Кто нибудь может перевести с русского на немецкий вязальные термины? SOS


Кто нибудь может перевести с русского на немецкий вязальные термины?
Я никогда не вязала по немецким описаниям и встала в тупик.

Он-лайн переводчик переводит ерунду какую то.
Все мои близкие немцы, или не знают русского или не умеют вязать и не могут перевести.
Очень надо для одной немки начало описания шальки.
Буду очень признательна за помощь.


Вот это бы надо перевести:
_______________
Условные обозначения:
пустая клеточка - лицевая
круг - накид
палочка влево - 2 петли вместе лицевой с наклоном влево
палочка вправо - 2 петли вместе лицевой с наклоном вправо
треугольник с вершиной - 3 вместе лицевой протяжкой (1 петлю снять, 2 и 3 провязать вместе лицевой и протянуть через снятую 1-ю)
черные точки в четных (изнаночных) рядах - лицевые петли.
_______________
Начало:
Набираем 3 петли и вяжем лицевыми 6 рядов, на спице 3 петли.
Поворачиваем на 90 градусов и набираем 3 петли подцепляя пряжу через кромочные петли, на спице 6 петель.
Поворачиваем на 90 градусов и набираем ещё 3 петли из тех петель, что мы набирали с самого начала. на спице 9 петель.
1 ряд - 3 лицевых, накид, лицевая, накид, лицевая (центральная), накид, лицевая, накид, 3 лицевых
2 ряд - 3 лицевых, изнаночные до последних трех, 3 лицевых
3 рад - 3 лицевых, накид, лицевые до центральной, накид, лицевая (центральная), накид, лицевые до трёх последних, накид, 3 лицевых.
Повторить ряды 2 и 3 сорок раз, повторить ещё раз ряд 2, на спицах 177 петель.
Потом вяжем по схемам.
Комментарии
круг - накид = 1 Umschlag
палочка влево - 2 петли вместе лицевой с наклоном влево = 1 Ueberzug: 1 M re abheben, 1 M re stricken und die abgehobene M darueberziehen
палочка вправо - 2 петли вместе лицевой с наклоном вправо = 2 M rechts zusammenstricken
треугольник с вершиной - 3 вместе лицевой протяжкой (1 петлю снять, 2 и 3 провязать вместе лицевой и протянуть через снятую 1-ю) = 3 M zusammenstricken ( 1 M re abheben, 2. und 3. M re zusammenstricken, die abgehobene M darueberziehen)
черные точки в четных (изнаночных) рядах - лицевые петли. = schwarze Punkte in geraden Reihen (links) - re M
_______________
Начало:
Набираем 3 петли и вяжем лицевыми 6 рядов, на спице 3 петли. 3 M anschlagen und 6 Reihen re stricken, 3 M auf der Nadel.
Поворачиваем на 90 градусов и набираем 3 петли подцепляя пряжу через кромочные петли, на спице 6 петель. Drehen das Ganze um 90 Grad und schlagen aus den Randmachen 3 M dazu, jetzt haben wir 6 M auf der Nadel.
Поворачиваем на 90 градусов и набираем ещё 3 петли из тех петель, что мы набирали с самого начала. на спице 9 петель. Drehen das Ganze wieder um 90 Grad und nehmen wieder aus den Randmaschen 3 M dazu, jetzt sind es 9 M auf der Nadel.
1 ряд - 3 лицевых, накид, лицевая, накид, лицевая (центральная), накид, лицевая, накид, 3 лицевых. 1. Reihe - 3 M re, Umschlag, re M, Umschlag, 1 M re (Zentrum), Umschlag, re M, Umschlag, 3 M re
2 ряд - 3 лицевых, изнаночные до последних трех, 3 лицевых. 2. Reihe - 3 M re, alle links, 3 letzte M wieder re
3 рад - 3 лицевых, накид, лицевые до центральной, накид, лицевая (центральная), накид, лицевые до трёх последних, накид, 3 лицевых. 3. Reihe - 3 M re, Umschlag, re bis Zentrum, Umschlag, re (Zentrum), Umschlag, re bis letzte 3 M, Umschlag, 3 M re.
Повторить ряды 2 и 3 сорок раз, повторить ещё раз ряд 2, на спицах 177 петель. Reihen 2 und 3 40 Mal wiederholen, dann nochmal die 2. Reihe, jetzt sind es 177 M auf der Nadel. Weiter stricken nach Strickschrift.
Потом вяжем по схемам.
Просто супер!
Спасибо огромнейшее за перевод и за оперативность!
Сама сначала мучилась. Только в обратном направлении. Начала покупать журналы на немецком, а училась вязать по-русски. Методом проб и тыка, как говорят, всё стало когда-то получаться
круг - накид = 1 Umschlag
палочка влево - 2 петли вместе лицевой с наклоном влево = 1 Ueberzug: 1 M re abheben, 1 M re stricken und die abgehobene M darueberziehen
палочка вправо - 2 петли вместе лицевой с наклоном вправо = 2 M rechts zusammenstricken
треугольник с вершиной - 3 вместе лицевой протяжкой (1 петлю снять, 2 и 3 провязать вместе лицевой и протянуть через снятую 1-ю) = 3 M zusammenstricken ( 1 M re abheben, 2. und 3. M re zusammenstricken, die abgehobene M darueberziehen)
черные точки в четных (изнаночных) рядах - лицевые петли. = schwarze Punkte in geraden Reihen (links) - re M
_______________
Начало:
Набираем 3 петли и вяжем лицевыми 6 рядов, на спице 3 петли. 3 M anschlagen und 6 Reihen re stricken, 3 M auf der Nadel.
Поворачиваем на 90 градусов и набираем 3 петли подцепляя пряжу через кромочные петли, на спице 6 петель. Drehen das Ganze um 90 Grad und schlagen aus den Randmachen 3 M dazu, jetzt haben wir 6 M auf der Nadel.
Поворачиваем на 90 градусов и набираем ещё 3 петли из тех петель, что мы набирали с самого начала. на спице 9 петель. Drehen das Ganze wieder um 90 Grad und nehmen wieder aus den Randmaschen 3 M dazu, jetzt sind es 9 M auf der Nadel.
1 ряд - 3 лицевых, накид, лицевая, накид, лицевая (центральная), накид, лицевая, накид, 3 лицевых. 1. Reihe - 3 M re, Umschlag, re M, Umschlag, 1 M re (Zentrum), Umschlag, re M, Umschlag, 3 M re
2 ряд - 3 лицевых, изнаночные до последних трех, 3 лицевых. 2. Reihe - 3 M re, alle links, 3 letzte M wieder re
3 рад - 3 лицевых, накид, лицевые до центральной, накид, лицевая (центральная), накид, лицевые до трёх последних, накид, 3 лицевых. 3. Reihe - 3 M re, Umschlag, re bis Zentrum, Umschlag, re (Zentrum), Umschlag, re bis letzte 3 M, Umschlag, 3 M re.
Повторить ряды 2 и 3 сорок раз, повторить ещё раз ряд 2, на спицах 177 петель. Reihen 2 und 3 40 Mal wiederholen, dann nochmal die 2. Reihe, jetzt sind es 177 M auf der Nadel. Weiter stricken nach Strickschrift.
Потом вяжем по схемам.
↑ Перейти к этому комментарию
https://www.stranamam.ru/post/2678344/
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: