Первое. Вопросы.

Поскольку я завожу этот дневник в самое красивое время года в Финляндии, хочу первым делом выложить фотографии цветочков с прошлых выходных. У меня их за этот год пока немного, но пусть будет сколько есть. Это, я так понимаю, гибрид мака и тюльпана, вариант махровый.
На этапе нашей первой совместной беременности для нас очень важно несколько вопрос. Я так понимаю, ответы на них будут приходит в положенное время. Так что, кладу эти вопросы "в шкафчик", закрываю его, крибли-крабли-бумс, как бы забываю о них, а когда придет время для меня узнать ответы - я их узнаю.
И это будут ответы для меня, на мной (нами) поставленные вопросы.
1. Где и как рожаем. Этот вопрос я поднимала в первые дни моей беременности, когда о беременности мы еще не знали. Сходила тогда еще в гости к подруге, обсудить эту тему с ней. Подруга рожала 9 раз. Первый раз в больнице. Всех остальных они родили сами, дома, с мужем.
Как вы уже поняли, я приветствую максимальную естественность в родах, а варианты мягкий бассейных родов мне очень и очень нравятся.
Мой супруг, который работает в области изучения мозга, очень напрягся от таких разговоров. "А что если вдруг..?"
Но ведь это "если вдруг" может застать где угодно. И кстати, я не отрицаю всевозможные варианты событий и их решений. К тому же, на следующей неделе у меня состоится первая встреча с доулой/дулой.
Так что, крибли - крабли - бумс (по крайней мере на сегодня )), этот вопрос мы откладываем до нужного момента.
2. Двуязычие в семье. В нашем доме 4 языка - русский, французский, английский, финский. Мой родной- русский, родной язык мужа - французский, разговариваем мы между собой по-английски и живем в Финляндии. Я не говорю по-французски, но постепенно осваиваю его. Начала я его учить еще до беременности, но в первый триместр я уже ничего не помнила, кроме всем известных фраз из советских фильмов. Муж учит русский и финский. Конечно, было бы "удобнее" если бы в доме остались французский и русский. Но это миф, и я это понимаю.
3. Про вопрос с питанием я решила так - ем, что хочется. Я несколько лет была вегетарианцем (по этическим соображениям), но в какой-то момент стала есть то, что хочется. Не факт то, что хочется - это мясо или рыба. Но если вдруг захочется - я съем. Наверно этот переход был связан с моими путешествиями по Лапландии и Сибири, где у людей кроме мяса и рыбы, в общем-то ничего и не растет, и они не заморачиваются по еде, и едят то, что бог послал. Да и после поездки в Индию и проживания в шатрах с тибетцами для меня многое прояснилось в этом вопросе. Не хлебом единым, как говорится..
На сегодня пока всё, буду по мере возникновения вопросов стараться их записывать. А сейчас пойду спатеньки

Всем всего самого доброго!
Комментарии
Нам очень полезной показалась, может и вы для себя что-нибудь найдете. Наверняка она и на инглише есть, про русский не знаю. Я пока на русском говорю, остальные на итальянском, аглицкий думала вводить не раньше трех, а там видно будет, но у меня ситуация проще))), мне прям аж, как лингвисту, интересно, что у вас там в итоге выйдет)))
Всего самого
Спасибо за ссылочку, обязательно посмотрю!
Я недавно видела статью о том, что в Великобритании вторые и последующие роды сейчас активно пропагандируют делать дома.
Видимо, Европа вскоре будет иметь очень большой процент домашних родов. О том,что такой более безопасный вариант в ходе процесса изменит наше отношение к человеку в целом и нам многое предстоит осознать и переосознать многое, говорят многие ведущие умы.
и Вам всего самого!
Вставлю и я свои 5 копеек в вашу первую тему
Не знаю как принято в Финляндии, вы от нас немного далековато
В моем случае, две моих доченьки родились в больнице, при том, вторая - при ЭКС, хотя всю беременность мне говорили - вы здоровая, беременность великолепная, ребенок здоров и находится в хорошем положении..
А роды начались стремительно и стакими выкрутасами, что когда доктор в итоге сказал - едем на операцию, я готова была петь от счастья
Планируем еще малыша, и я точно знаю - я первая побегу на кесарево
Но это мой опыт - исходя из которого я была рада что сразу поехала в госпиталь и не осталась дома, как уговаривала меня одна знакомая девочка - она рожала дома в бассейн...
Но физиология у людей разная, кто то очень стойкий к таким испытаниям, а кто то нет... Подруга родила за 16 часов, все прошло быстро..
А вторая рожала чуть более 60 !!!! часов, и после родов несколько месяцев находилась в жуткой депрессии из за всего пережитого.
Так что тут решать только вам. но перед принятием решения надо взвесить все плюсы и минусы.
И разумеется, на роды (если рожать будете сами) будет приглашена акушерка из больницы, и она, если что, и вызовет машину, которая за секунды доставит в госпиталь.
Тут уместно просчитать все, чтобы быть готовыми к любому исходу. Ведь тут дело уже не только в вашем желании, но речь идет и о жизни вас и малышика )
кстати на счет языка - у нас в семье 3 языка. Русский, датский, английский.
Я с детьми говорю на русском, муж - на датском, а все вместе между собой говорим на английском.)))))
Вроде ничего
Старшая дочь со мной дома говорит на русском, или иногда на английском. В школе и с друзьями болтает на датском.
Мелкая повторяет несколько слов на русском и датском ))))))
Так что на счет этого - не переживайте. Видела много семей с 2-3 языками, и дети отлично учат одновременно все языки. Только чуть позже говорить начинают, так как накапливают базу слов, которая намного больше чем у деток с одним языком. )))
Но это и все.
Да, в плане физиологии мы все своеобразны и специфичны. Что одному хорошо, то другому ну совсем не в радость.
И все это можно понять только прислушавшись к себе и оценив ситуацию.
Еще я очень благодарна, что люди делятся своим опытом. Не навязывают, а от сердца рассказывают как это было у них.
А по поводу языков, у меня был опыт работы в финском детском садике. Двуязычные детишки и правда говорят немножечко позже других, особенно, приезжие детки, а не родившиеся в стране. Разговаривала еще с приятельницей, она редактор местной русскоязычной газеты и мама двоих взрослых мальчишек. Со своими парнями она говорит по-фински. Она упомянула, что очень важно, чтоб ребенок смог уметь выразить себя, свои эмоции, а на каком языке ему удобнее будет это делать, пусть на таком и будет. Эта выразительно - жизненно важный вопрос.
О выразительности, с моего личного примера, я сейчас понимаю как мне повезло, что у меня в детстве была музыка (хоть местами я была готова ее бросить), и что я в какой-то момент я начала писать стихи и статьи в газеты, а по-другому я выражать себя совсем не умела, как собака, все понимаю, все чувствую, а сказать не могу толком. Хотя это вопрос больше касательно контакта ребенка и матери, начиная с утробы, контакт с другими детьми в пубертате и персональных особенностей ребенка. Вот
Тут наши детские мед.сестры, которые ходят на дом после того как малыш уже родился, в один голос говорят - говорите с ребенком на вашем родном языке. Так как только на родном языке вы выражаете свои чувства и эмоции в полной мере.
А знание других языков придет потом автоматом.
Потому я умышленно говорю с детьми на русском, а муж на его родном языке - датском.
Хотя часто забываемся и начинаем говорить на английском, так как привыкли..
Но тут важно не забывать родной язык..
Ведь к примеру та же фраза - "Я люблю тебя!" сказанная на родном языке больше трогает сердце чем фраза сказанная как "I love you" или "Jeg elsker dig" ))))
Так что у нас везде - и врачи наши и в школах - все советуют говорить с детьми на родном языке и не переходить для удобства на чужой язык..
Да и большой плюс - наши детки имеют огромный подарок от рождения - возможность знать несколько языков )
И глупо этим не воспользоваться))
Потому старшей регулярно берем книги в библиотеке не только на датском или английском, но и на русском.
У младшей тоже есть детские книжки и на русском и на датском.)))
В общем, будем учиться этому и тому как это так работает!
Удачи !
2. Двуязычие
3. Правильно, что вы решили есть то, что хочется, это очень важно особенно сейчас) теории теориями и этика этикой, но организм сам знает, чего ему нужно) помню, когда начиталась про сыроедение, не могла даже думать о мясе и всем вареном
очень бы хотелось увидеть посты с фотками про Сибирь, Лапландию и Индию
Да, где-то мы на похожих сроках
Извините, что поздно отвечаю, что-то меня до сих пор токсикозит, я даже немного волнуюсь, сейчас напишу пост, спрошу как оно у людей было.
Да, с акушеркой-доулой оно хорошо, я полагаю. Мне понадобиться такая помощь.
По двуязычию - я тоже часто вижу мама говорит ребенку на родном, ребенок отвечает на финнском.
По поводу фоток с поездок - это достаточно большой фотоматериал за 4 месяца поездки, по нему была сделана фотовыставка, кое-что опубликовано в книге музея культур и кое-что можно так же посмотреть у меня в контакте или на фэйсбуке )
Фотки здесь у меня не грузятся (не считая той с цветочками, малюсенькой)
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: