Говорим правильно
Говорим правильно: Прополощем язык
Чей? Да нашенский – великий, могучий, правдивый и свободный, как определил классик. Вот только насчет свободы как-то тревожно. Не многовато ли ее, друзья русскоязычники? Хворает ведь без присмотра родимый. Хоть и могучий.
Поглядите: братья-литовцы для охраны своего языка учредили силовое ведомство. И оно бдит, штрафы дерет за подрыв грамматики. Но у нас языковедческая полиция не приживется. А делать что-то надо. Мирными средствами. Вот и предлагаем наше периодическое полоскание.
Сеанс первый. СКОЛЬЗКИЕ СЛОВА
Ох, любим щегольнуть мудреным словечком, не пытаясь вникнуть в смысл. Оратор вещает: «усугубить ситуацию», имея в виду «ухудшить». А на самом деле это означает «увеличить ситуацию». Или «усилить». Вполне бессмысленно. Правильно звучало бы «усуг`yбить неряшливость речи».
Досадное употребление слов невпопад назовем полунаучным термином «невпопадизм». Часто поскальзываются на скрещивании сходных выражений. К примеру, смешиваем обороты: «поднять бокалы» и «произнести тост». Получается: «поднять тост». Куда? Выглядит довольно-таки нетрезво… Другой незаконнорожденный оборот возник так: «играть роль» + «иметь значение» = «играть значение». Коряво! Или возьмем изысканную фразу: «Чему я обязан вашим визитом?», усеченно: «Чему обязан?»… Попросту: «Зачем пришел?» Но если молвят: «Чем обязан?» - это, извините, уже тарабарщина. Подменили падеж – угробили смысл. Еще несколько ходячих ляпсусов – в виде таблицы:
На почве унылой канцеляризации речи расползается, как зараза, невпопадизм предлогов. Давно уже воспалился предлог «по», обожаемый бюрократами. А в последнее время сорвался с цепи предлог «о», и суют его в самые неподходящие места. Примеры – в полоскательной таблице. С добавлением кучки часто обижаемых слов.
Итак, говорим:
Спору нет, язык – материя живая, изменчивая. И все-таки, ребята, давайте, глаголать чисто! И бдеть.
Михаил Двинский, ляпсусовед.
Чей? Да нашенский – великий, могучий, правдивый и свободный, как определил классик. Вот только насчет свободы как-то тревожно. Не многовато ли ее, друзья русскоязычники? Хворает ведь без присмотра родимый. Хоть и могучий.
Поглядите: братья-литовцы для охраны своего языка учредили силовое ведомство. И оно бдит, штрафы дерет за подрыв грамматики. Но у нас языковедческая полиция не приживется. А делать что-то надо. Мирными средствами. Вот и предлагаем наше периодическое полоскание.
Сеанс первый. СКОЛЬЗКИЕ СЛОВА
Ох, любим щегольнуть мудреным словечком, не пытаясь вникнуть в смысл. Оратор вещает: «усугубить ситуацию», имея в виду «ухудшить». А на самом деле это означает «увеличить ситуацию». Или «усилить». Вполне бессмысленно. Правильно звучало бы «усуг`yбить неряшливость речи».
Досадное употребление слов невпопад назовем полунаучным термином «невпопадизм». Часто поскальзываются на скрещивании сходных выражений. К примеру, смешиваем обороты: «поднять бокалы» и «произнести тост». Получается: «поднять тост». Куда? Выглядит довольно-таки нетрезво… Другой незаконнорожденный оборот возник так: «играть роль» + «иметь значение» = «играть значение». Коряво! Или возьмем изысканную фразу: «Чему я обязан вашим визитом?», усеченно: «Чему обязан?»… Попросту: «Зачем пришел?» Но если молвят: «Чем обязан?» - это, извините, уже тарабарщина. Подменили падеж – угробили смысл. Еще несколько ходячих ляпсусов – в виде таблицы:
На почве унылой канцеляризации речи расползается, как зараза, невпопадизм предлогов. Давно уже воспалился предлог «по», обожаемый бюрократами. А в последнее время сорвался с цепи предлог «о», и суют его в самые неподходящие места. Примеры – в полоскательной таблице. С добавлением кучки часто обижаемых слов.
Итак, говорим:
Спору нет, язык – материя живая, изменчивая. И все-таки, ребята, давайте, глаголать чисто! И бдеть.
Михаил Двинский, ляпсусовед.





Комментарии
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: