Совместные покупки Присоединяйтесь к нам в соцсетях:
Присоединяйтесь к нам в соцсетях: ВКонтакте  facebook 

О названиях жителей

О названиях жителей В русском языке нет чёткого правила образования этнохоронимов (названий жителей определённой местности).

Для большинства, однако, есть закономерности. Для названий, заканчивающихся на -ово, -ево, -ино, -ено и др., используется суффикс -ц- (ивановцы — от Иваново; ильинцы — от Ильино). Для названий, заканчивающихся на -тск, -цк, -ск и др., чаще всего используются суффиксы -ан-, -чан-, -ян- (иркутяне — от Иркутск; хабаровчане — от Хабаровск). Суффикс -ч-, как один из наиболее старых, используется только от названий старинных городов (москвичи — от Москва; псковичи — от Псков; томичи — от Томск).

Исключением являются этнохоронимы образованные от названий с элементом «усть», они не подчиняются общим правилам и в большинстве своём независимо от окончания для словообразования используется суффикс -ц- (устьабаканцы — от Усть-Абакан; устьилимцы — от Усть-Илимск; устьмайцы — от Усть-Мая; устьтаркцы — от Усть-Тарка).

Зачастую этнохоронимы образуются не напрямую от топонима, а от производного прилагательного (грязинцы — грязинский — Грязи; краснинцы — краснинский — Красное).

В то же время есть правило написания этнохоронимов слитно во всех случаях, даже если в названиях, от которых они образованы, несколько слов написаны раздельно или через дефис (левтолстовцы — от Лев Толстой; ньюйоркцы — от Нью-Йорк; старооскольцы — от Старый Оскол).

Для некоторых топонимов в русском языке нет соответствующего устоявшегося этнохоронима (чаще всего этнохоронима женского рода). В этом случае жители той или иной местности называются описательно, например жительница города Воронежа.

Но есть и очень нестандартные случаи:
витебчане — жители Витебска;
вологжане — жители Вологды;
гусевчане — жители Гусь-Хрустального (используется только первое слово из названия города);
куряне — жители Курска;
муромляне — жители Мурома;
серпуховичи — жители Серпухова;
смоляне — жители Смоленска;
ржевитяне — жители Ржева;
рушане — жители Старой Руссы;
уфимцы — жители Уфы.

http://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/50582
Печать Получить код для блога/форума/сайта
Коды для вставки:

Скопируйте код и вставьте в окошко создания записи на LiveInternet, предварительно включив там режим "Источник"
HTML-код:
BB-код для форумов:

Как это будет выглядеть?
Страна Мам О названиях жителей
  В русском языке нет чёткого правила образования этнохоронимов (названий жителей определённой местности).
Для большинства, однако, есть закономерности. Для названий, заканчивающихся на -ово, -ево, -ино, -ено и др., используется суффикс -ц- (ивановцы — от Иваново; ильинцы — от Ильино). Читать полностью
 

Комментарии

Люблю Гватемалу
20 сентября 2017 года
+2
Дополню нестандартные случаи:
новоторы - жители Торжка
Ольга Иванова rz (автор поста)
21 сентября 2017 года
0
Да, на самом деле их ещё много. По-настоящему сложно было выбрать только часть и не публиковать список-"простыню"))
Люблю Гватемалу
21 сентября 2017 года
+1
А почему нет? Гулять, так гулять!
Ольга Иванова rz (автор поста)
21 сентября 2017 года
0
Нееет, сейчас уже работать

Обсуждение закрыто автором

Причина: .

Вставка изображения

Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера:


Закрыть
B i "

Поиск рецептов


Поиск по ингредиентам