Магазин handmade Присоединяйтесь к нам в соцсетях:
Присоединяйтесь к нам в соцсетях: ВКонтакте  facebook 

Учимся читать...

Очень часто вижу на сайте различные коментарии и посты на тему чтения деток.

А так же разные вопросы о том, когда и как ребенок выучил буквы. Ну и конечно же, рассказы о том, как уже в год, ну максимум в полтора ребенок знал все буквы.

Что вы, я конечно же, вам верю. Вопрос лишь только в том, а зачем ребенку в полтора года, да даже в 2 знать буквы.

В чем цель этих знаний?

Что дает вам тот факт, что ребенок знает буквы?

Это примерно равно тому, что ребенок узнает на картинке слона. Ну ладно, слон это еще куда ни шло, слон это важно и слона надо узнавать.

А что дает ему узнавание буквы А, а буквы Ы?
Знания должны быть прикладными.

Смысл знать буквы это использование этого знания для чтения.
Для того чтобы научить ребенка читать надо знать, фактически, две буквы, вернее, и это вернее, очень важное - 2 ЗВУКА - гласный и согласный.
И объяснить ребенку, как соединить эти звуки в слог - слить их вместе.

Как только до вашего малыша дойдет этот процесс (сливание), можете смело сказать, что ваш малыш умеет читать.
После этого каждая новая буква (опять таки - ЗВУК) будет добавлять ему количество прочитанных слов, а не будет очередным слоном в списке его картинок в голове.

Несколько важный правил при обучению чтению.
- Не учите с ребенком бувкы, учите звуки. Не "Эр", а "р", не "эм", а "м".
- Сразу же соединяйте звуки в слога. Для этого первой учится любой гласный звук (проще всего О, так как ее легче всего написать ребенку), а потом любая согласный.
- Самое важное и требующее больше всего времени, это донести до малыша этот принцип сливания двух звуков в слог. Как только пришло это понимание, то все дальше будет легко.
- Каждую новый звук сливайте с уже знакомыми звуками

Успехов всем в обучении чтению)))))))
Печать Получить код для блога/форума/сайта
Коды для вставки:

Скопируйте код и вставьте в окошко создания записи на LiveInternet, предварительно включив там режим "Источник"
HTML-код:
BB-код для форумов:

Как это будет выглядеть?
Страна Мам Учимся читать...
Очень часто вижу на сайте различные коментарии и посты на тему чтения деток.
А так же разные вопросы о том, когда и как ребенок выучил буквы. Ну и конечно же, рассказы о том, как уже в год, ну максимум в полтора ребенок знал все буквы.
Что вы, я конечно же, вам верю. Вопрос лишь только в том, а зачем ребенку в полтора года, да даже в 2 знать буквы.
В чем цель этих знаний? Читать полностью
 

Комментарии

Vedochka
18 июня 2012 года
0
интересно, спасибо!
MAMAGASIA
18 июня 2012 года
0

Ну и конечно же, рассказы о том, как уже в год, ну максимум в полтора ребенок знал все буквы.

Что вы, я конечно же, вам верю. Вопрос лишь только в том, а зачем ребенку в полтора года, да даже в 2 знать буквы.
а чтобы похвастаться! У нас ведь без этого никуда - "а у нас"!, "а мой (моя)"!, "а ваш что, ещё не умеет этого ? " и т.д. и т.п. Хочется потешить своё самолюбие тем, что родили и растят как минимум гения, (и потом удивляются, что ребёнок то обычный оказался).
Nella_IL (автор поста)
18 июня 2012 года
+1
О, это вобоще отдельная тема. Если почитать во сколько ребенок сел, пополз и встал.
Так все садятся чуть ли не в 2 месяца, в 4 он уже бегом ползает, а в пол года уже ходит)))))))))))))))
MAMAGASIA
18 июня 2012 года
0
ага
fyz1986
18 июня 2012 года
0
Давно читала очень интересную статью про сенситивные периоды в жизни ребенка. Содержание конечно не вспомню, но хорошо запомнилась основная мысль, что знания в жизнь ребенка должны приходить в строго определенные периоды. Например, те же буквы с 3х до 5лет.
Ната-Юля-Вика
18 июня 2012 года
+1
fyz1986 пишет:
знания в жизнь ребенка должны приходить в строго определенные периоды
Полностью поддерживаю.
Nella_IL (автор поста)
18 июня 2012 года
0
В ответ на комментарий fyz1986
Давно читала очень интересную статью про сенситивные периоды в жизни ребенка. Содержание конечно не вспомню, но хорошо запомнилась основная мысль, что знания в жизнь ребенка должны приходить в строго определенные периоды. Например, те же буквы с 3х до 5лет.

↑   Перейти к этому комментарию
Именно из за того, что раньше 3, он не поймет процесс слияния))))
fyz1986
18 июня 2012 года
0
там вообще про все стороны жизни, и про горшок, и про прикорм, и про знания, еще помню, что цвета ребенок способен запоминать с года, и идеальное время их учить - это 1-2,5 года. Еще право и лево ребенок спокойно запомнит с 4-6 лет. Все моя память заполнена)))))
Nella_IL (автор поста)
18 июня 2012 года
0
Тут еще надо брать в расчет, что у каждого ребенка свои особенности и это сроки могут немного двигаться
fyz1986
19 июня 2012 года
0
Там и не было четкого расписания, Периоды в 2-3 года.
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
+1
Если вдруг найдете статью, киньте на нее ссылочку, очень интересно почитать
fyz1986
19 июня 2012 года
0
постараюсь!
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
Spasibo
MAMAGASIA
18 июня 2012 года
0
В ответ на комментарий fyz1986
Давно читала очень интересную статью про сенситивные периоды в жизни ребенка. Содержание конечно не вспомню, но хорошо запомнилась основная мысль, что знания в жизнь ребенка должны приходить в строго определенные периоды. Например, те же буквы с 3х до 5лет.

↑   Перейти к этому комментарию
fyz1986 пишет:
те же буквы с 3х до 5лет.
а если не выучить в этом возрасте, то что будет?
Просто по своему личному опыту - я пошла в школу с 8 лет, не умея читать-писать (тогда это не требовали). Училась легко, с интересом. Читала много и запоями. Пишу грамотно. Хотя и не попала в эти "рамки".
fyz1986
19 июня 2012 года
0
просто в этот момент детям достаточно легко даются именно эти знания. Вообще, эту статью я читала в журнале "Мой ребенок", наверное можно найти . Не помню ее точно. Боюсь напутать.
Сашка
18 июня 2012 года
0
а с какого возраста учить детку читать? Я рано не хочу. Но и опаздывать тож не в кайф))
Nella_IL (автор поста)
18 июня 2012 года
0
Сашевна пишет:
Но и опаздывать тож не в кайф
Ваш ребенок вам сам подскажет)))))
Мне кажется, что, в первую очередь, ребенок должне хорошо говорить. А это умение у всех деток по разному приходит.
Сашка
18 июня 2012 года
0
дело в том, что мой ребёнок неусидчивый. Он может и не показать ничего.
и второе - он говорит на двух языках. Русскому буду учить его я. Поэтому возник подобный вопрос
Nella_IL (автор поста)
18 июня 2012 года
0
Мои дети тоже двуязычные.
Не могу сказать, что доча такая уж усидчивая.
В любом случае раньше 3 и речи быть не может.
А при условии двух языков, нужен, как минимум, один ведущий (доминантный)
Сашка
18 июня 2012 года
0
Nella_Kuchin пишет:
раньше 3
уже и не получится. Сыну 3,4. К буквам ровно дышит))

Nella_Kuchin пишет:
А при условии двух языков, нужен, как минимум, один ведущий (доминантный)
я думаю, что им будет русский.
Nella_IL (автор поста)
18 июня 2012 года
0
А на каком ящыке вы с ребенком говорите?
Сашка
18 июня 2012 года
0
на русском
entya
18 июня 2012 года
0
В ответ на комментарий Nella_IL
Мои дети тоже двуязычные.
Не могу сказать, что доча такая уж усидчивая.
В любом случае раньше 3 и речи быть не может.
А при условии двух языков, нужен, как минимум, один ведущий (доминантный)

↑   Перейти к этому комментарию
Есть у меня подруга, которая очень интересуется воспитанием детей-билингвов. Подскажите, пожалуйста, Ваш ребенок на русском языке (я правильно поняла, надеюсь?) общается с Вами только? Если, конечно, Вас не напрягаю...просто очень интересно с профессиональной точки зрения
Nella_IL (автор поста)
18 июня 2012 года
0
Нет, меня не напрягает. Я в свое время, сама изучала этот вопрос.
С детками мы с рождения говорим на русском. С нами она общается на русском. На иврите в садике.
Честно говоря до 2 лет, она иврит не знала вообще. Сейчас прекрасно разделяет языки. С нами говорит на русском, с соседями на иврите. Вернее, будет говорить на том ящыке, на котором с ней заговорят
Сашка
18 июня 2012 года
0
так же и у нас - с нами по-русски, в саду по-португальски. Языки разделяет. В сад пошёл в 1,7
Nella_IL (автор поста)
18 июня 2012 года
0
Моя в сад пошла в год и 10, но к этому моменту хорошо говорила на русском. А племянник, ее ровесник, пошел в то же время в садик, но практичесски не говорил. В результате сейчас говорит на жуткой мешанине между русским и ивритом
Сашка
18 июня 2012 года
0
Nella_Kuchin пишет:
В результате сейчас говорит на жуткой мешанине между русским и ивритом
мой тоже не говорил по-русски когда в сад пошёл. Но языки различает и не мешает. А родители Вашего племянника дома с ним как?
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
Вроде как на русском.
Хотя, я и раньше и сейчас не разрешаю смешивать языки. Если доча говорит мне предложение на русском и вставляет слово на иврите, то спрашиваю ее, а знает ли она как сказать это на русском. Если нет, то просто говорю ей. Так же и с ивритом, говорю ей те слова, что она не знает
Сашка
19 июня 2012 года
0
Nella_Kuchin пишет:
Вроде как на русском.
ключевое слово "вроде"

У нас тут многие родители поплатились потом за то, что "понимали" португальскую речь ребёнка и разрешали ему говорить дома по-португальски. Такие дети понимают русский, но отвечают уже только на португальском. Мы с самого начала категорически "не понимали" португальский сына. И он привык говорить с нами на русском.

Если племянник ещё не оч большой, посоветуйте его родителям перестать понимать его иврит. И слушать только, когда он говорит на русском.
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
Я это все понимаю))))))))
И уже с ними много раз говорила. А они еще решили в этом году записать ребенка на английский. На данный момент он не знает ни одного языка, вернее, не может их различить, а ему еще и третий добавляют.
Сашка
19 июня 2012 года
0
вот это зря.
мой как в сад пошёл - с русским затормозил потому, что португальский изучал. А если ещё один язык добавить...
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
Ну свои то мозги другим не вставишь)))))))))
Сашка
19 июня 2012 года
0

что поделать...
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
Я в другом коменте писала, что специально сейчас не отдаю дочу на английский, пусть разбереться с тем, что есть
Сашка
19 июня 2012 года
0
солидарна
entya
19 июня 2012 года
0
В ответ на комментарий Nella_IL
Нет, меня не напрягает. Я в свое время, сама изучала этот вопрос.
С детками мы с рождения говорим на русском. С нами она общается на русском. На иврите в садике.
Честно говоря до 2 лет, она иврит не знала вообще. Сейчас прекрасно разделяет языки. С нами говорит на русском, с соседями на иврите. Вернее, будет говорить на том ящыке, на котором с ней заговорят

↑   Перейти к этому комментарию
вот и моя знакомая девочка также в семье на русском, в садике на китайском, как и на улице. Но вот сейчас происходят метаморфозы, поскольку она очень сильно отличается от местных деток, она хочет быть как они и искренне считает себя китаянкой. В садике проблем нет, одногруппники ее воспринимают за свою. А вот дети постарше на улице допекают - требуют снять парик или говорить на английском. Мама очень переживает как оно дальше будет. А у Вас есть какие-то книги, по которым Вы изучали этот вопрос? Если не сложно, поделитесь пожалуйста. Подруга говорит, что пока не смогла найти достойной литературы на этот счет, все больше статьи от мам, которые в восторге от своих билингвов.
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
Я в университете этот вопрос учила. Так что все книги на иврите или английском, но они в библиотеки факультета.
У вашей знакомой проблема не в билингивстическом процессе, а в том, что ребенок просто сильно отличается внешне, а из за этого осложнаяется его социальная адаптация.
У нас то этой проблемы нет. А восприятие чужего это часть воспитательного процесса. И воспитывать надо не дочь вашей подруги, а ее окружение.
У меня бывает, что я гуляю и говорю с детками на русском, а другие детки спрашивают, а почему я говорю с ними на другом языке и что это за язык.
entya
19 июня 2012 года
0
на английском нам бы обеим подошло, если Вы припомните авторов или приблизительное название книг.
Воспитание окружения это больная тема. Здесь действует закон маленького императора. Вот и девочка тоже, насмотревшись на местных детей, иногда поступает так же, хотя ее мама замечательно ее воспитывает. В принципе подругу интересуют все аспекты воспитания и обучения билингвов, а не столько социальная адаптация (наша звезда еще может застроить китайчат, чтобы за собой убирали сами). А Ваши детки смешивают в речи слова разных языков? И еще вопросик - Вы привозите деток в Россию, если да, как быстро они потом восстанавливают знания иврита.
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
Названия постараюсь вспомнить и написать вам.
Сын пока не говорит, так что о нем не чего сказать.
Насчет дочи, то мы не разрешаем смешивать языки. Если на иврите, то на иврите, если на русском, то только на русском. Если она не знает каких то слов и из за этого смешивает, то просто говорю ей эти слова.
Мне самой сложно не смешивать языки. Я с мужем говорю на смеси, но из за детей стараюсь очень следить за чистотой языков.
В России мы не были и не думаю, что в обозримом будущем будем.
Доча очень много говорит на русском и в садике и дома, но это ей не мешает с ивритом. Сейчас русский у нее доминантный язык и она знает его лучше, но потихоньку дотягивает иврит до уровня русского.
Больше проблем будет в школе, но ближе к школе будем с этим разбираться
entya
19 июня 2012 года
0
спасибо, что так развернуто ответили
знакомые просто живут на 2 страны (муж в Китае наездами) и пытаются определиться, что же им делать для того, чтобы не потерять билингвизм ребенка, если придется уехать в Россию на неопределенное время. Сами с ребенком говорят на русском. Сейчас просто такой возраст , что она все очень быстро забывает, если ее поместить в отличную от предыдущей среду (хотя может так только кажется,а она копит все в себе)
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
Есть несколько способов.
Есть самый простой, просто пустить все на самотек, а когда надо будет восстановить язык, то в голове уже есть нейронные связу и они быстро восстановяться и ребенок достаточно быстро вернется в среду второго языка. Я это часто наблюдаю в семьях, где дети переезжают часто в разные страны.
А для сохранения один из родителей может все время говорить с ребенком на другом языке. Но для этого надо, чтобы родитель хорошо владел языком
entya
19 июня 2012 года
0
Вот теперь перед ними встал вопрос а когда
Nella_Kuchin пишет:
в голове уже есть нейронные связу и они быстро восстановяться и ребенок достаточно быстро вернется в среду второго языка.
. Поскольку есть у них знакомый, которого поместили в другую среду через 7 лет, но продолжали с ним заниматься прежним языком практически постоянно, причем занимались в том числе и носители. Но вот реалии того мира он стал только калькировать с русского, а не жить ими как раньше. Может у Вас есть знакомые билингвы, которые восстанавливали свои познания. Когда лучше осуществить процесс изъятия из среды, в каком возрасте?
Будем очень благодарны, если Вы вспомните авторов или статьи!
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
Здесь очень много таких деток, так как родители часто едут жить в другие страны, а потом возвращаются.
Я с одним таким даже училась.
Он с 4 лет не жил в Израиле, семья уехала в Америку, а в 18 лет вернулся обратно. Он прекрасно говорил на иврите, но с граматикой были проблемы.
Он учился вместе со мной граматическим правилам, только я к тому моменту была около года в стране.
Разговорный его был на порядки лучше моего, а письмо и чтения на одном уровне
entya
19 июня 2012 года
0
т.е. как я и предполагала, нет особых временных рамок для переезда
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
Нет, есть только тот факт, что с ребенком дома продолжают говорить на этом языке
entya
19 июня 2012 года
0
моей подруге кто-то из специалистов сказал, что в другой стране на языке должны общаться около 10 часов, чтобы не все забыть...они пока не потянут
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
Специалисты ну очень любят приводить разные цифры.
Самое оптимальное, чтобы кто то из родителей все время (все 100%) говорил с ребенком на другом языке.
Есть 2 способа билингвистического воспитания.
Один (это то что делаем мы) это сначала один язык, а на него другой язык. Это подходит семьям, когда на одном языке говорят дома, а другой в садике и в школе
Другой - это с рождения один родитель на одном языке, другой родитель на другом языке. Это подходит для семей, где мама и папа имеют разные родные языки (смешанные семьи)
entya
18 июня 2012 года
0
Видела трудности у деток в дальнейшем, когда их по звуковой методике обучали. Трудно им потом воспринять что такое буква. Они потом буквы так и называют "позвучно". Думаю правильнее показывать деткам букву (образ для дальнейшего письма) и рассказывать-показывать как она "разговаривает", "поет", "шумит" и т.д. (т.е. звуковой метод). Раннее обучение чтению тоже имеет свои плюсы и минусы. Все таки малыши должны гармонично развиваться, как физически, так и интеллектуально, а не просто обучаться только чтению-математике с младых ногтей или только бегать-прыгать.
Nella_IL (автор поста)
18 июня 2012 года
0
Чтение по определению только звуковое и никакое другое)))))
Даже, если всю жизнь ребенок будет называть букву звуком, он будет уметь читать)))))
А что такое буква? Буква это графическое определение звука. Так в русском языке. Например, при обучении чтению на иврите нужна другая методика. Так как иврит имеет только согласные буквы в алфавите, а гласные добавляются оглосовками соглассной буквы
entya
19 июня 2012 года
0
воспитатели в России бывают разные, кому-то будет все равно, умеет ли ребенок читать, главное, чтобы он буквы называл правильно согласно программы обучения(к сожалению такие встречаются). В принципе в русском языке не будет особой проблемы уяснить название буквы, зная как она читается. А вот если по-английски ты умеешь читать, а буквы не знаешь, и просят произнести по буквам, например имя...Так что я все таки думаю, что и графическому образу звука учить ребенка нужно.Ведь уже и в д/садах есть упражнения на определение количества звуков и букв в слове, и дети, которые не умеют читать тоже эти упражнения выполняют
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
+1
Русский и английский различаются. В русском звук и буква практически идентичны, в англисйком же есть звуки, которые определяются сочетаниями букв.
Графическое понятие тоже очень важно, это же письмо)))
Но проще и логичнее научить ребенка звукам и написанию звуков, а потом определить формальные названия.
кстати, возможность восприяния формальных понятий это более позднее умение
entya
19 июня 2012 года
0
Nella_Kuchin пишет:
Русский и английский различаются. В русском звук и буква практически идентичны, в англисйком же есть звуки, которые определяются сочетаниями букв.
так и я про это же.
Nella_Kuchin пишет:
возможность восприяния формальных понятий это более позднее умение
согласна... но Вы же не оговорили конкретный возраст в посте
Видимо, я приверженец обучения чтению и письму, поэтому для меня более приемлем тот вариант обучения, который я описала выше - графический образ звука совместно с самим звуком.
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
А я это тоже не различаю. Вместе с оперделением звука мы и пишем эту букву.
Доча сейчас со слуха может записать любое слово и разложить его на буквы, но пока буквы называет "м", а не "эм"
entya
19 июня 2012 года
0
а как насчет заковыристых Ь Ъ Ю Й Ё...
просто многие родители учат исключительно звукам, а потом бах и какая-нибудь тетя требует от них показать букву, а у ребенка стресс. Я не придумываю, а это видела. Еще раз повторюсь, мне лично больше нравится неразрывное обучение чтению и письму
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
Конечно неотрывно и одно и другое.
Знать букву это уметь ее прочитать в слове, связать ее с другими знакомыми буквами и написать ее.
И это принципиально отличается от просто показать букву
entya
19 июня 2012 года
0
вот пришли таки, что пишем мы все равно букву, поскольку звук записать не можем. Так вот мы с детками, если знаем, что это буква такая-то и звучит она так-то, пишем именно букву Эм, а не М.
А обучение чтению через
Nella_Kuchin пишет:
просто показать букву
я тоже не понимаю
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
entya пишет:
пишем именно букву Эм, а не М
Я пока осознанно не хочу смешивать вместе.
Выучит, скажем так, простые названия, а потом уже расскажу про формальные
entya
19 июня 2012 года
0
ну у Вас то еще и два языка! кстати,а английский Ваша дочь в садике учит?
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
+1
Пока нет. Да и я не хочу.
Я действую по принципу добавления языков. Сейчас у нее ведущий русский, вот когда иврит станет на уровень с русском или будет даже лучше, тогда и займемся английским. Ну а так как у меня английский на таком же уровне, как и два других языка, то с обучением проблем не будет.
Хотя сейчас из своей любимой Даши и Диего она нахватала много английских слов
entya
19 июня 2012 года
0
а теперь я уже полностью заинтересовалась Вашими знаниями! Скажите, пожалуйста, как у Вас получилось овладеть 3 языками на одинаково отличном уровне? Я в вузе учила английский (5лет) немецкий(3,5 года), но поскольку а обоих языках после окончания вуза разговаривала катастрофически мало, то начав учить китайский в Китае, я полностью забыла немецкий (эх, видимо, не так глубоко усвоила). Но вот по китайски не разговаривала 3 года и за месяц восстановила все забытое. С английским без проблем. Так хочется теперь не потерять китайский, если в силу каких-то причин поеду в другую страну. А Вы как долго живете в Израиле? Может все зависит от продолжительности пребывания в стране изучаемого языка и объема общения с носителями языка...
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
entya пишет:
Может все зависит от продолжительности пребывания в стране изучаемого языка и объема общения с носителями языка...
Да, да и еще раз да.
Самое важное в языке это языковая практика.
В Израиль я приехала в 15 лет, тоесть пол жизни в России, пол жизни в Израиле.
В России я учила английский и вроде по какой то усиленной программе.
В первый год жизни в стране английский стерло просто, при попытке говорить на анлгийском вылетали ивритские слова. Тоесть в этот момент иврит был на уровне английского. Когда иврит перешел стадию иностранного языка среднего уровня знаний, то вернулся английский на том же уровне (к тому моменту, весьма, средний). Вернее, мозг перестал путаться между языками.
Потом такая же путаница началась с русским. Смешивала слова, хотела говорить на одном языке, говорила на другом. Сложнее пришлось русскому, забывала слова посередине фразы, потом оказалось, что еще и не знаю кучу слов на русском и просто не могу эти слова заменить (особенно все что связанно с армией или с учебой).
Через несколько лет ситуация выровнялась. Оба языка встали на один уровень.
Английский нужем был в ВУЗе, началось все с того, что надо было много читать. Потом писать. Разговор пришел на работе первой.
С английским было как то спокойнее, просто накапливался словарный запас, другим языкам это уже не мешало.
Я сейчас в процессе написания диссертации. Пишу на английском и преподаю один курс тоже на английском
entya
19 июня 2012 года
0
как интересно, спасибо, что поделились! Мне такое, наверное, уже не грозит, стара уже
а вот не дать упасть английскому, из-за окружающих студентов Африканцев и китайцев с ломаным английским, стараюсь просмотром фильмов. Оказалось, что английский мои педагоги заложили очень качественно, за что им огромное спасибо. Не забыла даже через 3 года. Немецкий вот жалко, ведь его мне нравилось учить...
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
Если понадобиться говорить на немецком или писать и читать, то скорее всего, все восстановиться
entya
19 июня 2012 года
0
возможно, очень бы хотелось верить, что при этом 3й язык не исчезнет. Ох, и как же становятся полиглотами?!
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
Главное это общение на языке. Есть общение и все ок
entya
19 июня 2012 года
0
согласна на все 100. нет. даже на 200!
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
Так что, вперед, на поиски немцев)))))))))))
entya
19 июня 2012 года
0
аха, была такая попытка...пока не нашли, а скоро в другой городок переезжаем, там кроме американцев и британцев из иностранцев никого
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
Мы с мужем (до деток) одно время говорили дома на английском. А сейчас говорим, когда хотим, чтобы старшая не поняла
entya
19 июня 2012 года
0
Меня мой муж тоже просит с ним на английском разговаривать, поскольку это ему сейчас очень важно. А вот когда мы с ним пробовали на немецком говорить (после моей первой полугодовой поездки в Китай), я понимала процентов 90, а вот сказать уже не могла, отвечала ему на китайском. Мне вообще первое время казалось, что немецкий и китайский очень похожи, хотя понимала, что такое абсолютно исключено, вот такой бзик был А сейчас вообще уже мало чего пойму на немецком ((
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
Ну попробуйте, хотя бы, читать что то простое
entya
19 июня 2012 года
0
с тестами китайскими разберусь и можно попробовать
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
Удачи с тестами
entya
19 июня 2012 года
0
спасибо! пошла готовиться!
BLESSk
19 июня 2012 года
0
В ответ на комментарий entya
Видела трудности у деток в дальнейшем, когда их по звуковой методике обучали. Трудно им потом воспринять что такое буква. Они потом буквы так и называют "позвучно". Думаю правильнее показывать деткам букву (образ для дальнейшего письма) и рассказывать-показывать как она "разговаривает", "поет", "шумит" и т.д. (т.е. звуковой метод). Раннее обучение чтению тоже имеет свои плюсы и минусы. Все таки малыши должны гармонично развиваться, как физически, так и интеллектуально, а не просто обучаться только чтению-математике с младых ногтей или только бегать-прыгать.

↑   Перейти к этому комментарию
Почему, меня по звуковой обучали, не было никаких проблем. Читала я с 4-х лет, в первом классе у меня была лучшая в классе техника чтения ( помните, проверяли такое?). А названия букв я очень быстро выучила ( кажется, в первом классе).
entya
19 июня 2012 года
0
Все дети разные, некоторые улавливают все очень быстро, некоторые долго не могут воспринимать что такое буква, если они знают только звуки. Я читать научилась в первом классе, и в конце его у меня также как и у Вас была самая быстрая техника чтения. Все очень индивидуально.
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
Всех и всегда обучали по звуковой системе, чтение на русском не может быть незвуковым.
Даже в школе намного позже настаивали на правильном буквенном названии, где то около 3 класса, а то и позже
entya
19 июня 2012 года
0
мы же обсуждали современные методики обучения, одна из которых предполагает и такой вариант. А теперь в садах некоторых требуют различать буквы от звуков.
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
Чего сейчас только не требуют)))))))))))))))
Бедные наши детки
entya
19 июня 2012 года
0
ох. это точно. Это все на фоне того, что потом им не дадут поступить в вуз, поскольку нужны работники рабочего труда. Зачем тогда предъявлять требования, равносильные поступлению в вуз, мелким деткам в школе.
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
Видимо, нам этого не понять...
BLESSk
19 июня 2012 года
0
В ответ на комментарий entya
Все дети разные, некоторые улавливают все очень быстро, некоторые долго не могут воспринимать что такое буква, если они знают только звуки. Я читать научилась в первом классе, и в конце его у меня также как и у Вас была самая быстрая техника чтения. Все очень индивидуально.

↑   Перейти к этому комментарию
Может быть Просто моя мама ( она научила меня читать) всегда говорила, что если учить буквам, то ребенку потом тяжелее читать слоги, то есть он вместо "БА " произносит "БэА".
entya
19 июня 2012 года
0
все правильно Ваша мама говорила, так и есть. Я же писала о том, что образ звука и звук должны преподаваться совместно - буква "Зэ" (показать, прорисовать, вылепить и все что угодно) звенит [з] - дружно звеним и т.п.
BLESSk
19 июня 2012 года
0
А-а, может быть. Но тогда ребенок должен учить сразу и звук, и название буквы, и не запутаться.
entya
20 июня 2012 года
0
Я работала в детском центре развития по такой методике в том числе. Детки не путали ничего, для них это игра. С русским языком проще, чем с английским, название буквы и звук чаще всего совпадают. А вот как уже писала выше - проблемы могут быть с ь,ё,й,ъ,ю - поскольку часть из них дифтонги, а другие вообще не имеют звука, но как буква существуют, вот и как объяснить как этот значок читается...а так видят образ (букву), говорим что она делает все твердым, мягким или к ней приходит подружка и они уже вдвоем говорят - ведь на уроках русского языка в школе у нас была такая тема, а сейчас и в садиках от деток требуют разделения буквы и звука - пишем мы ведь буквы, а не звуки. А если детки будут сами рукотворчеством заниматься при изучении букв и ими же после процесса сотворения "разговаривать", запомнят все по ходу действия. Многое еще зависит от возраста деток.
AniK
18 июня 2012 года
0
мой в 2 года фанател от буковок, ничто другое не интересовало, не игрушки - а кубики с буквами, пазлы, плакаты. мог часами стоять и искать знакомые буковки.
правда потом стал сместо буковок слова говорить, типа буква папа, буква мама.сейчас переучиваю, не папа а п и т.д. но узнает почти все буквы причем с любой стороны
Nella_IL (автор поста)
18 июня 2012 года
0
Это как раз пример того, что я написала. Ребенок просто искал и ищет знакомые значки)))))
AniK
19 июня 2012 года
0
но это его собственное желание и инициатива, по тихоньку объясняю ему остальное, но я не ставлю целью поскорее научить его читать
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
Я серьезно не могу понять, откуда приходит инициатива учить буквы))
Малыш не знает такого понятия.
Ведь он же не сам покупает себе кубики и азбуки

Я совсем не говорю, что плохо учить буквы, просто это не особо что то дает ребенку. И может это время лучше потратить на то, чтобы объяснить ребенку понятия длинный короткий, худой толстый, равно, не равно))))))))))
AniK
20 июня 2012 года
+1
понятия длинный короткий, худой толстый, равно, не равно))))))))))
эти понятия он успешно усвоил.
Конечно не сам покупает, но если в магазине деть не смотрит ни на что кроме кубиков и пазлов с буковками, от остального отказывается, а увидев плакат с алфавитом заходится от восторга, то, конечно, можно купить что-то другое и уйти, а можно порадовать детя, если ему это интересно. Я не усаживала его силой учить буквы, он сам бегал и спрашивал.
Еще очень любит букварь (белорусская азбука) мой, старый и потрепанный, он с ним даже спал.
delirium_cordis
18 июня 2012 года
+1
мне кажется, плюс к вопросу "когда учить" надо добавить вопрос "как учить читать" с учетом особенностей восприятия самого ребенка... если ребенок визуал, то все проще.. меня, например, брат в три года по кубикам научил читать, родители даже не в курсе были... аудиалу какая-нибудь другая система будет и интереснее, и продуктивнее.. подозреваю, что дети сами прекрасно всему учатся, если родители не мешают))) мда...надо все-таки стараться быть менее амбициозной вотношении ребенка)
Nella_IL (автор поста)
18 июня 2012 года
0
Визуально невозможно учить звуки, а на слух не научишь писать. Особенности ребенка и его индивидуальные способности никогда нельзя исключать. А вот насчет сам научиться, а откуда????? И воздуха?????
delirium_cordis
19 июня 2012 года
0
визуально невозможно, конечно... но про звуки я узнала в первом классе, или когда там их проходят, к тому времени прекрасно читала) я имела в виду, что подход к обучению должен опираться на характерологические особенности ребенка
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
Все это может быть только до того, как малыш прийдет в школу, так как там уже не будет никакого личностного подхода)))))))))
BLESSk
19 июня 2012 года
0
Надо же, я чисто интуитивно пришла к тому же способу обучения чтению, что и вы!
Моя дочка ( 2года и 10 месяцев) читает многие слоги, хотя знает пока меньше половины букв. ( Вы знаете, она сама набирает на I-pad в YouTube слово "Лунтик"! ).
Но! Она не очень хочет заниматься. Одна-две минуты - и все! Теряет интерес. Если б у нее было терпение 5-10 минут позаниматься буквами ( чтением) раза 2-3 в неделю, она бы наверное, уже читала ( ну, может и преувеличиваю )
Кстати со счетом так же: может, но не хочет. Мне кажется, не хочет напрягаться.
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
Не хочет и не надо)))))))))))))
У нас тоже все по настроению. То она часами может сидеть и делать разные упражнения и требовать от меня еще и еще, то вообще не хочет по нескольку дней трогать ничего
BLESSk
19 июня 2012 года
0
Вот моя никогда не будет сидеть часами и требовать от меня еще! Мне кажется, у нас тот самый случай, когда говорят " способный, но ленивый". Возможно, я должна проводить занятия в более игровой, увлекательной форме. Надо поднапрячь фантазию!
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
0
Думаю, что мой младший будет таким же, умных но ленивый.
А старшая иногда просто, как пьявка качает информацию. У нее как будто начинается информационный голод и она загружает свои мозги новой порцией)
erikag
19 июня 2012 года
0
А я чисто учила с ними буквы чтобы память развить. Вместе с буквами учила фигуры геометрические. Сделала им книжечки и так и учила. Детям очень нравится. Каждое занятие максимум 10 минут.
NataliFox
19 июня 2012 года
0
Я дочку долго и нудно учила читать. Ужас! Решила сына не учить вообще. Так Никита сам научился к 4м годам читать. Буквы (зкуки) я ему, конечно, называла. Понятно, что азбука у нас была с самого нежного возраста. Но я почти никогда не просила его назвать мне какой-либо звук. Для меня до сих пор осталось загадкой как он научился читать.
Младшему подарили азбуку - настенный плакат. Я страшно расстроилась что в ней называются буквы, а не звуки. Но сыну она так нравится, что я не стала ее убирать. Он знает половину алфавита. Начал с твердого знака. До сих пор он у него любимый. Говорить он не умеет вообще. Но ему страшно нравится нажимать на кнопки и слушать. Он меня так не слушает как звуковой плакат. Сейчас у него любимое занятие - игра на плакате, там называется слово и нужно найти этот предмет на картинке. Так по 20 раз в день Елисей играет в это. Очень радуется, прыгает от восторга когда нажимает кнопку правильно. Вот думаю купить ему похожий плакат, но с животными, например.
Вообще я хотела попробовать его начать учить читать по кубикам Чаплыгина с 3х лет (не самоцель!). Думаю не помешает ли нам то, что он уже будет знать к этому времени буквы?
Nella_IL (автор поста)
19 июня 2012 года
+1
NataliFox пишет:
Я страшно расстроилась что в ней называются буквы, а не звуки
Ага, нам такую же подарили и такое жа разочарование
NataliFox пишет:
учить читать по кубикам Чаплыгина с 3х лет
Про кубики Зайцева слышала, а про эти еще нет
Ona_samaja
19 июня 2012 года
+1
Сын у нас выучил буквы не к году конечно, но в 2 уже все знал. Притом что не учили, просто спрашивал "какая буква?", увидев где-нибудь, и ему отвечали. В 3 года бабушка подарила Азбуку, показала, что читают буквы слитно, и все на этом, учить дальше не стали - было много других занятий - машинки, велосипед... Сейчас почти 5 лет, сидели в машине, он спрашивает: "Мама, что такое банкомат?" и показывает на большую надпись БАНКОМАТ на здании. Видимо сам созрел для чтения, а знание букв помогло. Так же для меня стало открытием, что он умеет писать печатными буквами небольшие слова Так что дочке тоже буквы показываю, пригодится, не вижу ничего плохого, если ребенок сам проявляет интерес

Оставить свой комментарий

Вставка изображения

Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера:


Закрыть
B i "

Поиск рецептов


Поиск по ингредиентам