В русском языке огромное количество глаголов, которые не имеют полного комплекта всех грамматических форм. Среди них, конечно, и "приуныть", прошедшее время которого нам предложено в вопросе. Простой формы будущего времени мы не отыщем, сколько бы ни искали.
Но всё же..
Все юмористические формы, среди которых: "я приуною", "ты приунылишь", "он приунывёт" (и прочие) являются ошибочными.
Единственное, что мы можем сделать - это пойти каким-то обходным путём, пытаясь изобразить некий составной вариант:
1.Я способна приуныть в будущем.
2.Он может завтра и приуныть.
Но эти примеры именно обходные. Так как они представляют собой всего лишь инфинитив, окаймлённый специально подобранным окружением. Я бы назвала всё это "условным контекстуальным будущим временем". Своеобразная семантическая уловка, не меняющая грамматику неопределённой формы.
Морфологические и синтаксические свойства при-у-ныть
Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 12a. Образование форм будущего времени и повелительного наклонения затруднительно. Соответствующий глагол несовершенного вида — приунывать.
Комментарии
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Но не становишься убедительней! Да! И даже не спорь!
Объясни мне, как?
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Ой, да не придирайтесь к бедным глаголам! Будьте смелее в их использовании!
Ой, да не придирайтесь к бедным глаголам! Будьте смелее в их использовании!
↑ Перейти к этому комментарию
Ой, да не придирайтесь к бедным глаголам! Будьте смелее в их использовании!
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: