Национализм на Кавказе - бытовые наблюдения
Вот уже которую неделю переживаем за ситуацию в соседней стране... А у нас, тоже в довольно "горячем" регионе, стало - тьфу-тьфу-тьфу - стало потише. Да, я хочу спокойно порассуждать о национализме. Уточняю - я русская, живу в Кабарде. Оговариваю - в каждой нации есть и замечательные люди, и нехорошие, и откровенный мусор. Я сейчас про общие тенденции.
Так уж вышло, что эта тема сопровождает меня всю мою жизнь. Родилась я еще при Союзе. Про тот период помню, конечно, немного, но общие эмоциональные впечатления и воспоминания окружающих имеются. До 90-х русским было неплохо. Примерно треть населения русскими себя считали, и чувствовалось, что мы - "не меньшинство". Неприлично было разговаривать на кабардинском, если в компании есть люди других национальностей. Учительница в первом классе была в шоке, когда обнаружилось, что двое новоиспеченных школьников по-русски почти не понимают. В школе изучали каб. язык и литературу, но нам эти уроки посещать не разрешила администрация школы: "вам это незачем". При том, что хотя и общались преимущественно в своих социальных и нац. группах, но и межнациональное общение было более-менее простым и естественным. Например, можно было дружить с кем хочешь
И вот они, 90-е. Национальные настроения прямо-таки заполонили. Помню, мне лет 10, иду по своей улице, а за мной бежит стайка малышей 4-5 лет, швыряют в меня камни и кричат: "Мажик, мажик! Урус!" В школе даже на уроках химии учитель, поздоровавшись на государственном языке, переходил на родной
Кабардинское и балкарское сообщество подняли вопрос об отделении и от России, и друг от друга. Рядом шла чеченская война. Русские стали уезжать. Было страшно и тревожно. У меня были подружки других национальностей, но это уже как-то не приветствовалось, их соплеменницы, так сказать, укоряли их: "Зачем ты с ней ходишь?" Те, у кого были родители разных национальностей, срочно становились представителями титульной нации. В общем, сплошной сепаратизм...
После окончания школы родители отправили меня учиться вглубь России. На малую родину я приезжала только на каникулы и наблюдала дальнейшее (нулевые) уже как бы со стороны. "Отделенческие" настроения поутихли, стало ясно, что свободная и одинокая республика не выживет. Регион-то дотационный. Но амбиции не сожмешь. В общественных местах демонстративно говорили только по-кабардински. Приходилось просить перейти на общепонятный язык по нескольку раз. В магазине продавцы просто игнорировали, когда обращаешься к ним не на их языке. и в спину бурчали..
Но всё понемножку меняется. Так сложились обстоятельства, что после 15 лет проживания в России пришлось вернуться на малую родину. Как раз наступил 2010 год) Что на настоящий момент наблюдаю - накал национального вопроса существенно снизился. По-прежнему по-русски говорят мало, но это уже другое - молодые, более-менее образованные уехали в Россию) оставшиеся зачастую просто не привыкли говорить по-русски... Толерантности прибавилось. Возможно, от того, что русских здесь осталось очень мало. Они перестали быть сколько-нибудь влиятельным и раздражающим фактором. Пожеланий убираться в спину больше не замечаю. Когда хотят сказать приятное, часто слышу: "вай, ты похожа на кабардинку"
Жизнь продолжается
Так уж вышло, что эта тема сопровождает меня всю мою жизнь. Родилась я еще при Союзе. Про тот период помню, конечно, немного, но общие эмоциональные впечатления и воспоминания окружающих имеются. До 90-х русским было неплохо. Примерно треть населения русскими себя считали, и чувствовалось, что мы - "не меньшинство". Неприлично было разговаривать на кабардинском, если в компании есть люди других национальностей. Учительница в первом классе была в шоке, когда обнаружилось, что двое новоиспеченных школьников по-русски почти не понимают. В школе изучали каб. язык и литературу, но нам эти уроки посещать не разрешила администрация школы: "вам это незачем". При том, что хотя и общались преимущественно в своих социальных и нац. группах, но и межнациональное общение было более-менее простым и естественным. Например, можно было дружить с кем хочешь

И вот они, 90-е. Национальные настроения прямо-таки заполонили. Помню, мне лет 10, иду по своей улице, а за мной бежит стайка малышей 4-5 лет, швыряют в меня камни и кричат: "Мажик, мажик! Урус!" В школе даже на уроках химии учитель, поздоровавшись на государственном языке, переходил на родной

После окончания школы родители отправили меня учиться вглубь России. На малую родину я приезжала только на каникулы и наблюдала дальнейшее (нулевые) уже как бы со стороны. "Отделенческие" настроения поутихли, стало ясно, что свободная и одинокая республика не выживет. Регион-то дотационный. Но амбиции не сожмешь. В общественных местах демонстративно говорили только по-кабардински. Приходилось просить перейти на общепонятный язык по нескольку раз. В магазине продавцы просто игнорировали, когда обращаешься к ним не на их языке. и в спину бурчали..
Но всё понемножку меняется. Так сложились обстоятельства, что после 15 лет проживания в России пришлось вернуться на малую родину. Как раз наступил 2010 год) Что на настоящий момент наблюдаю - накал национального вопроса существенно снизился. По-прежнему по-русски говорят мало, но это уже другое - молодые, более-менее образованные уехали в Россию) оставшиеся зачастую просто не привыкли говорить по-русски... Толерантности прибавилось. Возможно, от того, что русских здесь осталось очень мало. Они перестали быть сколько-нибудь влиятельным и раздражающим фактором. Пожеланий убираться в спину больше не замечаю. Когда хотят сказать приятное, часто слышу: "вай, ты похожа на кабардинку"

Жизнь продолжается

Комментарии
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
давно на родине не была...Мама умерла.ехать есть к кому.но не хочется
да, когда привыкнешь, потом тяжело перестроиться, некоторые уехавшие возвращаются
Если бы я поехала туда жить - в обязательном порядке учила бы адыгейский. И ребенка заставила бы учить. Потому что я хочу знать, о чем они за моей спиной говорят. Как правило, когда я бываю там, меня принимают за свою (кровь - не водица, и даже четверть нужной крови играет видимо свою роль), потому каких-то особых проблем не испытываю. Т.е. они даже если начинают что-то по-своему говорить за спиной, но я поворачиваюсь, сразу видно, что признают за свою, и все, тушуются. Ну и конечно я там особо не нахаживаю сама, мусульманская республика, место женщины за забором, в доме
там несколько иное, как мне видится ...
хотя, вот татары - они же пытаются сохранять свой язык, говорят на нем, вот я сужу даже по своему городу. есть татарские кафе, вижу частенько афиши на татарском - значит можно ...
Если бы мы туда переехали на ПМЖ - учил бы как миленький. Куда пойдет? А откуда мне знать. Может он во власть этой республики пойдет? И чтобы не задирали. Ну в общем, мое такое внутреннее мнение. Для ассимиляции что ли. Ну и самое главное: "чтобы знать о чем они там за моей спиной балакают"!
Мальчики там бывают разные
И говорят они о разном ...
А уж о том, что там недалеко от аула, где мы жили, вытворяли ...
Ну уж нет, я хочу знать о чем они балакают.
Я хочу быть ко всему готова. В том числе и дать словесный отпор.
а вот соседи мне не мешают.
Пермь - город русский. Тут подавляющее большинство говорит на русском. Иностранная речь практически не слышна.
Это центр России, тут другой менталитет. Юг -это юг! Кавказ - это вообще отдельная песня.
Мальчики там бывают разные
И говорят они о разном ...
А уж о том, что там недалеко от аула, где мы жили, вытворяли ...
Ну уж нет, я хочу знать о чем они балакают.
Я хочу быть ко всему готова. В том числе и дать словесный отпор.
а вот соседи мне не мешают.
Пермь - город русский. Тут подавляющее большинство говорит на русском. Иностранная речь практически не слышна.
Это центр России, тут другой менталитет. Юг -это юг! Кавказ - это вообще отдельная песня.
↑ Перейти к этому комментарию
В моей многонациональной деревне прекрасно все уживаются.. НО! Есть некоторые выхоодцы с республик Северного Кавказа, которые приехав сюда, в поисках лучшей жизни. творят такое! то даже наши местные диаспоры( а их у нас много.. и все жтивут в мире и согласии) просто афигевают. При попытках вести диалог.. слышат тоже в свой адрес немало выпадов о продажности, потери нации, языка и вообще.. полную чушь!
Благо у них пр сутствует трезвый разум, и все зачатки конфликтов решаются на негласном уровне( Это в телевизоре и прессе точно не обсуждается, но ..люди говорят)
все знакомые мне кавказцы вели себя по отношению ко мне очень уважительно.
а как хорошо они относятся к детям!
а какая у них семейственность!
Ни фига не понимаю.. сижу китайский болванчик.. головой киваю-улыбаюсь.
Мальчики там бывают разные
И говорят они о разном ...
А уж о том, что там недалеко от аула, где мы жили, вытворяли ...
Ну уж нет, я хочу знать о чем они балакают.
Я хочу быть ко всему готова. В том числе и дать словесный отпор.
а вот соседи мне не мешают.
Пермь - город русский. Тут подавляющее большинство говорит на русском. Иностранная речь практически не слышна.
Это центр России, тут другой менталитет. Юг -это юг! Кавказ - это вообще отдельная песня.
↑ Перейти к этому комментарию
Если бы мы туда переехали на ПМЖ - учил бы как миленький. Куда пойдет? А откуда мне знать. Может он во власть этой республики пойдет? И чтобы не задирали. Ну в общем, мое такое внутреннее мнение. Для ассимиляции что ли. Ну и самое главное: "чтобы знать о чем они там за моей спиной балакают"!
↑ Перейти к этому комментарию
это Вы оптимистка
да и внешне местный мальчик
Но там сложно в том плане, что везде надо дать ... Везде связи, фамилии и т.д.
Но это уже особенность Кавказа как мне кажется ...
Если бы я поехала туда жить - в обязательном порядке учила бы адыгейский. И ребенка заставила бы учить. Потому что я хочу знать, о чем они за моей спиной говорят. Как правило, когда я бываю там, меня принимают за свою (кровь - не водица, и даже четверть нужной крови играет видимо свою роль), потому каких-то особых проблем не испытываю. Т.е. они даже если начинают что-то по-своему говорить за спиной, но я поворачиваюсь, сразу видно, что признают за свою, и все, тушуются. Ну и конечно я там особо не нахаживаю сама, мусульманская республика, место женщины за забором, в доме
↑ Перейти к этому комментарию
Мишка у меня первые слова на адыгейском сказал, мы там 2 месяца гостили
подаю ему что-то из еды, а он на весь дом - хау!
ну мы все поняли, что - нет, такое он вам есть не будет
метнулись, другой еды принесли
он у меня из этих ... с замашками мусульманскими
потому строго всех держит
Мишка у меня первые слова на адыгейском сказал, мы там 2 месяца гостили
подаю ему что-то из еды, а он на весь дом - хау!
ну мы все поняли, что - нет, такое он вам есть не будет
метнулись, другой еды принесли
↑ Перейти к этому комментарию
В этом плане они молодцы. Потому что стараются сохранить ... И надо сохранять, я так считаю
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: