Опадают цветы Мейхуа...
Приветствую всех читателей моего дневника!
Завтра в Китае канун Нового года по китайскому календарю и решила порадовать Вас красивыми фотографиями и стихотворением известного поэта эпохи династии Цзинь
Се Линь Юня (383-433гг)
Опадают цветы сливы мэй
Мой двор окружили деревья высокой стеной,
Но тяжко вздыхаю я лишь перед сливой одной.
Ты спросишь меня, в чем причина печали моей:
Под снегом цветы её кажутся яшмы нежней,
Плодам ее спелым роса не бывает страшна,
Колышутся ветви ее, когда наступает весна.
Но эти же ветви поникнут в морозные дни:
Цветы их прекрасны, но недолговечны они..
И ещё немного красоты из Сада "Скромного правителя" города Сучжоу

Из Пекина,
с пожеланиями успехов и благополучия в год Огненной Лошади,
Юлия.

Завтра в Китае канун Нового года по китайскому календарю и решила порадовать Вас красивыми фотографиями и стихотворением известного поэта эпохи династии Цзинь
Се Линь Юня (383-433гг)
Опадают цветы сливы мэй
Мой двор окружили деревья высокой стеной,
Но тяжко вздыхаю я лишь перед сливой одной.
Ты спросишь меня, в чем причина печали моей:
Под снегом цветы её кажутся яшмы нежней,
Плодам ее спелым роса не бывает страшна,
Колышутся ветви ее, когда наступает весна.
Но эти же ветви поникнут в морозные дни:
Цветы их прекрасны, но недолговечны они..
И ещё немного красоты из Сада "Скромного правителя" города Сучжоу
Из Пекина,
с пожеланиями успехов и благополучия в год Огненной Лошади,
Юлия.





Комментарии
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: