Джйотиш или Джьотиш?

Название Ведической астрологии — ’Джйотиш’ — можно встретить в самых различных вариантах написания. Помимо правильного написания ’Джйотиш’ в книгах ина интернетовских сайтах встречаются следующие неправильные (неточные) варианты:
Джйотиша (почти правильный)
Джотиш
Джотишь
Джйотиш
Джйотишь
Джьотиш
Джьотишь
Слово Джйотиш на санскрите состоит их четырех слогов: Дж -- J йо -- yo ти -- ti ш -- sh
Прочитаем по слогам:
Дж -- J - дж
йо -- yo - йо
ти -- ti - ти
ш -- sh - ш (ша)
Получается ’Джйотиш’ или ’Джйотиша’. При чем оба варианта не дают точного соответствия санскритскому оригиналу. Во-первых, буква ш -- sh перешаются звуком "ш" не точно, на самом деле она звучит мягче и ее произношение является промежуточным звуком между "ш" и "с", как в словах "Шива", "Вишну", "Кришна", "Шукра, "Шани", "даша", "раши" и так далее. Во-вторых, буква ш -- sh обычно (то есть в начале или середине слова) звучит как "ша", а, будучи последней буквой слова, она укорачивает продолжительность звучния "а", и длина "а" равна 1/4 от обычной продолжительность звука "а". Поэтому ни "ша", ни "ш" не будет правильно передавать оконечную букву ш -- sh.
Поскольку во всем мире сложилась традиция писать ’Jyotish’, а не ’Jyotisha’ (Google находит 14100 слов ’Jyotish’ и только 1800 слов ’Jyotisha’), то более правильным будет писать ’Джйотиш’, а не ’Джйотиша’, хотя оба варианта являются наиболее точными из всех встречающихся.
Комментарии
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: