Спирит:Душа прерий/Spirit:Stallion of the Cimarron (2002)

«Спирит: Душа прерий» (англ. Spirit: Stallion of the Cimarron, 2002) — американский полнометражный анимационный фильм, выпущенный компанией DreamWorks Animation.
Режиссёр:
Келли Эсбёри
Лорна Кук
Продюсер:
Джеффри Катценберг
Мирей Сория
Автор сценария:
Джон Фуско
Роли озвучивали:
Мэтт Дэймон
Джеймс Кромвель
Даниэль Стади
Композитор:
Брайан Адамс
Ханс Циммер
Стив Яблонски
СЮЖЕТ:
Действия происходят в 1870-х годах. Как известно, в эти годы происходят кровопролитные сражения и тяжёлые переговоры между стремительно прогрессирующей количественно американской нацией и индейцами, не желающими покидать веками освоенные прерии. Вестерн — центральная ось фильма, придающая ему своеобразный окрас и ностальгию.

И вот среди безбрежных трав и парящих в облаках гордых орлов родился на берегах американской реки Симаррона жеребёнок, которого в конце назовут Спиритом. Когда он вырос, ему выпала честь стать во главе всего табуна лошадей Симаррон. И было бы всё хорошо, если бы однажды из любопытства вожак не решил проверить, что за огонёк виднеется на границах его владений и что за странные звуки доносятся оттуда (гармоника). Так он попадает в плен к людям. Однако своей несгибаемой волей он превосходит всех, кто пытается его покорить. Однажды в форт приводят пленённого индейца племени лакота по имени Малый Ручей (в некоторых переводах — Ручеёк), такого же свободного и отчаянного, как этот мустанг. Спустя пару дней соплеменники помогают юноше сбежать, и Ручей, вскочив на дикого коня, мчится на свободу, по пути выпустив на свободу всех лошадей форта.

В индейском племени вожак табуна с Симаррон, как и полагается по законам кинематографа, встречает любовь — кобылу Дождь (в некоторых переводах — Гроза). Далее сюжет лихо заворачивается в спираль: на деревню налетает отряд «бледнолицых», Дождь, на которой пытался сразиться с капралом бледнолицых Ручей, подстреливают, Спирит бросается за ней в реку, они падают с водопада, коня вновь ловят, отвозят товарным поездом за тысячи километров на восток, где он с другими несчастными должен трудиться до изнеможения. Но вновь на помощь ему приходит смелый Малый Ручей, преодолевший многие мили ради друга — он помогает мустангу сбежать и вернуться обратно в деревню. Там же жеребца уже поджидает чудом выжившая подруга. После этого молодой индеец отпускает обоих лошадей на волю — и те воссоединяются с табуном Спирита.


ПРОБЛЕМАТИКА:
В мультфильме затронуты различные темы — свободы животных, коренного населения Америки, и свободы в целом. Все живые существа, а тем более народы рождены свободными. Попытка порабощения в мультфильме показана как варварство. В отличие от многих фильмов об американских завоевателях мультфильм не расхваливает новых строителей Америки, а отрицательно изображает их. Кроме того затронута тема борьбы с рабством, внутреннего и активного протеста — ведь в конце Ручеёк называет Спирита духом (Spirit), «которого никто не смог сломить».


ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ:
- Спирит — жеребец породы кигер-мустангов. Это были лошади испанских конкистадоров, отбившиеся от табунов мустангов.
- Компания Dreamworks использовала в качестве модели для рисования Спирита мустанга Доннера, купленного компанией за 50 000 $.

- Имя Спирита называется только один единственный раз в конце мультфильма индейцем. Это даёт основание полагать, что Ручеёк присвоил это имя жеребцу, и что он до встречи с Ручейком был безымянным. Однако мультфильм называется «Спирит: Душа прерий» и зритель должен понимать, что Спирит — это имя главного героя.
- «Душа прерий» — литературный перевод названия. Дословно «Stallion of the Cimarron» переводится как «Жеребец (долины) Симаррона»

Личное мнение:
Очень добрый и хороший мульт... про отвагу, гордость, смелость, отзывчивость и дружбу! Всем хоть раз, но стОт посмотреть!!!
Добавлять больше нечего-читайте описание, смотрите ролик... и решайтесь на просмотр

http://ru.wikipedia.org/
Комментарии
Интересно, что для перевода на разные языки в разных странах подбирались певцы, которые смогли бы так же проникновенно исполнить песни, как Брайан Адамс в оригинале.
Вот что удалось углядеть на одном из сайтов:
http://vk.com/club49047764-здесь идет обсуждение этого мульта как в продолжении.
В любом случае будет интересней чем первая часть!
А еще радует что лошади тут нормальные лошади- ржут, а не переговариваются на человеческом языке.
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: