Нет!!! Всё правильно!!! Только я "раздуванчик"! Сын, когда маленький был, так называл одуванчик и говорил: "он же раз-ду- ва-ет-ся, значит: раз-ду-ван-чик"! Но ты же не знала таких нюансов!!! А вообще меня трудно обидеть!!! Я по жизни весёлый и юморной человек! Обида - это серьёзное чувство, а по мелочам,- бывает просто небольшая досада, но она проходит быстро!!! А здесь - просто смешно получилось!!! Меня чаще как написано - "драйкой" зовут!!! А одуванчик тоже прикольно!!!
Перевод с немецкого! Вернее, придумала! Бытует такое мнение, что настоящая немецкая женщина должна прекрасно знать три вещи: Кирхе - церковь, Кюхе - кухню и Киндер - детей!!! Три "К"! По-немецки три - драй! А окончание -ка это просто по-русски, как кошка, там, книжка и так далее! Вот и получился немецко-русский симбиоз "draika"! А почему бы и русской женщине не соответствовать этому?! Правда, про церковь - очень натянуто!!! Я хоть человек и верующий, но как говорила моя бабушка "Бог живёт у меня в душе"! Редкая церковь сейчас очищает душу! А всё остальное - соответствует!Во всяком случае, я так задумала! С удивлением узнала, что на яндексе есть ещё одна драйка - что это по её понятием - не знаю! Знаю только , что это - молодая девушка! Может быть в жизни существует какое-то значение реальное этому слову, я не знаю! Просто, когда создавала своё лицо в интернете, я придумала себе такое имя! Я на многих сайтах под ним так и значусь!
Я счастлива, что судьба послала мне такой неожиданный подарок: столько добрых слов и пожеланий в концентрированном по времени отрезке.
От всей души желаю, чтобы вам вернулась волна доброты, исходящая от вас, и возвращалась бы постоянно!!!
Комментарии
Стесняюсь спросить: а что такое "драйка"?
От всей души желаю, чтобы вам вернулась волна доброты, исходящая от вас, и возвращалась бы постоянно!!!
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: