «Hyundai» оз­на­ча­ет «сов­ре­мен­ность». Пра­виль­ная рус­ская тран­сли­тера­ция это­го сло­ва — «хён­дэ» с уда­рени­ем на пос­ледний слог. В рос­сий­ской рек­ла­ме наз­ва­ние де­ликат­но ста­ра­ют­ся не про­из­но­сить, ог­ра­ничи­ва­ясь лишь ан­гло­языч­ным на­писа­ни­ем, хо­тя на офи­ци­аль­ном сай­те ком­па­нии ис­поль­зу­ет­ся на­писа­ние «Хен­дэ». В на­роде же ко­рей­ско­го ав­топро­из­во­дите­ля име­ну­ют и «Хён­дай», и «Хюн­дай», и да­же «Хун­дай».

Лам­борги­ни

Италь­ян­ский про­из­во­дитель до­рогих спор­тивных ав­то­моби­лей на­зыва­ет­ся «Лам­борги­ни». Сог­ласно пра­вилам чте­ния в италь­ян­ском язы­ке, ес­ли пос­ле «g» сто­ит «h», то оно чи­та­ет­ся как «Г». Од­на­ко в Рос­сии нас­толь­ко рас­простра­нено не­вер­ное про­из­но­шение «Лам­бор­джи­ни», что да­же сис­те­ма ав­то­по­ис­ка Google вы­да­ет имен­но его.

Най­ки

Наз­ва­ние брен­да про­ис­хо­дит от име­ни бо­гини по­беды Ни­ки и в ори­гина­ле зву­чит «Най­ки». Имен­но так его про­из­но­сят в Со­еди­нен­ных Шта­тах. Од­на­ко нез­на­ние дан­но­го фак­та с од­ной сто­роны, и пра­вила чте­ния ан­глий­ско­го сло­ва «nike» с дру­гой сто­роны, при­вели к ши­роко­му рас­простра­нению в Ев­ро­пе в це­лом и в Рос­сии в час­тнос­ти неп­ра­виль­ной транс­крип­ции «Найк». Неп­ра­виль­ное в сущ­ности наз­ва­ние не толь­ко при­жилось и зак­ре­пилось, но и ис­поль­зу­ет­ся в наз­ва­нии офи­ци­аль­но­го пред­ста­вите­ля ком­па­нии в Рос­сии.

Пор­ше

Про­из­но­сит­ся «ПОр­ше» с уда­рени­ем на пер­вый слог по име­ни ос­но­вате­ля ком­па­нии Фер­ди­нан­да Пор­ше. Рос­си­яне ли­бо пу­та­ют удар­ный слог, ли­бо те­ря­ют окон­ча­ние, за­дава­ясь воп­ро­сом, по­чему же тог­да не чи­та­ет­ся ко­неч­ная «e» в наз­ва­нии люк­со­вого вне­дорож­ни­ка Cayenne (Пор­ше Кай­ен).

Сам­сон

Samsung про­из­но­сят в Рос­сии про­из­но­сят, как «Сам­сунг», но бо­лее пра­виль­но «САм­сон», с уда­рени­ем на пер­вом сло­ге, что в пе­рево­де оз­на­ча­ет «три звез­ды».
Печать Получить код для блога/форума/сайта
Коды для вставки:

Скопируйте код и вставьте в окошко создания записи на LiveInternet, предварительно включив там режим "Источник"
HTML-код:
BB-код для форумов:

Как это будет выглядеть?
Страна Мам Так Хенесси или Непессухо?))
  -А у вас есть коньяк "Непессухо"?
-Н-нет... Даже не слышал о т-таком...
-О! Да вот же он стоит!
Берёт с витрины бутылку "Hennessy XO" (занавес)
на самом деле Анси
А еще..
Зи­рокс Читать полностью
 

Комментарии

Galinka80
11 августа 2018 года
+4
Знала всё, кроме Самсона и Зирокса. А анекдот про непессухо другой знаю.

– Купи бутылочку коньяка Неписсухо, вечером посидим, отметим праздник.

– Лена, какой Неписсухо? Лучше перепиши название с этикетки!

– Hennessy XO.
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
natasha-lavanda
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Galinka80
Знала всё, кроме Самсона и Зирокса. А анекдот про непессухо другой знаю.

– Купи бутылочку коньяка Неписсухо, вечером посидим, отметим праздник.

– Лена, какой Неписсухо? Лучше перепиши название с этикетки!

– Hennessy XO.

↑   Перейти к этому комментарию
Вот что значит постоянно с ин язом работать,мозг отказывается читать по-русски коньяк!
Макама
11 августа 2018 года
+1
А как длинно и заковыристо пишется "Рено"!
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
+1
я учила французский.. Длинющее слово, а читается всего ничего
Макама
11 августа 2018 года
+1
Я французский не учила, но когда впервые увидела, как пишется на грузовике, была в баааааальшом недоумении, как же слово из четырёх звуков можно так длиииинно записать
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
ШтУшА-НаТуШа
11 августа 2018 года
+3
В ответ на комментарий Макама
А как длинно и заковыристо пишется "Рено"!

↑   Перейти к этому комментарию
а Пеугеот?
Макама
11 августа 2018 года
0
А это Хто!
svtl
11 августа 2018 года
+1
Peugeot пежо то бишь
Макама
11 августа 2018 года
0
Аааа, понятно. Всё равно, короче Рено
svtl
11 августа 2018 года
0
Одинаково. По 7 букв во французской, по 4 в русской версии
Макама
11 августа 2018 года
+2
О, вот буковки посчитать не догадалась

Вспомнила, как однажды моя знакомая покупала сигареты. Давно. Просит в магазине: "Винстон уан". Ей говорят: нет такого. Она показывает на витрину: вот же ж! Продавец с презрительным выражением лица (мол, вот же ттттупаааааая!): "Это ОНЕ"
ЖеняСолнечнаяДочка
11 августа 2018 года
0
а моя подруга говорит неф
оказалось нью
учила немецкий и не понимает, что на всех новых продуктах новинка пишется по английски
Макама
11 августа 2018 года
0
У меня тоже в школе немецкий был, но за столько лет присутствия в нашей жизни аглицких словечек, ловлю себя на том, что читаю титры в американских фильмах
мисс Кэтт
12 августа 2018 года
+1
В ответ на комментарий Макама
О, вот буковки посчитать не догадалась

Вспомнила, как однажды моя знакомая покупала сигареты. Давно. Просит в магазине: "Винстон уан". Ей говорят: нет такого. Она показывает на витрину: вот же ж! Продавец с презрительным выражением лица (мол, вот же ттттупаааааая!): "Это ОНЕ"

↑   Перейти к этому комментарию
У меня муж любит сигареты "клик", неважно какой марки. В магазине приходится прикидываться дурочкой и просить любые сигареты с кнопкой. Бесит, но если назвать правильно - не понимают, хоть ты убей.
Илана2000
12 августа 2018 года
0
Потому что этот термин не используется даже в названии, потому и не понимают. Чаще звучит с капсулой. А "клик" я слышала только в рекламных роликах.
Илана2000
12 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Макама
О, вот буковки посчитать не догадалась

Вспомнила, как однажды моя знакомая покупала сигареты. Давно. Просит в магазине: "Винстон уан". Ей говорят: нет такого. Она показывает на витрину: вот же ж! Продавец с презрительным выражением лица (мол, вот же ттттупаааааая!): "Это ОНЕ"

↑   Перейти к этому комментарию
Часто попадаются такие покупатели, которые решают блеснуть знаниями больше по душе ,которые говорят чисто по русски- "с капсулой, синенький, единичка...." Хотя продавец конечно должен знать правильные названия,т.к. фирмы требует названия по прайсу. Торговому агенту я обязана называть Давыдоф Шейп Вайт, а у покупателей он Давыдов белый толстый, обычный... Кент компакт микс, у покупателя Кент с капсулой фиолетовый.
ШтУшА-НаТуШа
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Макама
Peugeot
Пежо
Макама
11 августа 2018 года
0
Тооооже красиво (с)
pois24
16 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий ШтУшА-НаТуШа
всю свою жизнь так читала..вот недавно разобралась где там пежо...
drakon4ic
11 августа 2018 года
+5
В ответ на комментарий Макама
А как длинно и заковыристо пишется "Рено"!

↑   Перейти к этому комментарию
Анекдот вспомнила
Муж звонит жене
-ты где?
-в норе.
-где?!
-ну в машине, которую ты купил мне!
-ой, хорошо, что я не пежо тебе купил
Макама
11 августа 2018 года
+1
Friday76
12 августа 2018 года
+1
В ответ на комментарий drakon4ic
Анекдот вспомнила
Муж звонит жене
-ты где?
-в норе.
-где?!
-ну в машине, которую ты купил мне!
-ой, хорошо, что я не пежо тебе купил

↑   Перейти к этому комментарию
У нас дядька один работал. Он всегда говорил жопЕ.
Наталья Черенько
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Макама
А как длинно и заковыристо пишется "Рено"!

↑   Перейти к этому комментарию
Реноулт))))
Макама
11 августа 2018 года
+1
Ага. Только после "н", по-моему и вовсе у них "а" пишется
Наталья Черенько
13 августа 2018 года
0
Да))) Я сначала написАла "о", потом переправила)))) Сегодня смотрю на машину, точно - "а"
Макама
13 августа 2018 года
+1
Вот как они это читают? Где логика? А ещё говорят русский язык трудный
Наталья Черенько
14 августа 2018 года
0
И не говорите))))
102
15 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Макама
Вот как они это читают? Где логика? А ещё говорят русский язык трудный

↑   Перейти к этому комментарию
А тeт не логика, а правила чтения. Во фр.языке буквосочетание EAU читается как звук "О". Просто запомнить. А вот в русском языке, где ударение не фиксировано на каком-либо слоге, сложнее. Например, читаем "мАлоко" (потому что "о" не под ударением). Если я иностранец, то это ж в каждом слове учить ударение. И это не самое сложное в нашем родном русском.
Макама
15 августа 2018 года
0
Три! Три буквы - один звук! Не, не понимаю я
102
15 августа 2018 года
0
А может быть и 4 буквы на 1 звук. А еще во фр.языке только звука "о" несколько видов.
Макама
15 августа 2018 года
0
как хорошо, что в нашей школе было только два языка! И то я ни разу не полиглот. Лениво мне было. Не способная я к язЫкам . А мой брат двоюродный английским свободно владеет, польский освоил сам - долго работал с поляками, немного итальянский. Вааащще молодец! Я у нас паршивая овца
Trylin
11 августа 2018 года
+2
Вот с хеннеси не согласна.... Как это никогда h не читается? В начале слова читается всегда, не так ярко как х в руском но читается.... House, hair. И в середине тоже часто произносится как придых
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
+1
Это в английском а речь про французский
Trylin
11 августа 2018 года
0
Ааа. Чтото я про язык не вникла. Тогда да правильно, но англоязычное население не поймет, они говорят как мы хенесси.
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
Ну так правильно)) они тоже из своего произношения исходят
мисс Кэтт
12 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Амишка09
Это в английском а речь про французский

↑   Перейти к этому комментарию
Я тоже вот не сразу допетрила, что не английский, а французский. Хотела уж по сайтам полазить - вдруг новинки в произношении, а я не в теме.
Амишка09 (автор поста)
12 августа 2018 года
0
вкусная малинка
12 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий мисс Кэтт
Я тоже вот не сразу допетрила, что не английский, а французский. Хотела уж по сайтам полазить - вдруг новинки в произношении, а я не в теме.

↑   Перейти к этому комментарию
Тоже сиду врубаюсь, что что-то новенькое появилось
Мама-путешественница
11 августа 2018 года
+1
Посмотрите в словаре, как произносится ch.
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
+1
А где в названии коньяка есть сочетание ch?
By Beleza
11 августа 2018 года
+1
coniaH
Лапуллитта
11 августа 2018 года
0
Тебя вернули))
By Beleza
12 августа 2018 года
0
Очнулась
Лапуллитта
18 августа 2018 года
0
Прикинь))
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий By Beleza
не, я про хенесси
By Beleza
12 августа 2018 года
0
Хенусия это и есть конякия
Амишка09 (автор поста)
12 августа 2018 года
0
Мама-путешественница
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Амишка09
А где в названии коньяка есть сочетание ch?

↑   Перейти к этому комментарию
Я дальше читаю, после коньяка. Там про h и ch
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
ШтУшА-НаТуШа
11 августа 2018 года
+1
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
ШтУшА-НаТуШа
11 августа 2018 года
0
по неписсухе!
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
я чай
Инесска_1980
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий ШтУшА-НаТуШа
Выпил с утра-весь день свободен!
Подолка
11 августа 2018 года
+1
когда я шучу "пишется Ливерпуль, читается Манчестер" про английский язык, муж почему-то обижается , чистокровный русский, гремучая смесь славян и не только
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
+3
да наш русский вообще легкотня.. Для меня немецкий это жесть..
А еще у нас есть абазинский язык, 71 буква и только 8 гласных вроде.. Там что написание, частокол, что произношение, один из самых сложных языков в мире
Подолка
11 августа 2018 года
+1
Амишка09 пишет:
немецкий это жесть.
не, у них там все четко на своих местах, как пишется почти так и слышится - есть там сочетания из 2х и 3х согласных , вот выучить - плюсквамперфект я до сих пор название помню, а что это за оборот такой
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
+5
куча сочетаний и слова по длине уходящие за горизонт
Подолка
11 августа 2018 года
+2

но хоть знаешь, где глаголы искать
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
не, для меня это капец
Подолка
11 августа 2018 года
0
я безошибочно выцепляла...
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
+2
я в принципе про немецкий.. Мне на него смотреть больно
Подолка
11 августа 2018 года
0
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
vasalen
11 августа 2018 года
0
Самое классное - это отделяемая и перенесённая в конец предложения приставка.
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
БелаяЛайка
11 августа 2018 года
+2
В ответ на комментарий Подолка
Амишка09 пишет:
немецкий это жесть.
не, у них там все четко на своих местах, как пишется почти так и слышится - есть там сочетания из 2х и 3х согласных , вот выучить - плюсквамперфект я до сих пор название помню, а что это за оборот такой

↑   Перейти к этому комментарию
А слово "борщ" из 10 букв? Я по названиям обороты все не помню и не могла никогда запомнить, но мне давали поблажку за чистое произношение и грамотную речь и письмо))) 10 школьных лет "учила" немецкий, который на самом деле знаю почти с рождения
Подолка
11 августа 2018 года
+2
ну любят они сложносочиненные слова - там прилепят, тут прилепят - этажерка получается . а в переводе - слово из 4х букв
но бутерброд то все знают
БелаяЛайка
11 августа 2018 года
0
Подолка
11 августа 2018 года
+1
Rewda
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Подолка
ну любят они сложносочиненные слова - там прилепят, тут прилепят - этажерка получается . а в переводе - слово из 4х букв
но бутерброд то все знают

↑   Перейти к этому комментарию
Нет, немцы в шоке от русского бутерброда!
У них это только хлеб с маслом.
С сыром уже Кэзеброт, с колбасой Вурстброт...
svtl
11 августа 2018 года
+1
А если с маслом и икрой?
Rewda
12 августа 2018 года
0
Кавиарброт, но как то икра здесь не в ходу.
Подолка
12 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Rewda
Нет, немцы в шоке от русского бутерброда!
У них это только хлеб с маслом.
С сыром уже Кэзеброт, с колбасой Вурстброт...

↑   Перейти к этому комментарию
У них это только хлеб с маслом.
ну у нас тоже, но потом начинается - с сыром, помидоркой, салатом
мне нравится, что в сложных словах главное слово - последнее, а это всегда облегчало понимание
Rewda
12 августа 2018 года
+1
Подолка пишет:
главное слово - последнее
И мне нравится, что можно одним словом сказать чуть ли не целое предложение.
Подолка
12 августа 2018 года
+1
Rewda
12 августа 2018 года
+1
Подолка
12 августа 2018 года
+1
Лариса2014
11 августа 2018 года
+2
В ответ на комментарий Подолка
Амишка09 пишет:
немецкий это жесть.
не, у них там все четко на своих местах, как пишется почти так и слышится - есть там сочетания из 2х и 3х согласных , вот выучить - плюсквамперфект я до сих пор название помню, а что это за оборот такой

↑   Перейти к этому комментарию
И я также помню только само слово квамперфект, а какой отрезок времени оно означает, не помню. А французский начала учить и тут же закончила, как в поговорке - Я из лесу вышел и тут же зашел. Не дается он мне. Не могу даже правильно имя внучки произнести
Подолка
11 августа 2018 года
0
а говорят - один иняз выучишь - остальные - раз плюнуть учить...
Стрекоза
11 августа 2018 года
0
фигня! Вот для меня русский родной наравне с украинским (хотя в стране он считается иностранным), НО английский я почему-то не смогла осилить.
Подолка
11 августа 2018 года
0
Стрекоза пишет:
в стране он считается иностранным
так и есть - страны то независимые, и Запорожец теперь - иномарка...
Стрекоза пишет:
английский я почему-то не смогла осилить.
кто-то по 5 языков, а кому-то и один не дается
sas16121954
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Стрекоза
фигня! Вот для меня русский родной наравне с украинским (хотя в стране он считается иностранным), НО английский я почему-то не смогла осилить.

↑   Перейти к этому комментарию
русский с украинским и белорусским очень близки. Когда в детстве приезжали к родственникам в Одессу, то через наделю прекрасно смотрели фильмы на украинском по телеку и слушали новости. Когда выписала белорусскую Работницу и селянку- ради выкроек, читать не собиралась, но со второго номера читала вполне нормально. И это без всякого изучения
Irena30
17 августа 2018 года
0
Если Вы в детстве приезжали в Одессу, то очень интересно где это у нас фильмы на украинском показывали и где это говорили Это если в профиле Ваш возраст верен ?
sas16121954
17 августа 2018 года
0
было по телевизору 2 канала. Вот на одном и показывали на украинском. И детские передачи тоже были на украинском. Не берусь утверждать что на этом канале ВСЕ передачи и фильмы были на украинском, но что часть была- точно запомнилось. У нас то такого не бывало. Если ваш возраст указан верно, то наше детство было в разное время
Friday76
12 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Стрекоза
фигня! Вот для меня русский родной наравне с украинским (хотя в стране он считается иностранным), НО английский я почему-то не смогла осилить.

↑   Перейти к этому комментарию
Так английский совсем другой. Я когда-то с поляком общалась. Он разговаривал по польски и я его более-менее понимала. Первые пол часа трудно было, а потом слова начинали обретать смысл. Такая же фигня с чехами была.
Лариса2014
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Подолка
а говорят - один иняз выучишь - остальные - раз плюнуть учить...

↑   Перейти к этому комментарию
Мне это не грозит - ни одного языка не знаю толком
Подолка
12 августа 2018 года
0
Лариса2014 пишет:
ни одного языка не знаю толком
а оно сильно надо? если это работа, то трудно, а если отдых - помогут местные, уж они то обязательно узнают, что нужно и как они могут помочь
Лариса2014
12 августа 2018 года
0
Надо сильно, т.к. внук говорит на французском и русском, а как будет говорить внучка только что рожденная - не известно. Внук с 2-х лет пошел в садик, а внучка с полугода пойдет в ясли и будет больше понимать по-французски, чем по-русски. Пока переводчиком служат дочь и внук, а я себя чувствую как недоразвитой - ни на одном языке не говорю.
Подолка
12 августа 2018 года
0
тут только учить, наизусть... смотреть передачи на языке без перевода, чтобы слышать и понимать слова, предложения.
Лариса2014
12 августа 2018 года
0
Я начинала учить, но почти ничего не запомнила и бросила
Подолка
12 августа 2018 года
0
у вас хорошая мотивация есть - общение с внуками! пробуйте, все получится!
Аггеликуля
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Амишка09
да наш русский вообще легкотня.. Для меня немецкий это жесть..
А еще у нас есть абазинский язык, 71 буква и только 8 гласных вроде.. Там что написание, частокол, что произношение, один из самых сложных языков в мире

↑   Перейти к этому комментарию
Амишка09 пишет:
71 буква и только 8 гласных вроде..
Греческий веселый Только И- 5 штук, по парочке Е и О ну и остальное по мелочи
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
+4
9 букв К, 7 К и 8 Г

Анфиска рыжая
11 августа 2018 года
+1
Итить!!!! Особенно гъь и къь)))))) даже боюсь представить, как это произносится)))))
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
я могу представить, я родилась и выросла с носителями языка..
Есть фраза - 33 бочки сметаны, вроде.. Вот ее даже слушать больно, а произнести и носители не все могут
ксюкс
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Амишка09
Не поеду я туда ))
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
это моя родина.. Мама у меня этот язык знает, хотя и татарка
liberta1203
13 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Амишка09
Это вы еще китайский не учили))) одни и те же слоги записываются одними буквами (в транскрипции), но произнесенные с разным тоном имеют вообще разное значение и записываются абсолютно разными иероглифам
Амишка09 (автор поста)
14 августа 2018 года
0
))) китайский тоже один из самых сложных в мире.. А произношение в абазинском тоже пестня это надо слышать
jelenakk
11 августа 2018 года
+1
В ответ на комментарий Подолка
когда я шучу "пишется Ливерпуль, читается Манчестер" про английский язык, муж почему-то обижается , чистокровный русский, гремучая смесь славян и не только

↑   Перейти к этому комментарию
это он еще с гэльским дела не имел )))))
Подолка
11 августа 2018 года
0
не полиглот,
svtl
11 августа 2018 года
+5
Ричард Хенесси был ирландцем и фамилия его изначально произносилась именно так - Хенесси. Это потом уж французы изменили под себя
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
и нам так привычнее
gloksi7
11 августа 2018 года
+4
Да наш русский - самый простой! Что написано, то и читается. Я всегда недоумеваю над тем, как во многих иностранных языках нагорожено непроизносимых букв. Нафига её писать, если она не произносится
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
И я того же мнения!
Olyshka2010
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий gloksi7
Да наш русский - самый простой! Что написано, то и читается. Я всегда недоумеваю над тем, как во многих иностранных языках нагорожено непроизносимых букв. Нафига её писать, если она не произносится

↑   Перейти к этому комментарию
А это происходит от того, что у русских свой алфавит, а романо-германские языки используют латинский алфавит. Свои звуки обозначают буквами, которые есть)).
Стрекоза
11 августа 2018 года
+1
В ответ на комментарий gloksi7
Да наш русский - самый простой! Что написано, то и читается. Я всегда недоумеваю над тем, как во многих иностранных языках нагорожено непроизносимых букв. Нафига её писать, если она не произносится

↑   Перейти к этому комментарию
gloksi7 пишет:
Что написано, то и читается.
вот неправда. Корова, молоко и йод читаются явно не так как пишутся.
В украинском написание и произношение совпадает на 99%, есть только 2 Г и то их по произношению можно отличить
Аггеликуля
11 августа 2018 года
+1
вспомнилось- надпись "пума" читается как Рита
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
Оксана69Ш
11 августа 2018 года
+3
В ответ на комментарий Аггеликуля
вспомнилось- надпись "пума" читается как Рита

↑   Перейти к этому комментарию
Аггеликуля пишет:
надпись "пума" читается как Рита
У нас на первом курсе мединститута было. После подготовки к зачету по латыни зашли в магазинчик и, ни минуты не задумываясь, попросили у продавщицы ситро "Опекс" (Орех, если что! )
svtl
11 августа 2018 года
0
Оксана69Ш
11 августа 2018 года
+3
А еще (уже не о надписях) с тех времен помню, как я в мясном отделе попросила дать мне вот тот кусочек - "на нем фасций поменьше". Это так по-научному пленочки называются, в которые мышцы (т.е. мясо) одеты.
svtl
11 августа 2018 года
0
А мышцы как на латыни?
Оксана69Ш
11 августа 2018 года
0
Мышцы - как и в большинстве европейских языков - musculus/
А вот именно мясо - carne, поэтому название машины kia carnival тоже весело звучит.
Trylin
11 августа 2018 года
0
А у меня карнивал с карнавалом ассоциируется. Кия карнавал
Оксана69Ш
11 августа 2018 года
0
Ну, собственно, карнивал и есть карнавал в переводе.
Хорошая машинка, семейная такая, вместительная!
Julenka1972
11 августа 2018 года
+1
В ответ на комментарий Оксана69Ш
Мышцы - как и в большинстве европейских языков - musculus/
А вот именно мясо - carne, поэтому название машины kia carnival тоже весело звучит.

↑   Перейти к этому комментарию
Ну так carnevale (карнавал) - собственно аналог русской масленицы, то есть мясо все доедали перед Великим постом
Оксана69Ш
11 августа 2018 года
0
viushka
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Julenka1972
Ну так carnevale (карнавал) - собственно аналог русской масленицы, то есть мясо все доедали перед Великим постом

↑   Перейти к этому комментарию
Вот только на масленице мясо уже не едят
Julenka1972
11 августа 2018 года
0
В Сибири - очень даже да))) блинчики с тем и с этим
viushka
11 августа 2018 года
0
Но к подготовке к Великому Посту это не имеет никакого отношения
Julenka1972
12 августа 2018 года
+5
Масленица - не подготовка к Великому посту. Это вообще языческий праздник. Но церковный календарь в период утверждения христианства так удачненько лег на языческие традиции, которые, в свою очередь, были основаны в полном соответствии с природой. Поэтому на Масленицу доедалось все мясное по той простой причине, что приходили оттепели и природные морозилки не работали, можно было запросто и отравиться мясными продуктами. В любом случае, разговор зашёл о карнавале, который есть та же Масленица в католическом каоендаре. Этимология этого слова идёт от слова "мясо" : carne => carnevale
Мама-путешественница
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Оксана69Ш
Мышцы - как и в большинстве европейских языков - musculus/
А вот именно мясо - carne, поэтому название машины kia carnival тоже весело звучит.

↑   Перейти к этому комментарию
То-то на мексиканских мясных магазинах написано Carniceria
Оксана69Ш
11 августа 2018 года
0
Friday76
12 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Оксана69Ш
А еще (уже не о надписях) с тех времен помню, как я в мясном отделе попросила дать мне вот тот кусочек - "на нем фасций поменьше". Это так по-научному пленочки называются, в которые мышцы (т.е. мясо) одеты.

↑   Перейти к этому комментарию
Вспомнила сериал Кости. Там мама ученый, когда играла с младенчиком в пальчиковые игры говорила не: "пальчики-пальчики" , а: "фаланги-фаланги".
Оксана69Ш
12 августа 2018 года
0
Профдеформация, однако!
Аггеликуля
11 августа 2018 года
+2
В ответ на комментарий Оксана69Ш
Аггеликуля пишет:
надпись "пума" читается как Рита
У нас на первом курсе мединститута было. После подготовки к зачету по латыни зашли в магазинчик и, ни минуты не задумываясь, попросили у продавщицы ситро "Опекс" (Орех, если что! )

↑   Перейти к этому комментарию
ну про суржики и путаницу между языками-можно уже целые передачи снимать..Я в Греции живу и тут языковых курьезов много.Помню долго не могла отвести взгляд от вывески ветеринарного кабинета. Нарисованы улыбающиеся мордашки котика и собачки и подпись "Зоофилос"(с греческого буквально=друг животных) Или помню как вся Греция просто валялась от хохота с евровидения в Москве. Вернее-от фамилии ведущего Малахов. В греч языке "малАка-это драчун ( в смысле-онанист) Или вот вам пример Еду по трассе, никого не трогаю, вокруг только предприятия и фабрики И тут внезапно....
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
тогда уж драчун через О
Зоофилос это ржака
Аггеликуля
11 августа 2018 года
+11
Амишка09 пишет:
драчун через О
точно Но уде редактировать поздно, нет кнопки... А про зоофилос помимо надписи еще добили эти мордашки кот-песа..Такие довольные.. Зная гречески- понимаю что "филос" это именно друг, любитель (ну как у нас Русофил) Но русские ассоциации мешают пройти мимо. Это сейчас я уже не вздрагиваю, когда восторженно хвалят детей "Настоящий педорас!" Уважаемые модераторы, я не нарушаю никаких правил, Просто в греч языке слово "педИ" (ребенок, отсюда педиатр) А это слово используется в значении "богатырь, кровь с молоком". Или вот вчера в телеке услышала греч поговорку "Проти психИ, мета Х..й" -дословно "Сначала душа, потом дурная привычка"..Ну в смысле что от дурных привычек сложно избавиться,даже когда душа покинет тело.
Лирачка
11 августа 2018 года
+2
Про душу - законспектировала!
ксюкс
11 августа 2018 года
+2
В ответ на комментарий Аггеликуля
Амишка09 пишет:
драчун через О
точно Но уде редактировать поздно, нет кнопки... А про зоофилос помимо надписи еще добили эти мордашки кот-песа..Такие довольные.. Зная гречески- понимаю что "филос" это именно друг, любитель (ну как у нас Русофил) Но русские ассоциации мешают пройти мимо. Это сейчас я уже не вздрагиваю, когда восторженно хвалят детей "Настоящий педорас!" Уважаемые модераторы, я не нарушаю никаких правил, Просто в греч языке слово "педИ" (ребенок, отсюда педиатр) А это слово используется в значении "богатырь, кровь с молоком". Или вот вчера в телеке услышала греч поговорку "Проти психИ, мета Х..й" -дословно "Сначала душа, потом дурная привычка"..Ну в смысле что от дурных привычек сложно избавиться,даже когда душа покинет тело.

↑   Перейти к этому комментарию
АааАааа-аааа)))какой чудесный пост !))
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
+1
В ответ на комментарий Аггеликуля
Амишка09 пишет:
драчун через О
точно Но уде редактировать поздно, нет кнопки... А про зоофилос помимо надписи еще добили эти мордашки кот-песа..Такие довольные.. Зная гречески- понимаю что "филос" это именно друг, любитель (ну как у нас Русофил) Но русские ассоциации мешают пройти мимо. Это сейчас я уже не вздрагиваю, когда восторженно хвалят детей "Настоящий педорас!" Уважаемые модераторы, я не нарушаю никаких правил, Просто в греч языке слово "педИ" (ребенок, отсюда педиатр) А это слово используется в значении "богатырь, кровь с молоком". Или вот вчера в телеке услышала греч поговорку "Проти психИ, мета Х..й" -дословно "Сначала душа, потом дурная привычка"..Ну в смысле что от дурных привычек сложно избавиться,даже когда душа покинет тело.

↑   Перейти к этому комментарию
мне нравится греческий.. Еще в испанском много интересных слов
Аггеликуля
11 августа 2018 года
+3
Амишка09 пишет:
мне нравится греческий.
вы еще не слышали ржаки с именами. Тут принято имена сокращать, иногда до нелепого неузнавания. Вот классическое имя ПенелОпи- используется как ПОпи. Георгия- это ГогО..А если про нее говорить в 3м лице, то надо добавлять женский артикль и в тексте получается так "И ГогО сказала то-то.." Или вот имя ВасиликИ , Да и я иду как АггеликИ- но в сокращенном варианте это звучит как КикИ.. Блин, мне сразу Анна Каренина вспоминается- там лошадь была Фру-фру. И вот так к тебе обращаются "Госпожа КикИ". Ну это выглядит нелепицей, все равно что сказать "Ваше величество- ням=ням" или Щелк-щелк... А красавчик Сакис Рувас что был на евровидении в Москве- тут молодежь на трибунах скандирует "сАки-сАки!"
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
+1
он мне все больше нравится!
alien x
14 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Аггеликуля
Амишка09 пишет:
мне нравится греческий.
вы еще не слышали ржаки с именами. Тут принято имена сокращать, иногда до нелепого неузнавания. Вот классическое имя ПенелОпи- используется как ПОпи. Георгия- это ГогО..А если про нее говорить в 3м лице, то надо добавлять женский артикль и в тексте получается так "И ГогО сказала то-то.." Или вот имя ВасиликИ , Да и я иду как АггеликИ- но в сокращенном варианте это звучит как КикИ.. Блин, мне сразу Анна Каренина вспоминается- там лошадь была Фру-фру. И вот так к тебе обращаются "Госпожа КикИ". Ну это выглядит нелепицей, все равно что сказать "Ваше величество- ням=ням" или Щелк-щелк... А красавчик Сакис Рувас что был на евровидении в Москве- тут молодежь на трибунах скандирует "сАки-сАки!"

↑   Перейти к этому комментарию
Вот откуда такие странные имена в мультике про эльфов и фей -Дейзи и Попи
Yarsanat
16 августа 2018 года
0
alien x пишет:
Дейзи и Попи
неа, Дейзи (daisy) = маргаритка, Поппи (poppy) = мак, то есть обычные цветочные имена как Роза и Лилия
By Beleza
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Аггеликуля
Амишка09 пишет:
драчун через О
точно Но уде редактировать поздно, нет кнопки... А про зоофилос помимо надписи еще добили эти мордашки кот-песа..Такие довольные.. Зная гречески- понимаю что "филос" это именно друг, любитель (ну как у нас Русофил) Но русские ассоциации мешают пройти мимо. Это сейчас я уже не вздрагиваю, когда восторженно хвалят детей "Настоящий педорас!" Уважаемые модераторы, я не нарушаю никаких правил, Просто в греч языке слово "педИ" (ребенок, отсюда педиатр) А это слово используется в значении "богатырь, кровь с молоком". Или вот вчера в телеке услышала греч поговорку "Проти психИ, мета Х..й" -дословно "Сначала душа, потом дурная привычка"..Ну в смысле что от дурных привычек сложно избавиться,даже когда душа покинет тело.

↑   Перейти к этому комментарию
НатальяНик
11 августа 2018 года
+1
В ответ на комментарий Аггеликуля
Амишка09 пишет:
драчун через О
точно Но уде редактировать поздно, нет кнопки... А про зоофилос помимо надписи еще добили эти мордашки кот-песа..Такие довольные.. Зная гречески- понимаю что "филос" это именно друг, любитель (ну как у нас Русофил) Но русские ассоциации мешают пройти мимо. Это сейчас я уже не вздрагиваю, когда восторженно хвалят детей "Настоящий педорас!" Уважаемые модераторы, я не нарушаю никаких правил, Просто в греч языке слово "педИ" (ребенок, отсюда педиатр) А это слово используется в значении "богатырь, кровь с молоком". Или вот вчера в телеке услышала греч поговорку "Проти психИ, мета Х..й" -дословно "Сначала душа, потом дурная привычка"..Ну в смысле что от дурных привычек сложно избавиться,даже когда душа покинет тело.

↑   Перейти к этому комментарию
forstar18
11 августа 2018 года
+1
В ответ на комментарий Аггеликуля
ну про суржики и путаницу между языками-можно уже целые передачи снимать..Я в Греции живу и тут языковых курьезов много.Помню долго не могла отвести взгляд от вывески ветеринарного кабинета. Нарисованы улыбающиеся мордашки котика и собачки и подпись "Зоофилос"(с греческого буквально=друг животных) Или помню как вся Греция просто валялась от хохота с евровидения в Москве. Вернее-от фамилии ведущего Малахов. В греч языке "малАка-это драчун ( в смысле-онанист) Или вот вам пример Еду по трассе, никого не трогаю, вокруг только предприятия и фабрики И тут внезапно....


↑   Перейти к этому комментарию
А помните у Мадонны дружок был по фамилии Заебан.. У нас диктор от смущения не мог его фамилию произнести.
LadyWinter91
12 августа 2018 года
+2
Губерниев на биатлоне: ...и китайская спортсменка здесь, КСУЮНКХУЙ... больше не буду эту фамилию произносить.

Я, когда это услышала, хохотала в голос!
Friday76
12 августа 2018 года
0
У меня была китайская подружка х...йнан. Я ей так и не призналась, что для меня означало ее имя.
forstar18
12 августа 2018 года
0
Анастасия_Ко
12 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Friday76
У меня была китайская подружка х...йнан. Я ей так и не призналась, что для меня означало ее имя.

↑   Перейти к этому комментарию
Когда были в Японии часто ездили в метро. И нам часто нужна была одна линия - Йокосука - хихикали всегда когда шли
Friday76
12 августа 2018 года
+1
Оксана69Ш
11 августа 2018 года
+1
В ответ на комментарий Аггеликуля
ну про суржики и путаницу между языками-можно уже целые передачи снимать..Я в Греции живу и тут языковых курьезов много.Помню долго не могла отвести взгляд от вывески ветеринарного кабинета. Нарисованы улыбающиеся мордашки котика и собачки и подпись "Зоофилос"(с греческого буквально=друг животных) Или помню как вся Греция просто валялась от хохота с евровидения в Москве. Вернее-от фамилии ведущего Малахов. В греч языке "малАка-это драчун ( в смысле-онанист) Или вот вам пример Еду по трассе, никого не трогаю, вокруг только предприятия и фабрики И тут внезапно....


↑   Перейти к этому комментарию
ксюкс
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Аггеликуля
ну про суржики и путаницу между языками-можно уже целые передачи снимать..Я в Греции живу и тут языковых курьезов много.Помню долго не могла отвести взгляд от вывески ветеринарного кабинета. Нарисованы улыбающиеся мордашки котика и собачки и подпись "Зоофилос"(с греческого буквально=друг животных) Или помню как вся Греция просто валялась от хохота с евровидения в Москве. Вернее-от фамилии ведущего Малахов. В греч языке "малАка-это драчун ( в смысле-онанист) Или вот вам пример Еду по трассе, никого не трогаю, вокруг только предприятия и фабрики И тут внезапно....


↑   Перейти к этому комментарию
Всегда так вот была в думках о Малахове
By Beleza
11 августа 2018 года
+1
В ответ на комментарий Аггеликуля
ну про суржики и путаницу между языками-можно уже целые передачи снимать..Я в Греции живу и тут языковых курьезов много.Помню долго не могла отвести взгляд от вывески ветеринарного кабинета. Нарисованы улыбающиеся мордашки котика и собачки и подпись "Зоофилос"(с греческого буквально=друг животных) Или помню как вся Греция просто валялась от хохота с евровидения в Москве. Вернее-от фамилии ведущего Малахов. В греч языке "малАка-это драчун ( в смысле-онанист) Или вот вам пример Еду по трассе, никого не трогаю, вокруг только предприятия и фабрики И тут внезапно....


↑   Перейти к этому комментарию
Аггеликуля пишет:
малАка
вы сделали мой вечер
la abuela
11 августа 2018 года
+1
В ответ на комментарий Оксана69Ш
Аггеликуля пишет:
надпись "пума" читается как Рита
У нас на первом курсе мединститута было. После подготовки к зачету по латыни зашли в магазинчик и, ни минуты не задумываясь, попросили у продавщицы ситро "Опекс" (Орех, если что! )

↑   Перейти к этому комментарию
Я так на каникулы после сессии в инязе домой ехала. Зашла в Икарус, села на первое сиденье и от нечего делать стала таблички с надписями читать. А не читается . Русский текст после ссесии в голове идет только как английский.
Оксана69Ш
11 августа 2018 года
0
Анфиска рыжая
11 августа 2018 года
+1
В ответ на комментарий Аггеликуля
вспомнилось- надпись "пума" читается как Рита

↑   Перейти к этому комментарию
А колгейт - солдат)
Анастасия_Ко
12 августа 2018 года
0
Да-да, папа говорит - солдатская паста
Подолка
11 августа 2018 года
+3
а, вспомнила . муж рассказывал, покупал жевачку в комке (помните такие ларьки со всякой всячиной, от жевачки до непессухи можно было купить ), продавщица ему вяло так "вам с ХУЛИТОЛОМ?" муж - " с кем?"
хотя понял, о чем речь ... вспоминаем иногда студенчество, и этот хулитол тоже
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
Подолка
11 августа 2018 года
0

и никаких перфектов - все по написанному прочитано, добуквенно
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
слова какие ругательные
Подолка
11 августа 2018 года
0
сплошь импортные
Spika8
11 августа 2018 года
0
и ещё Сяо ми, а не ксяоми и иже с ними))
Лукреция FOREVER
11 августа 2018 года
+1
Spika8 пишет:
Сяо ми
я себе прикупила
Spika8
11 августа 2018 года
0
Ну и как? Нравится?
Лукреция FOREVER
11 августа 2018 года
+1
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
+1
В ответ на комментарий Spika8
и ещё Сяо ми, а не ксяоми и иже с ними))

↑   Перейти к этому комментарию
Ага)))
Spika8
11 августа 2018 года
0
Лукреция FOREVER
11 августа 2018 года
0
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
Лукреция FOREVER
11 августа 2018 года
0
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
Лукреция FOREVER
11 августа 2018 года
0
Маргарита
11 августа 2018 года
+2

Это Бельгия.
Перевернуть не получается. Обратите внимание на последний населенный пункт, слово из трех букв)
ксюкс
11 августа 2018 года
0
да супер
Так вот откуда мат в русском языке взялся
Маргарита
11 августа 2018 года
0
само собой, первая буква не читается, но нам-русским людям- было очень смешно
ксюкс
11 августа 2018 года
0
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Маргарита

Это Бельгия.
Перевернуть не получается. Обратите внимание на последний населенный пункт, слово из трех букв)

↑   Перейти к этому комментарию
iva nata 2014
11 августа 2018 года
0
Амишка09 пишет:
«САм­сон»
я ещё слышала вариант Самсан
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
Не слышала)))
СытыйПапа1969
11 августа 2018 года
+2
Это ещё что! Мне знакомая одна старушка попросила принтер к её нотбуку подключить. Говорю - нет проблем, а что у Вас за принтер?
Она мне - да купила, что в магазине предложили - Брот Хер. Я ей - ЧТО? А она мне, ну Брот Хер. О, Боги, ну давайте устанавливать ваш принтер...
Оказалось вот что:

Изгнанница
11 августа 2018 года
0
а как правильно? Я замучила консультанта в прошлый раз, пытаясь найти запчасти для своей швейной машинки этой фирмы... Никак не пойму, как же правильно читается
svtl
11 августа 2018 года
0
Вы знаете, как по английски брат?
Изгнанница
11 августа 2018 года
+1
я вообще не знаю английский... 15 лет немецкий учила и читаю по немецки, а меня не понимают
svtl
11 августа 2018 года
0
Бравэ
Изгнанница
11 августа 2018 года
0
спасибо! интересное прочтение...
LanaGrig
11 августа 2018 года
+1
Говорите, Бразер и Вас все поймут
Изгнанница
11 августа 2018 года
+1
LanaGrig
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий svtl
Вэ?
svtl
11 августа 2018 года
+2
Конечно не в, но и не з
Как описать тот звук, что получается, если поставить язык между зубов?
LanaGrig
11 августа 2018 года
0
Пусть лучше З))))
svtl
11 августа 2018 года
0
Ни за что!
Аггеликуля
11 августа 2018 года
0
я тебя понимаю А вот представь каково было мне .До Греции я работала логопедом и сами понимаете- чаще всего у детей было проблемы с Р и шепелявые И для нас этот межзубный сигматизм был проблемой номер раз.)Это классический- "коСелек коСелек. Какой коСелек?" Мы бились месяцами что б укрепить мышцы языка, отучить от привычки проваливать язык между зубами, часами автоматизировали чистоговорками и т.д. Т.е. для меня это было в крови, как "Мойте руки перед едой"..И вот приезжаю в Грецию- а тут не только в половине слов, так еще и в артикле времени есть эта Фита. и мне приходилось ЭТО сознательно произносить... Вся моя генетическая память восставала, я содрогалась и шла против своей природы.
svtl
11 августа 2018 года
0
Нда, переехать логопеду на пмж в другую страну - это ж ужжос
Я на греческом пляже с местной бабулькой ежедневно болтала, ее Александра зовут. Между собой мы ее баб Шурой называли а как греки сокращают?
Аггеликуля
11 августа 2018 года
0
svtl пишет:
а как греки сокращают?
Александру-никак. Вот что-то не помню даже среди знакомых-Александров.Не частое имя, как ни странно.
кендо
11 августа 2018 года
+1
Александра =Сандра,Алека.
Аггеликуля
11 августа 2018 года
0
ну это понятно и в русскоязычной среде.. У Романовых даже великий князь был Сандро.. А вот по гречески как переиначивают? По-моему никак- так и говорят Александра.Зато другие имена перекручивают-до неузнаваемости. Ну вот например полно таких Вула,Рула,Кула,Тула,Сула,Кикица, Пица.. Я даже и не могу сказать-какие имена так сокращены? Знаю только откуда имя Фо-фо. Это перекрученная наша Светлана в ФотинИ (свет-фос) а уже из Фотини в ФОфи или Фо-фо.
svtl
11 августа 2018 года
+2
А Елизавета Сиси
кендо
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Аггеликуля
ну это понятно и в русскоязычной среде.. У Романовых даже великий князь был Сандро.. А вот по гречески как переиначивают? По-моему никак- так и говорят Александра.Зато другие имена перекручивают-до неузнаваемости. Ну вот например полно таких Вула,Рула,Кула,Тула,Сула,Кикица, Пица.. Я даже и не могу сказать-какие имена так сокращены? Знаю только откуда имя Фо-фо. Это перекрученная наша Светлана в ФотинИ (свет-фос) а уже из Фотини в ФОфи или Фо-фо.

↑   Перейти к этому комментарию
Я из города Салоники. Мою племянницу зовут Александра,без сокращения. Соседка и знакомые ,4 Александры,все эллинки.Одна из них Сандра и три Алеки,соответственно.
Аггеликуля
12 августа 2018 года
0
вполне возможно.. просто у меня как-то и нет знакомых Александр и я как-то не сталкивалась с их сокращениями Мужчины да- АлЕксандрос встречались, а вот женский вариант как-то нет..
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Аггеликуля
ну это понятно и в русскоязычной среде.. У Романовых даже великий князь был Сандро.. А вот по гречески как переиначивают? По-моему никак- так и говорят Александра.Зато другие имена перекручивают-до неузнаваемости. Ну вот например полно таких Вула,Рула,Кула,Тула,Сула,Кикица, Пица.. Я даже и не могу сказать-какие имена так сокращены? Знаю только откуда имя Фо-фо. Это перекрученная наша Светлана в ФотинИ (свет-фос) а уже из Фотини в ФОфи или Фо-фо.

↑   Перейти к этому комментарию
natasha-lavanda
12 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий LanaGrig
Фазэ,мазэ...бррррр!
Trylin
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий svtl
Конечно не в, но и не з
Как описать тот звук, что получается, если поставить язык между зубов?

↑   Перейти к этому комментарию
Ну так обычно все равно бразер говорят.
svtl
11 августа 2018 года
0
Кто английский не учил
ксюкс
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий СытыйПапа1969
Это ещё что! Мне знакомая одна старушка попросила принтер к её нотбуку подключить. Говорю - нет проблем, а что у Вас за принтер?
Она мне - да купила, что в магазине предложили - Брот Хер. Я ей - ЧТО? А она мне, ну Брот Хер. О, Боги, ну давайте устанавливать ваш принтер...
Оказалось вот что:



↑   Перейти к этому комментарию
А че не так-то??)))
СытыйПапа1969
12 августа 2018 года
0
Brother читается по-английски "Бразер" а не "В rot хер"
Чуете разницу?
ксюкс
12 августа 2018 года
0
Неа ))
Я немецкий учила ,как та бабуля ))
Ну я бы ,конечно,не так уж матерно прочитала ))
Но хер в конце прочитала бы однозначно )))
Бротхер ))
Вообще не понимаю ,чего англичане мудрят ?
Пишут О,а читают вдруг с какого-то перепуга А и тд.
СытыйПапа1969
12 августа 2018 года
0
Так и для них русский очень сложен. У нас девушка работала с простейшей фамилией Иваночкина. Ну куда проще? Так как бедные англичане и американцы ломали языки при её произношении, у них получалось что-то "Иффаношчкена"
ксюкс
12 августа 2018 года
0
китайцы зато молодцы -быстро учат
СытыйПапа1969
12 августа 2018 года
0
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий СытыйПапа1969
Это ещё что! Мне знакомая одна старушка попросила принтер к её нотбуку подключить. Говорю - нет проблем, а что у Вас за принтер?
Она мне - да купила, что в магазине предложили - Брот Хер. Я ей - ЧТО? А она мне, ну Брот Хер. О, Боги, ну давайте устанавливать ваш принтер...
Оказалось вот что:



↑   Перейти к этому комментарию
да, про бразер тоже читала
ЖеняСолнечнаяДочка
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий СытыйПапа1969
Это ещё что! Мне знакомая одна старушка попросила принтер к её нотбуку подключить. Говорю - нет проблем, а что у Вас за принтер?
Она мне - да купила, что в магазине предложили - Брот Хер. Я ей - ЧТО? А она мне, ну Брот Хер. О, Боги, ну давайте устанавливать ваш принтер...
Оказалось вот что:



↑   Перейти к этому комментарию
или карчер
кто?
карчер
оказалось керхер - это пылесос моя знакомая купила
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
вспомнила..
Я родом из карачаево-черкессии.. Поехала на море как-то трансфером, и вот подъезжаем, а там заправка и рядом ларек с вывеской керхера.. А я тогда не знала про эту фирму, ну и прочитала как карчер.. Думаю, о, нифига се, видимо какой-то земляк что-то тут открыл
Ряна
11 августа 2018 года
+1
В ответ на комментарий СытыйПапа1969
Это ещё что! Мне знакомая одна старушка попросила принтер к её нотбуку подключить. Говорю - нет проблем, а что у Вас за принтер?
Она мне - да купила, что в магазине предложили - Брот Хер. Я ей - ЧТО? А она мне, ну Брот Хер. О, Боги, ну давайте устанавливать ваш принтер...
Оказалось вот что:



↑   Перейти к этому комментарию
Про установку принтера Вротхер анекдот ходит по интернету лет 10 как. Так что боян)))
ксюкс
11 августа 2018 года
+2
Про Непессуху и Порше знала ))
Вру!!не знала ,что просто Анси (на фига столько лишних букОФ ???)
Но говорю так ,как мне удобно )
Вот остальное -открытие ,спасибо !
svtl
11 августа 2018 года
0
Анси неправильно
ксюкс
11 августа 2018 года
0
Фууу,слава те
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий ксюкс
Про Непессуху и Порше знала ))
Вру!!не знала ,что просто Анси (на фига столько лишних букОФ ???)
Но говорю так ,как мне удобно )
Вот остальное -открытие ,спасибо !

↑   Перейти к этому комментарию
Есть статейка, там еще модные дома, марки и модельеры расписаны, как правильно их произносить
ксюкс
11 августа 2018 года
0
Ну на фиг))
Пусть будут ВерсачАми))
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
efimernost
11 августа 2018 года
0
В ответ на комментарий Амишка09
Есть статейка, там еще модные дома, марки и модельеры расписаны, как правильно их произносить

↑   Перейти к этому комментарию
Знаю, что Шанель многие не верно произносят, т.к. Chanel очень похожа на английское слово "чэнел" channel.
Англоязычные товарищи говорят правильно "Шэнэл", только если работают в фэшн-индустрии или пользуются этой дорогой маркой.
By Beleza
11 августа 2018 года
+4
кокошин эль правильно
efimernost
11 августа 2018 года
0
СапФо
11 августа 2018 года
+1
В ответ на комментарий efimernost
Знаю, что Шанель многие не верно произносят, т.к. Chanel очень похожа на английское слово "чэнел" channel.
Англоязычные товарищи говорят правильно "Шэнэл", только если работают в фэшн-индустрии или пользуются этой дорогой маркой.

↑   Перейти к этому комментарию
Помнится, в фильме "Шоугерлз" главная героиня выдала, что купила платье от Версасе (не знаю, как она произнесла это в оригинале, но переводчик выдал именно такой вариант). Такая, мол, девушка из глубинки, понятия не имеющая об известном кутюрье.
efimernost
11 августа 2018 года
0
да-да, что-то такое было
мама Леруськи
12 августа 2018 года
+1
В ответ на комментарий СапФо
Помнится, в фильме "Шоугерлз" главная героиня выдала, что купила платье от Версасе (не знаю, как она произнесла это в оригинале, но переводчик выдал именно такой вариант). Такая, мол, девушка из глубинки, понятия не имеющая об известном кутюрье.

↑   Перейти к этому комментарию
Версейс .
zelora-2
11 августа 2018 года
+1
Интересно очень,но я не запомню!
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
0
janelee1289
11 августа 2018 года
0
Переехав в Польшу, решили на пробу купить тот самый Хеннесси и сравнить с нашей Таврией. Так вот, Таврия 12 или 15тилетней выдержки оказалась вкуснее Хеннесси-анси пустили в бигос
Амишка09 (автор поста)
11 августа 2018 года
+1
какие вы.. Расточительные
janelee1289
12 августа 2018 года
+1
Сколько той жизни

Оставить свой комментарий

Вставка изображения

Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера:


Закрыть
B i "

Поиск рецептов


Поиск по ингредиентам