Плед "Молочные реки"
А как вы называете свои вязаные изделия? Я имею в виду, каким образом рождается то или иное звучное название ваших рукодельных творений? Конечно, не рассматриваю названия типа «жилет черный без рукавов», хотя и такое имеет право на жизнь.
Я, например, одно время очень увлекалась называнием вязаного изделия камнем. Так, у меня был мужской свитер «Сапфир», безрукавка «Изумруд», пуловер «Яшма». Потом в ход пошли названия, происходящие от свойств пряжи: палантин «Нежный», связанный из пряжи Alpina Paula, в состав которой входит шёлк, шарф мужской «Мечта», потому как связан из такой приятной к коже пряжи Magic Fantasy, о которой можно только мечтать!
Теперь я много вяжу пледов, и названия образуются при виде уже готового полотна – на что это похоже? Вы же помните мой плед «Королевские лилии»? Ну никак его иначе назвать было нельзя.
Так и теперь: вяжу плед и вижу картинку из сказки – «Молочные реки, кисельные берега» ))
«Молочные реки» - абсолютно точно передают простой жгут и цвет «экрю» пряжи Nako Arctic.
С кисельными берегами – сложнее: «кисельные» - в современном понятии – рыхлые, даже жидкие. Это в то время, когда сказка складывалась, имелся в виду овсяный кисель, который имел очень твёрдую для киселя форму. Вот и в моём пледе «берега» чётко сформированные. Я применила для чёткости границ рисунка «крупный жемчуг» небольшой приём: крайнюю от «реки» петлю (лицевую) я снимала в лицевом ряду, не провязывая.
Так что, оцените то, что получилось )))

Спасибо!
Я, например, одно время очень увлекалась называнием вязаного изделия камнем. Так, у меня был мужской свитер «Сапфир», безрукавка «Изумруд», пуловер «Яшма». Потом в ход пошли названия, происходящие от свойств пряжи: палантин «Нежный», связанный из пряжи Alpina Paula, в состав которой входит шёлк, шарф мужской «Мечта», потому как связан из такой приятной к коже пряжи Magic Fantasy, о которой можно только мечтать!

Теперь я много вяжу пледов, и названия образуются при виде уже готового полотна – на что это похоже? Вы же помните мой плед «Королевские лилии»? Ну никак его иначе назвать было нельзя.

Так и теперь: вяжу плед и вижу картинку из сказки – «Молочные реки, кисельные берега» ))

«Молочные реки» - абсолютно точно передают простой жгут и цвет «экрю» пряжи Nako Arctic.

С кисельными берегами – сложнее: «кисельные» - в современном понятии – рыхлые, даже жидкие. Это в то время, когда сказка складывалась, имелся в виду овсяный кисель, который имел очень твёрдую для киселя форму. Вот и в моём пледе «берега» чётко сформированные. Я применила для чёткости границ рисунка «крупный жемчуг» небольшой приём: крайнюю от «реки» петлю (лицевую) я снимала в лицевом ряду, не провязывая.

Так что, оцените то, что получилось )))

Спасибо!
Комментарии
Какие там реки, целый океан!
А какие у него размеры и сколько петель вы набирали?
Представляю, какая это тяжесть - 4.5 кг, особенно на последних см вязания
Да вы героиня!
↑ Перейти к этому комментарию
А названия приходят сами, ассоциативно. В основном на поэзию вдохновляет цвет. Шаль "Зимушка-зима", "Небесная лазурь", "Кручинушка", и прочее.
↑ Перейти к этому комментарию
Вам скажу - не бойтесь: если шарфики вяжете, то и плед получится )) У Вас, тем более, отличные пледики крючком получаются. Я тонкие тоже вяжу, но детские, на взрослые пока не отважусь.
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: