Детский сад
Привет всем. Мы с дочкой и с мужем перебрались в Германию. Проживаем в городе Дрезден .Дочке 4 года. Нам здесь очень нравиться .Друзей у нас к сожалению нет. Очень тяжело проходим адаптацию. Так как не у кого спросить спросить совет. У нас большая проблема не можем устроить ребенка. Зарегистрировали ребенка на Kitopotale. А долго ждать садик нет возможности . Муж сам работает и нам очень трудно. И за того что ребенок дома со мной я не могу устроиться на работу. Если бы кто-то мог бы помочь с советам были бы очень благодарны.
Комментарии
На место в сад ставят на 9 месяце беременности .
И в чем вам с ребёнком трудно ?
Не знаю как в Дрезден , у нас я за сына в месяц 380€ отдавала , последний год перед школой бесплатный .
Дрезден большой город и там куча организаций с переводчиками , что-то странно что вы ничего не находите .
Потом на курсы языка , потом попробуйте подтвердить свою профессию , если у вас она есть .
В Германии с голода умереть не дадут , но и шиковать тоже .
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Вы консультировались после регистрации на сайте, как обстоят дела с местом?
Здесь информация и контактные телефоны.
https://www.dresden.de/media/pdf/kitas/elternbeitraege-reduzierung-etc./HZ_zugewanderte_Kinder_ru.pdf
Идем в Югендамт и спрашивпаем .
Значит так. С 3 лет ребенок имеет право на сад. Но это не значит, что вы автоматичеки это место получите. Либо вы его получите у черта на куличках.
Про сад и работу.
Забудьте сразу. Сад вам дадут на 4 часа. С 8-12. Работу без языка в эти часы вы не найдете.
Пойдете работать, то и за сад придется платить. В результате то на то и выйдет.
Можете поискать тагесмуттер.
Заявку в сад подают до конца февраля. Что б попасть в сад на следующий год. Любо встать в очередь.
Совсем прям обязаны взять лишь предшкольного ребенка, остальные в очередь.
Если вы, конечно ж относитесь к неприкасаемым новоприбывшим, то плюшек вам остыпят больше и в очереди вы будете конкурировать со своими.
Здесь дети идут в 6 лет в школу и значит в 5 возьмут в сад.
Идем в Югендамт и спрашивпаем .
Значит так. С 3 лет ребенок имеет право на сад. Но это не значит, что вы автоматичеки это место получите. Либо вы его получите у черта на куличках.
Про сад и работу.
Забудьте сразу. Сад вам дадут на 4 часа. С 8-12. Работу без языка в эти часы вы не найдете.
Пойдете работать, то и за сад придется платить. В результате то на то и выйдет.
Можете поискать тагесмуттер.
Заявку в сад подают до конца февраля. Что б попасть в сад на следующий год. Любо встать в очередь.
Совсем прям обязаны взять лишь предшкольного ребенка, остальные в очередь.
Если вы, конечно ж относитесь к неприкасаемым новоприбывшим, то плюшек вам остыпят больше и в очереди вы будете конкурировать со своими.
↑ Перейти к этому комментарию
Упирайте на то, что с 5 лет форшуле, а ребёнок языка не знает, ему срочно нужно учить, для дальнейшего обучения в школе.
Ну вот( Мы когда с дочкой перед школой тестирование проходили, там первая фраза была: "Не волнуйтесь, в школу берут всех."
Берут-то они всех, но их же нужно учить. А как учить детей без языка? Мне и детей жалко и учителей(
Мне старших жальчее
Знаю одну семью,граждане Украины,которые спецом,в погоне за ЕС,в прошлом году переехали к нам из Москвы(!),типа беженцы.А детей беженцев у нас законом запрещено отдавать в русские школы или дет сады.И вот 16 летняя девочка,их дочь,выпускной класс(!) ходит в латышскую школу но не бельмеса там не понимает.Ну,и кто у неё родители?Поломали ребенку всю жизнь.Ради чего?
Основание: Пункт правил 3.16
Знаю одну семью,граждане Украины,которые спецом,в погоне за ЕС,в прошлом году переехали к нам из Москвы(!),типа беженцы.А детей беженцев у нас законом запрещено отдавать в русские школы или дет сады.И вот 16 летняя девочка,их дочь,выпускной класс(!) ходит в латышскую школу но не бельмеса там не понимает.Ну,и кто у неё родители?Поломали ребенку всю жизнь.Ради чего?
↑ Перейти к этому комментарию
Ладно, точные науки и иностранный язык можно и так выучить и сдать, но ведь не всё, как их аттестовать будут?
В нашей родне на Украине практически все говорят только на русском.
У нас рядом приют открыли, очень часто встречаю украинок в наших супермаркетах и ещё ни разу не слышала украинскую речь, т.е. они даже не на суржике говорят, а именно на русском и между собой, и по телефону. Я их по особенной интонации узнаю и по особому украинскому выговору ряда букв.
Первый год их не будут аттестовать. И дети могут повторить год (класс), чтобы лучше выучить язык.
А вообще дети и должны учиться в школах на языке страны, а не в каких-то "русских школах".
Первый год их не будут аттестовать. И дети могут повторить год (класс), чтобы лучше выучить язык.
А вообще дети и должны учиться в школах на языке страны, а не в каких-то "русских школах".
↑ Перейти к этому комментарию
И для меня лично всё логично: в Германии дети учатся в школах на немецком языке, в Латвии- на латвийском, в Казахстане- на казахском.
Се ля ви.
сейчас тоже не всё однозначно.
Когда мы переехали в Германию, не было даже интеграционных классов и старшая дочь сразу пошла в немецкую школу. И училась наравне со всеми. И мы с мужем не искали ни русскую школу, ни переводчика для неё не требовали. И не возмущались: а как её будут аттестировать? Это было НАШЕ решение о переезде в Германию, вот и учили язык вместе с дочерью.
Та семья приняли решение переехать в Латвию- дети будут учиться на латвийском языке. Закон страны. Всё.
А то - а как им учиться, они же кроме русского языка больше никакого не знают. А как они дальше будут учиться- в техникумах или в вузах? На каком языке?
У нас в стране ситуация иная. История совершенно другая.
Про семью, переехавшую в Латвию, претензии больше к родителям. Они же знали, куда ехали. Но, скорее всего, это у них промежуточная страна. Вот только дети живут и учатся там и сейчас. В этом проблема.
ПыСы. Речь изначально шла про Латвию, а не про Казахстан
Да, но Вы добавили Казахстан в ту же строку, поэтому я возмутилась. Поскольку Вы жили тут когда-то, и в памяти что-то осталось...
Нет, я изначально просто написала, что "дети должны учиться в школах на языке страны, а не требовать предоставить им русские школы только на том основании, что они не знают никакого другого языка".
Про Казахстан Вы меня после этого спросили.
Ладно, точные науки и иностранный язык можно и так выучить и сдать, но ведь не всё, как их аттестовать будут?
В нашей родне на Украине практически все говорят только на русском.
У нас рядом приют открыли, очень часто встречаю украинок в наших супермаркетах и ещё ни разу не слышала украинскую речь, т.е. они даже не на суржике говорят, а именно на русском и между собой, и по телефону. Я их по особенной интонации узнаю и по особому украинскому выговору ряда букв.
↑ Перейти к этому комментарию
Я родителей этих детей не понимаю.Они ведь в Латвию все въезжают в основном через Россию.То есть возможность остаться в родной языковой среде у них есть.
Знаю одну семью,граждане Украины,которые спецом,в погоне за ЕС,в прошлом году переехали к нам из Москвы(!),типа беженцы.А детей беженцев у нас законом запрещено отдавать в русские школы или дет сады.И вот 16 летняя девочка,их дочь,выпускной класс(!) ходит в латышскую школу но не бельмеса там не понимает.Ну,и кто у неё родители?Поломали ребенку всю жизнь.Ради чего?
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Упирайте на то, что с 5 лет форшуле, а ребёнок языка не знает, ему срочно нужно учить, для дальнейшего обучения в школе.
↑ Перейти к этому комментарию
В Нидерландах в каждом маломальском поселке обычно есть что-то вроде клуба для соседей buurthuis/buurtcentrum и там как правило на общественных начала преподают базу языка, обычно это преподаватели на пенсии или будущие педагоги студенты-волонтёры. У нас взимают плату только за копирование материалов для обучения (несколько центов, которые идут по сути на покупку бумаги и тонера). Многое от преподавателей зависит, но всё же равнодушные редко встречаются. Там же там часто бывает игровая комната, где можно оставить ребёнка на 1-2 часа. И другие интересные эвенты для разных возрастов: клбу велосипедистов, клуб ходьбы, клуб йоги и тп. В Германии ничего такого нет?
Для детей-садики. При садиках бывают и типа языковых курсов для детей-иностранцев.
Курсы тоже платные, но в основном за людей платит биржа труда.
У нас тут: сам всё сам - раз решил сам и отдувайся, хотя возможно это своего рода "репеллент" для не серьёзных и для нахлебников.
А беженцы? Тоже всё сами?
В Нидерландах в каждом маломальском поселке обычно есть что-то вроде клуба для соседей buurthuis/buurtcentrum и там как правило на общественных начала преподают базу языка, обычно это преподаватели на пенсии или будущие педагоги студенты-волонтёры. У нас взимают плату только за копирование материалов для обучения (несколько центов, которые идут по сути на покупку бумаги и тонера). Многое от преподавателей зависит, но всё же равнодушные редко встречаются. Там же там часто бывает игровая комната, где можно оставить ребёнка на 1-2 часа. И другие интересные эвенты для разных возрастов: клбу велосипедистов, клуб ходьбы, клуб йоги и тп. В Германии ничего такого нет?
↑ Перейти к этому комментарию
Для детей возможнось учить язык - общение в саду.
У нас тут тоже курсов море всяких, но они платные, и там ещё надо попасть на курс, так как они не начинаются среди года, а всегда в период август-октябрь (на разных в разное время), а вот при "клубе" можно в любое время прийти и начать заниматься сразу, хотя бы азы дадут, какой никакой, а уровень А2 за полгода уже будет, а очень старательные даже на В1 могут выйти. А этого уже и для трудоустройства будет достаточно, например, в магазин выкладывать товар или на почте. А дальше уже можно и на курсы и самим развиваться в этом направлении.
Кстати, забыла добавить, курсы эти прежде всего организованы для тех кто по возрасту освобождается от обязанности учить язык и сдавать интеграционные экзамены, кажется в возрасте старше 55, но я точно не помню. А курсы в НЛ страшно дорогие, я заплатила около 5000 евро за год интенсива (5 занятий в неделбю по 4 часа) + ещё где-то на 300 евро всяких пособий дополнительно, и ещё около 300 или даже больше за сдачу экзаменов.
При библиотеках и церквях занятия бесплатные, но они обычно бывают с регулярностью раз в неделю, т.е. совсем не интенсив.
У нас тоже не интенсив, хотя занятия регулярные 3 раза в неделю, и в группы направляют примерно по уровню, т.е. повысился чуть уровень уже в другую группу человек идёт, хотя для некоторых смена преподавателя иногда бывает проблемой, но на то они и бесплатные и капризничать бесполезно.
В библиотеке, например, были не совсем курсы. Там раз в неделю собирали людей, которые хотели поговорить на немецком. Примерно час обсуждали какую-нибудь тему. Никто грамматику не корректировал, просто, чтобы была разговорная практика.
А то мы приехали и столкнулись с тем, что на немецком поговорить-то и не с кем
У меня муж до сих пор "не научился" говорить со мной на английском, паразит, я ему на нидерландском, а он мне на английском отвечает, редиска
Прям вот очень-очень серьёзные темы, особенно о последних событиях, я с ним тоже обсуждала на английском, просто у меня не особо развит словарный запас нидерландского по этой теме.
Привычка вторая натура, вот и мой такой же...
Слушай, я честно не понимаю
Там переводчики??
Давно всё хочу спросить...
Это в наше время- 22 года назад- общались на пальцах и с помощью книги- словаря. И решали так все свои вопросы.
Это в наше время- 22 года назад- общались на пальцах и с помощью книги- словаря. И решали так все свои вопросы.
↑ Перейти к этому комментарию
Там переводчики??
Давно всё хочу спросить...
↑ Перейти к этому комментарию
Там переводчики??
Давно всё хочу спросить...
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Дочка пошла в сад, на немецком не говорила. Она так рыдала, что её никто не понимает, что в её группу перевели русскую воспитательницу. Она с дочкой на русском не разговаривала, но иногда, когда видела, что та совсем не понимает, могла что-то перевести.
Когда я дочку рожала, в больнице по утрам приходила девочка давление измерять. Мне было всё равно на каком языке, ко мне приходила немка, а к соседке франкоговорящая медсестра(соседка на немецком почти не говорила).
Недавно свёкр лежал в больнице, к нему русскоговорящую медсестру приставили.
Спасибо большое! Русский у неё частные уроки с преподавателем, раз в неделю занимается, не сильно и напряжно, на мой взгляд.
Дочка пошла в сад, на немецком не говорила. Она так рыдала, что её никто не понимает, что в её группу перевели русскую воспитательницу. Она с дочкой на русском не разговаривала, но иногда, когда видела, что та совсем не понимает, могла что-то перевести.
Когда я дочку рожала, в больнице по утрам приходила девочка давление измерять. Мне было всё равно на каком языке, ко мне приходила немка, а к соседке франкоговорящая медсестра(соседка на немецком почти не говорила).
Недавно свёкр лежал в больнице, к нему русскоговорящую медсестру приставили.
↑ Перейти к этому комментарию
Hо у нас и не Дрезден)) маленький городок 11 тыс. населения.
Там переводчики??
Давно всё хочу спросить...
↑ Перейти к этому комментарию
Некоторые дети долго "разговариваются".
У нас дочка в сад пошла в 2,8, на русском уже во всю болтала. В саду молчала, как рыба. Буквально за месяц начала понимать, что ей говорят, выполнять задания, но ни слова не говорила. Я в панике тиранила воспитателей
Через год она видимо накопила приличный запас слов, уложила в голове грамматику и затрещала)))
Но, т.к. мы с мужем постоянно промывали воспитателям мозги на тему "нашему ребёнку нужен язык, с ней надо заниматься", её брали во все возможные занятия. Идёт воспитатель с группой детей на рынок за яблоками, берёт с собой пять ребятишек, нашу тоже обязательно возьмут. Организовали занятия театром и сценической речью, в группе 10 человек, занятия раз в неделю, нашу брали каждую неделю. Раз в неделю йога, опять группа 10 детей, наша занимается. Если книжку читают, то её обязательно к воспитательнице под бок)
В общем я садом очень довольна осталась.
С ними занимались там, в последний год и на Vorlaufkurs ходил, логопед был. Да без толку, по-русски говорил нормально, а по-немецки совсем плохо. Ему тяжело далось двуязычие. А сейчас немецкий более-менее выровнялся. Зато русский стал корявенький.
У младшего, кстати, при равных вводных -немецкий садик, логопед, форшуле. Нормальный немецкий стал только к середине первого класса.
Еще вспомнила - у младшего девочка еще в классе есть из Украины, так она первую работу по Deutsch на шестёрку написала...
Мы своей тоже выбили немецкого логопеда. Отходили на занятия, прогресса ни какого не было((( А надо-то было звук ЭС поставить, дочка его пришепётывала.
В итоге русская логопед по скайпу с ней позанималась и всё выправили.
Логопеды тоже мало, чтт дали
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: