Интересные и не очень традиции празднования Нового года в Японии )))
Поступил тут ко мне вопрос в личные сообщения от Марины http://mama-kati-i-lizi.stranamam.ru/.
Спросила она про празднование Нового года в Японии. Правда ли, что...
Вот я решила написать про то что я знаю о праздновании Нового года здесь, собрать в одном месте все традиции этого праздника в одном месте... кое-где мне поможет в объяснении смысла Викпендия
Сначала хочу заметить, что Новый год совсем не такой как в России.
Елка в японском доме стоит только до 25 декабря, потому что празднуют Рождество 25 декабря по современному григорианскому календарю. Поэтому Дед Мороз к деткам здесь "приходит" с 24 на 25 декабря. ( в нашем доме елка стоит до середины января и Дед мороз приносит подарок к утру 1 января
). На улицах сейчас везде красивейшая иллюминация, но до Нового года она вся будет снята, чаще всего 26 числа ее уже нигде нет.
Новый год для японцев праздник особый, с ним связано огромное количество традиций. В конце декабря дома наводится порядок, выставляются украшения, готовятся поздравительные открытки (вот уж когда местная почта зарабатывает по полной
). На сам Новый год готовятся блюда, которые тоже имеют обязательно свой смысл.
За пару месяцев до НГ японцы начинают выбирать открытки для своих знакомых и друзей. Очень часто такие открытки заказывают сразу в фотоателье.
На самих открытках японцы от руки не пишут поздравления, чаще всего поздравление уже распечатано на самой открытке, а с обратной стороны пишется только адрес получателя и отправителя.
Никаких Дедов Морозов и елочных игрушек на новогодней открытке не встретишь, чаще всего НГ открытка выглядит примерно так

Открытка на 2013 год будет выглядеть примерно так
Пред НГ отправляется ОГРОМНОЕ количество этих открыток. Только наша семья отправляет около 100 штук и получает столько же
. Хорошо что японская почта работает не как русская
Поэтому если открытку отправить даже 31 декабря, то утром 1 января она скорее всего уже будет лежать в почтовом ящике получателя. Но даже если вы отправите НГ открытку заранее 20 декабря, то она все равно придет 1 января!!! Вот это сервис!!! "Ложка важна к обеду!", так и открытка с наступившим НГ приятна именно 1 янаваря.
С 29 по 31 декабря здесь выставляют украшения перед домом (Kadomatu)

или на входную дверь вешают такое украшение (Ваказари)
На домашний алтарь или на видном месте дома ставятся украшенные лепешки, сделанные из клейкого сорта риса (кагами моти).



Каждая часть этого украшения имеет свой смысл.
Мандаринка - обозначает "не уронив вырастить на дереве большой сочный плод" - т. е. символ удачи, успеха в делах.
Красные и белые украшения из бумаги означают оберег от плохого в дом. Вообще сочетание красного и белого цветов считается счастливым цветом. Поэтому все поздравительные открытки на свадьбу, открытие фирмы... украшены именно этим цветом.
Листья папоротника. Обратная сторона листа папоротника белая - означает, что сохранность сердца белым (чистые помыслы, без злобы и обид).
Веревочки опоясывающие рисовые лепешечки. символ аиста летящего в небо - т. е. Успех.
Сами рисовые лепешки очень твердые (подсушенные). Обозначают "твердо стоять на ногах", оберегают семью от мотания из стороны в сторону.
Вот такую вот лепешечку купили мы сегодня для дома!!!
Новые год принято справлять дома. В новогоднее меню ОБЯЗАТЕЛЬНО включен суп с собой (лапша из гречки) и темпура из креветки.
Лапша обозначает долгий удачный год (т. к. лапша длинная), а креветка - долгожительство ("даже если жизнь вас согнула, как спину креветки, живите долго и счастливо"
)
После 12 часов у синтоистов принято идти в храмы, просить Богов в новом году помощи.. Кто-то отпраляется в храм сразу после боя часов, кто-то с утра, но в первые дни число посетителей просто огромное. Все стоят в огромных очередях что бы дойти до алтаря, помолиться и ударить в колокол (без разницы с маленьким ребенком ты или бабушка с палочкой
, не потому что никто не пропустит, а потому что никто не считает себя лучше других
и просто не станет лезть без очереди).


На вопрос Марины,
1 января утром принято кушать вот такую красоту (Осечирёри)


Современные японцы очень часто заказываю этот комплект заранее в магазинах, что бы не готовить с утра, но чаще всего составляющие продаются в магазине по отдельности и можно укомплектовать коробочку своей семьи по своему выбору, положить все самое любимое
Готовится все заранее 30-31 декабря, что бы утром 1 января можно было просто сесть и съесть
В гости обычно ходят и приходят 1, 2, 3 января (в новогоднюю ночь не принято ходить в гости
).
Вот так проходят новогодние праздники в Японии. Честно говоря, после России, празднование в Японии кажется очень скучным
, поэтому в нашей семье приходят гости именно в Новогоднююю ночь, вместе справляем НГ по русски
, но соблюдая японские традиции.
Но вопросы Марины, которые я не ответила в своем рассказе...
не знаю, мы вечно смеемся и до и после и вовремя встречи НГ... про другие семьи не скажу
, но сомневаюсь, что кто-то будет смеяться специально именно после боя часов
, Кстати на Рождество ставят тоже искусственную сосну, а не такую елочку, как у нас.
Оля (Японочка), пишет, что оказывается елочки как в России здесь есть... Но я их не видела
Скорее всего не обращала внимания, потому что на Рождество мы ставим искусственную елку, а она у на тоже с длинными иголками... а для входа на НГ уже продаются ветки сосны с длинными иголками.
За создание поста хочу поблагодарить Марину, за идею!
И моего мужа
, за неоценимую помощь, за терпение и не обидчивость
(особенно после того как я его утром отругала...
этот... хулиган, решил мне помочь и постирать вещи, пока отсыпалась... в итоге белые вещи стирались с цветными
... мой любимый, единственный и неповторимый белый свитер... с темными вещами
)
если у кого-то возникнут еще интересные вопросы по этой теме, задавайте, а я постараюсь ответить и добавлю их в пост
Спросила она про празднование Нового года в Японии. Правда ли, что...
"В Японии Новый год празднуется 1 января. Обязательным является обычай проводов Старого года, включающий организацию приемов и посещение ресторанов. В момент начала нового года японцы начинают смеяться. Они верят, что смех принесет им удачу в приходящем году. В первую новогоднюю ночь принято посещать храм. В храмах отбивают 108 ударов в колокол. С каждым ударом, как считают японцы, уходит все плохое, что не должно повториться в Новом Году. Чтобы не впустить злых духов, японцы вешают пучки соломы перед входом в дома, что, как они полагают, приносит счастье. В домах на видном месте устанавливают рисовые лепешки, поверх которых кладут мандарины, символизирующие счастье, здоровье и долголетие. В Японии европейская ёлка обставляется экзотическими растениями, произрастающими на островах".
Вот я решила написать про то что я знаю о праздновании Нового года здесь, собрать в одном месте все традиции этого праздника в одном месте... кое-где мне поможет в объяснении смысла Викпендия

Сначала хочу заметить, что Новый год совсем не такой как в России.
Елка в японском доме стоит только до 25 декабря, потому что празднуют Рождество 25 декабря по современному григорианскому календарю. Поэтому Дед Мороз к деткам здесь "приходит" с 24 на 25 декабря. ( в нашем доме елка стоит до середины января и Дед мороз приносит подарок к утру 1 января

Новый год для японцев праздник особый, с ним связано огромное количество традиций. В конце декабря дома наводится порядок, выставляются украшения, готовятся поздравительные открытки (вот уж когда местная почта зарабатывает по полной

За пару месяцев до НГ японцы начинают выбирать открытки для своих знакомых и друзей. Очень часто такие открытки заказывают сразу в фотоателье.
На самих открытках японцы от руки не пишут поздравления, чаще всего поздравление уже распечатано на самой открытке, а с обратной стороны пишется только адрес получателя и отправителя.
Никаких Дедов Морозов и елочных игрушек на новогодней открытке не встретишь, чаще всего НГ открытка выглядит примерно так


Открытка на 2013 год будет выглядеть примерно так

Пред НГ отправляется ОГРОМНОЕ количество этих открыток. Только наша семья отправляет около 100 штук и получает столько же



С 29 по 31 декабря здесь выставляют украшения перед домом (Kadomatu)


или на входную дверь вешают такое украшение (Ваказари)

Викпендия - Кадомацу (яп. букв. «сосна у входа») — новогоднее украшение в Японии, изготовляется обычно из сосны, бамбука, папоротника и других предметов, перевязанных соломенной верёвкой. Выставляется на улице перед входом в дом или квартиру. Считается приветствием божеству Нового года и его временным пристанищем.
Единой формы и стиля изготовления, размещения и украшения кадомацу не существует. Ими могут украшать сады, комнаты, домашние алтари, и. т. д. Если кадомацу выставляют на улице, то обязательно в паре, размещая их слева и справа от ворот или дверей. Сверху между ними обычно вешают канатоподобный оберег, который называется симэнава. В закрытых помещениях кадомацу выставляют по одному. В большинстве случаев в центре украшения находятся ветки молодой сосны или другого дерева, которые размещены в три, пять или семь рядов. Их обрамляют листьями дафнифилума и померанцев, перевязывают водорослями и добавляют к подножию ветки. Украшения помещают в деревянные горшки.
В традиционной японской культуре кадомацу — это не столько украшение, сколько атрибут синтоистского культа, временное святилище божества Нового года. В некоторых районах это божество с уважением называют о-мацу-сама (господин-сосна). Перед его временным святилищем, которое держат в чистоте, делают подношения в виде праздничных блюд — супа дзони и рисовых лепёшек моти. Из за уважения к божеству для кадомацу подбирают лучшие породы деревьев, которые срубают в счастливый день, 13 декабря. Убирают кадомацу 4, 7 или 14 января и сжигают на праздник малого Нового года.
После Второй мировой войны, в связи с изменением традиционного быта японцев, в городах распространилось использование искусственных кадомацу из пластика или бумаги. Хотя в сельской местности обычай выставлять живые сосны сохраняется. В районах, где сосна считается божеством-покровителем местности или рода, используют другие породы деревьев.
На домашний алтарь или на видном месте дома ставятся украшенные лепешки, сделанные из клейкого сорта риса (кагами моти).



Каждая часть этого украшения имеет свой смысл.
Мандаринка - обозначает "не уронив вырастить на дереве большой сочный плод" - т. е. символ удачи, успеха в делах.
Красные и белые украшения из бумаги означают оберег от плохого в дом. Вообще сочетание красного и белого цветов считается счастливым цветом. Поэтому все поздравительные открытки на свадьбу, открытие фирмы... украшены именно этим цветом.
Листья папоротника. Обратная сторона листа папоротника белая - означает, что сохранность сердца белым (чистые помыслы, без злобы и обид).
Веревочки опоясывающие рисовые лепешечки. символ аиста летящего в небо - т. е. Успех.

Сами рисовые лепешки очень твердые (подсушенные). Обозначают "твердо стоять на ногах", оберегают семью от мотания из стороны в сторону.
Вот такую вот лепешечку купили мы сегодня для дома!!!

Новые год принято справлять дома. В новогоднее меню ОБЯЗАТЕЛЬНО включен суп с собой (лапша из гречки) и темпура из креветки.

Лапша обозначает долгий удачный год (т. к. лапша длинная), а креветка - долгожительство ("даже если жизнь вас согнула, как спину креветки, живите долго и счастливо"

После 12 часов у синтоистов принято идти в храмы, просить Богов в новом году помощи.. Кто-то отпраляется в храм сразу после боя часов, кто-то с утра, но в первые дни число посетителей просто огромное. Все стоят в огромных очередях что бы дойти до алтаря, помолиться и ударить в колокол (без разницы с маленьким ребенком ты или бабушка с палочкой





На вопрос Марины,
В храмах отбивают 108 ударов в колоколк сожалению я ответить не могу, муж у меня другой веры, поэтому в синтоистские храмы мы не ходим, но могу сказать, что в колокол бьют действительно долго.
С каждым ударом, как считают японцы, уходит все плохое, что не должно повториться в Новом Году
1 января утром принято кушать вот такую красоту (Осечирёри)



Современные японцы очень часто заказываю этот комплект заранее в магазинах, что бы не готовить с утра, но чаще всего составляющие продаются в магазине по отдельности и можно укомплектовать коробочку своей семьи по своему выбору, положить все самое любимое


В гости обычно ходят и приходят 1, 2, 3 января (в новогоднюю ночь не принято ходить в гости


Вот так проходят новогодние праздники в Японии. Честно говоря, после России, празднование в Японии кажется очень скучным




Но вопросы Марины, которые я не ответила в своем рассказе...
Обязательным является обычай проводов Старого года, включающий организацию приемов и посещение ресторановЯ про такое не слышала... скорее всего речь идет встрече от организации, где работаешь. Директор может организовать такие "проводы старого года" перед выходом на новогодние выходные, но чаще всего смысл не в проводах, а в благодарности своим работникам за хорошую работу в заканчивающемся году.
В момент начала нового года японцы начинают смеяться.



В Японии европейская ёлка обставляется экзотическими растениями, произрастающими на островахДа, обычной елки здесь нет. Поэтому чаще всего везде идет сосна

Оля (Японочка), пишет, что оказывается елочки как в России здесь есть... Но я их не видела



За создание поста хочу поблагодарить Марину, за идею!

И моего мужа









если у кого-то возникнут еще интересные вопросы по этой теме, задавайте, а я постараюсь ответить и добавлю их в пост

Комментарии
О Японии я пишу очень мало
А так вот иногда появляется какая-нибудь интересная тема знакомая мне, тогда и пишу. Хотя даже сегодня пока писала, очень много чего не знала... Пришлось искать в интернете и переводить многое. Потому что знала, что Это есть, а как объяснить все эти традиции не знала.
Так что учусь вместе со всеми.
Очень хорошая черта. Вот бы она прижилась и в нашей жизни. Люди у нас не злые (в основном): когда они видят, что кому-то нужна помощь, ее окажут. Но на наглость добром не ответишь.
я в первый НГ вообще в шоке была, когда нам принесли стопку поздравительных открыток, аккуратно перевязанных резиночкой
даже сначала забыла про эти открытки написать, потом только вспомнила и добавила в запись.
Очень хочется что бы наша русская почта работала не хуже
очень интересно!
к концу рассказа заляпала слюнями клавиатуру
Я тоже обожаю твои посты читать!!!
Если честно, то я вообще писать не умею, только здесь стараюсь нормально сочинить... Что людям интересно было читать.
А в школе я просто ненавидела сочинения и изложения!!!
Если честно, то я вообще писать не умею, только здесь стараюсь нормально сочинить... Что людям интересно было читать.
А в школе я просто ненавидела сочинения и изложения!!!
↑ Перейти к этому комментарию
про рождество местное тоже почитайте
ага, скорее всего реч о бонен-кай- читай-корпоратив в честь окончания года.
нет тут такого
Лен, ну почему же? Это или ель, или разновидность кипариса. Но опять-таки - РОЖДЕСТВЕНСКАЯ а на новый год- да, сосна- как символ долголетия. Но не в привычном европейцу виде- а кодамацу, ты про них написала.
А елочки, как в россии, я действительно не видела здесь
Только те которые с длинными иголочками... может просто не обращала внимания
я вот тоже сегодня много интересного для себя узнала
а на НГ здесь если сама не сделаешь праздника, то никто не сделает
Приезжай к нам в этом году, Лен! чего вы дома сидеть будете. Деток спать уложим в Эмилиной комнате, а сами посидим. Я правда пока вообще не думала, что буду делать, но что-нибудь общими усилиями обязательно придумаем...
Спасибо з априглашение, только мои спят ужас как плохо, встают рано. аы максимум могу просидеть до 12, потом сама под стол свалюсь. дети ведь и днем поспать не дадут. И потм зачем тебе вся эта возня с готовкой?! из чужих гостей можно уйти, а из своих никогда... Лучше вы к нам, у нас комната с кроватью свободная. И раз в году наш папа варит дзони- вкусный супчик. Только после него такой кавардак на кухне, и начинается, где овощечистка, где катрюля, где тоси, где боси...
И наверное главно еотличие, что в России новый год-светский праздник, а в Японии-религиозный, даже наш папа атеист, все равно на новый год идет в храм. Ну а в храме базар-вокзал
Мужу привет
и еще а как вы дочку воспитываете в плане веры? вы с мужем наверное разной веры?
На НГ принято ходить в храм, вот они и идут. Но сейчас действительно стало много верующих после начала кризиса в стране и прошлогоднего землетрясения. Все такие проблемы толкают людей верить в чью-то помощь, в данном случае в помощь Богов.
и еще а как вы дочку воспитываете в плане веры? вы с мужем наверное разной веры?
↑ Перейти к этому комментарию
А дочка у меня крещеная в православной церкви. Муж другой веры, но он не против. Лишь бы вера учила хорошему.
↑ Перейти к этому комментарию
Мы почти,как японцы)))) любим встречать дома и ходить в гости-принимать гостей уже 1,2,3 ))))
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: