Совместные покупки Присоединяйтесь к нам в соцсетях:
Присоединяйтесь к нам в соцсетях: ВКонтакте  facebook 

Написание и произношение греческого языка (несколько примеров)

В греческом алфавите 24 буквы, многие из них похожие на русские. Некоторых в русском языке нет. Или, наоборот, существующих в русском нет в греческом алфавите.

А ещё в греческом языке аж пять основных букв "и", и это не считая некоторых ещё нюансов. Просто они пишутся по-разному.

Три буквы "и", пишутся и читаются, как в греческом алфавите. А вот остальные пишутся в сочетании с другими буквами, но произносятся как "и".

Если бы мы писали греческие слова, как они пишутся по-гречески русскими буквами, то в некоторых словах получалась бы путаница с неправильным произношением.

Например, слово "здоровье" пишется "игеиа", а читается/произносится "игия".

Или слово, происходящее от здоровья, "здравствуйте" пишется "геиасас", а звучит "ясас".

Слово "жильё" пишется "оикиа" и звучит "икия".

Есть много сочетаний букв с другим произношением. Буква "г" перед гласными или согласными. Это из-за другого произношения похожих греческих букв с русскими.

Буквы "у" в алфавите нет, но сам греческий язык её имеет.

И поэтому, слово йогурт пишется "гиаоирти", а произносится "яурти".

Слово "белый" пишется "леико" и звучит "лефко" или "левко".

Ещё пример, слово "может" пишется "мпореи", а звучит "бори". Как вам разница?

А вот есть ещё и греческие буквы, которые русскими только двумя можно написать или, наоборот, сочетание двух трёх греческих только одной в произношение.

Примеры, "уксус" пишется "3иди" и звучит "ксиди". И ещё при этом букву "д" произносят через язык между передними зубами, а не нам привычную. Нашу букву "д" пишут так "нт"... Нет нашей буквы "д" в греческом алфавите, то есть с её чётким и твёрдым произношением.

Слово "рыба" пишется "4ари", а произносится "псари". Или слово "дядя" пишется "8еиос", где первая буква th и поэтому читается как "8иос".

Или ещё "атмосфера" пишется "атмосфаира", произносится "атмосфера". А всё потому, что сочетание "а+и" дают слуховую "э".

Моё любимое постное блюдо "фаршированные" (это овощи) пишется по-гречески "геместа", но произносится как "емиста". В греческом алфавите есть буква "э", но нет буквы "е". В самом же языке имеется сочетание букв с озвучиванием как "е".

Поэтому, я предпочитаю писать греческие слова русскими буквами, как они звучат или произносятся или читаются. Особенно, что касается названий.

А теперь пример русского слова "блинчики" в греческом написании "мплинтсики"
нет у них в алфавите и букв "б" и "ч". Последнюю ещё и как "ц" произносят примерно.

И это самые простые и всего на всего некоторые примеры.

Греческий алфавит





Для меня лично греческий язык один из богатейших языков, который может "подстроиться" под любой другой. Язык этот живой, меняющийся и двигающийся вперёд.

Я люблю значения славянских слов укоренившихся в греческом. Например, слово пишется "нтомпрос", читается "доброс" и означает - правильный, добросовестный или надёжный.
Получить код для блога/форума/сайта
Коды для вставки:

Скопируйте код и вставьте в окошко создания записи на LiveInternet, предварительно включив там режим "Источник"
HTML-код:
BB-код для форумов:

Как это будет выглядеть?
Страна Мам Написание и произношение греческого языка (несколько примеров)
В греческом алфавите 24 буквы, многие из них похожие на русские. Некоторых в русском языке нет. Или, наоборот, существующих в русском нет в греческом алфавите.
А ещё в греческом языке аж пять основных букв "и", и это не считая некоторых ещё нюансов. Просто они пишутся по-разному.
Три буквы "и", пишутся и читаются, как в греческом алфавите. Читать полностью
 

Комментарии

viushka
23 марта 2018 года
0
ммОЛЬГАмм пишет:
нет у них в алфавите и букв "б" и
А как же "бэта", вторая после "альфы"?
ммОЛЬГАмм (автор поста)
23 марта 2018 года
+1
Вита она бэты нет
viushka
23 марта 2018 года
0
То есть, в древне-греческом была бэтой, а стала витой? Физика использует древнегреческий алфавит наравне с латынью для обозначений.
ммОЛЬГАмм (автор поста)
23 марта 2018 года
0
Если я не ошибаюсь, то она всегда была витой. Поэтому и сам алфавит и есть альфа +вита
ммОЛЬГАмм (автор поста)
23 марта 2018 года
0
В ответ на комментарий viushka
ммОЛЬГАмм пишет:
нет у них в алфавите и букв "б" и
А как же "бэта", вторая после "альфы"?

↑   Перейти к этому комментарию
Зайдите ещё раз, я поместила алфавит
viushka
23 марта 2018 года
0
В учебнике физики за 6 класс была подобная таблица. Не все названия букв совпадают. Там были - бэта, лямбда, мю, ню, тау.
Образование у меня техническое, оперировать названиями физических величин я привыкла не только в школе, если что.
ммОЛЬГАмм (автор поста)
23 марта 2018 года
+1
Ну, а греческий язык и алфавит здесь причём?
Я ж не о науках пишу, совсем о другом.
viushka
23 марта 2018 года
0
Просто не могу понять, почему такие разночтения Я 40 лет знала, что буква называется "бэта", а она оказывается вовсе "вита" - представьте моё состояние
ммОЛЬГАмм (автор поста)
23 марта 2018 года
0
Вторая буква греческого алфавита "вита" в произношении русской трансляции звучит как "бета".
Затейница
23 марта 2018 года
0
В ответ на комментарий viushka
Просто не могу понять, почему такие разночтения Я 40 лет знала, что буква называется "бэта", а она оказывается вовсе "вита" - представьте моё состояние

↑   Перейти к этому комментарию
и так и так произносится
Показать картинку
ммОЛЬГАмм (автор поста)
23 марта 2018 года
+1
По-русски да, так и звучит.

По-гречески звучит как и пишется "вита".
viushka
23 марта 2018 года
0
Воооот, по-русски звучииииит, значит, таааак Я тут с вами чуть ещё один инсульт не отхватила
ммОЛЬГАмм (автор поста)
23 марта 2018 года
0
это от инсульта!
viushka
23 марта 2018 года
0
В ответ на комментарий Затейница
и так и так произносится
Показать картинку


↑   Перейти к этому комментарию
Спасибо, добрый человек, успокоили бабушку Инсульт отменяется а также маразм и прочая деменция
Затейница
23 марта 2018 года
0
а я наконец узнала, почему алфаВИТ. Всю жизнь думала, что это просто по-русски переиначенный альфа-бет)
viushka
23 марта 2018 года
0
аналогично
ммОЛЬГАмм (автор поста)
23 марта 2018 года
+1
В ответ на комментарий Затейница
а я наконец узнала, почему алфаВИТ. Всю жизнь думала, что это просто по-русски переиначенный альфа-бет)

↑   Перейти к этому комментарию
ирина мехтидис
23 марта 2018 года
+1
В ответ на комментарий viushka
ммОЛЬГАмм пишет:
нет у них в алфавите и букв "б" и
А как же "бэта", вторая после "альфы"?

↑   Перейти к этому комментарию
Не путайте латинский и греческий алфавиты.В греческом беты нет.
ммОЛЬГАмм (автор поста)
23 марта 2018 года
0
Затейница
23 марта 2018 года
0
Высшую математику напомнило там все этими буквами обозначается, альфа-бета-гамма-дельта-лямбда-мю и т.д.)
ммОЛЬГАмм (автор поста)
23 марта 2018 года
0
ага!
viushka
23 марта 2018 года
0
Воооот, и нечего было мне голову морочить уже несколько микроинсультов было, чуть ещё один с вами не поимела
ммОЛЬГАмм (автор поста)
23 марта 2018 года
0
Это кто кому морочил то? Я ж говорю, что одно напоминает и другое, что это не греческий алфавит то
OrangeSun
23 марта 2018 года
0
Очень познавательно,но здесь мне не понятно
ммОЛЬГАмм пишет:
В греческом алфавите есть буква "э", но нет буквы "е". В самом же языке имеется сочетание букв с озвучиванием как "е".
как нет буквы е...это же то же епсилон, а вот э не знаю....на вскидку слово Елевтериа...и не говори что это на э..не уродуй такое красивое слово))
ммОЛЬГАмм (автор поста)
23 марта 2018 года
+1
Эпсилон это "э", но не "е".
Элэфтэрия, но не елевтерия

Уродуешь его ты потому что, ты "эпсилон" пишешь как "епсилон"

А ещё одно сочетание тебе скажу, которое в "э" звучит это "альфа+йота".
OrangeSun
23 марта 2018 года
+1
НЕТ,не говорят греки твердым Э...если только те что с гор...
ЭлЭвтЭрия ....
ммОЛЬГАмм (автор поста)
23 марта 2018 года
+1
Да пойми же ты, что нет буквы "епсилон"
Аллоиза
24 марта 2018 года
+1
Я песню вспомнила ещё с советских времён: "Элевтерия, элевтерия, это значит по-русски свобода... Так нравилась мне когда-то!
ммОЛЬГАмм (автор поста)
24 марта 2018 года
+1
А я вот не знаю русских песен
Спасибо, поищу
Аллоиза
24 марта 2018 года
0
Я её сейчас нашла в исполнении Муслима Магомаева, но я слушала в женском исполнении! Очень красивая песня!
ммОЛЬГАмм (автор поста)
24 марта 2018 года
0
Красивая! Я тоже нашла только в его исполнении
кендо
23 марта 2018 года
0
В ответ на комментарий OrangeSun
НЕТ,не говорят греки твердым Э...если только те что с гор...
ЭлЭвтЭрия ....

↑   Перейти к этому комментарию
У автора своя интерпретация звучания греческого .
ммОЛЬГАмм (автор поста)
23 марта 2018 года
0
Акцент это называется

Зато теперь то понятно почему невозможно писать греческие слова русскими буквами как пишется на греческом?
Или путать нам по барабану. Раз напишем, два исправим
кендо
23 марта 2018 года
+2
У вас интересные заметки о кулинарии,а вот продвигать эллинский язык в массы не ваше .
ммОЛЬГАмм (автор поста)
23 марта 2018 года
+1
Свобода слова
OrangeSun
23 марта 2018 года
0
В ответ на комментарий кендо
У автора своя интерпретация звучания греческого .

↑   Перейти к этому комментарию
да,я заметила
Вы в прошлом посте написали что ваш муж грек..попросите его произнести слово свобода на греческом,как он скажет?!...на сколько я заметила на э говорят только наши,и те не все....звучание идет между е и э...
кендо
23 марта 2018 года
0
Представила сейчас,как летом на пляже буду звать племянника:"ЛЭвтэри".
OrangeSun
23 марта 2018 года
0
Я знаю девочек из наших, которые хотят избавится от этого э,очень портит говор,но что поделать если это заложено с материнским молоком?!...
вы тоже в Греции?где?
кендо
23 марта 2018 года
+1
Салоники мой город .У меня папа русский ,вот у него это Э долгие годы было неубиваемое,сейчас уже исправился.
ммОЛЬГАмм (автор поста)
23 марта 2018 года
0
это не буква "э" тяжолая а "л"!!!!!

Но это знают только греки
ммОЛЬГАмм (автор поста)
23 марта 2018 года
0
В ответ на комментарий OrangeSun
Я знаю девочек из наших, которые хотят избавится от этого э,очень портит говор,но что поделать если это заложено с материнским молоком?!...
вы тоже в Греции?где?

↑   Перейти к этому комментарию
Это не "э", а согласная перед ней

Поэтому не могут никак понять
кендо
23 марта 2018 года
0
"Но это знают только греки" .
ммОЛЬГАмм (автор поста)
23 марта 2018 года
0
А то! Годы, опыт, разные регионы и знать, как правильно!
кендо
23 марта 2018 года
0
Рада за вас .
ммОЛЬГАмм (автор поста)
23 марта 2018 года
0
Ага! Мне есть чем сравнивать вот и смешно!!!
кендо
23 марта 2018 года
+1
Круто!Разные регионы,годы,опыт ,вы видимо и мужа научили говорить правильно.
ммОЛЬГАмм (автор поста)
23 марта 2018 года
+1
Наоборот, муж меня учил
Так, в доказательство я просто наблюдала за разными людьми и со временем стала узнавать из двух трёх предложений из какого места Греции они приехали в Афины.
Интересный факт, если сразу сказать, что ты не гречанка, то люди расслабляются и говорят как им привычно, как дома. Думая, что никто из негреков просто не может знать разницы

Оставить свой комментарий

Вставка изображения

Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера:


Закрыть
B i "

Поиск рецептов


Поиск по ингредиентам