"Превед медвед", или снова о любви к русскому языку.
Кому интересны мои опусы на лингвистическую тему, можете посмотреть начало тут
https://www.stranamam.ru/post/11247498/
https://www.stranamam.ru/post/11251080/
А я продолжаю свои рассказы о загадках русского языка. Хочется рассказать о многом, поскольку не только историей слов интересен этот предмет. Но обещала про "берлогу" и "привет" рассказать. Значит, выполняю обещанное.
Наверняка, многие из вас знают, что "медведь" не настоящее имя самого грозного зверя наших русских лесов. Это всего лишь прозвище, состоящее из двух корней: мёд- и вед-, что означает "тот, кто ведает мёд". Правда, есть ещё одна версия, что "медведя" надо "делить" по-другому: медв- (тот же мёд, но только более древний вариант корня, от слова медва ) и едь- (от глагола "есть" ). Таким образом это "тот, кто мёд ест". В общем-то, версии весьма близкие, и суть прозвища от этого не меняется: мишка очень любит мёд. Были и другие клички: топтыгин, косолапый, хозяин... И всё это потому, что настоящее имя произносить было нельзя - того и гляди беду накличешь, зверя рассердишь, в гости явится... Вот и забылось настоящее имя, утратилось с веками. Но осталась БЕРЛОГА. Лог- здесь вполне легко объясняется - логово, место лёжки зверя. А бер? Получается - тот самый зверь... И, как подтверждение, слово БЭР - "медведь" легко находим в германских языках (которые, между прочим, славянским - близкие родственники). Так что БЕРЛОГА - логово БЕРА, т. е. медведя.
Долгое время я была уверена в единственности и правильности этого объяснения: так всё логично и красиво выходило... Но вот лет пять назад встретила я совершенно другую версию! Авторы словаря утверждали, что "берлога" происходит от общеславянского корня "бырл", который означает "грязный" и суффикса -ог-, такого же, как в слове "стог", например... Мне всё же сомнительно, что обитель зверя, почитаемого богом, могло столь неуважительно обзываться "грязнилищем". Но ещё раз повторюсь: мышление древних отличалось от нашего, поэтому всё может быть...
Ну а с "приветом" всё довольно просто, хотя и здесь не вполне однозначно. Изучая приставки ПРЕ и ПРИ, обязательно натыкаемся на этот привет! Учебник просто советует его выучить, но мы же не ищем лёгких путей! И начинаем разбираться. Сначала с корнем: привет, ответ, завет, ВЕЩАТЬ, совещаться, ВЕЧЕ, вещий. Ага, значит -вет- связан со значением "говорить", да не просто говорить, а что-то важное вещать, не болтать и не врать...
Разбираем значения приставки "при". По смыслу больше всего подходит "присоединение, приближение". Получается, "приветствовать" - "приближать при помощи речи", "привечать" - "встречать добрым словом". Как-то была ещё версия, что "привет" - начало разговора, в этом случае приставка означает "начало действия", как, например, в словосочетании "приступить к делу".
Насколько верны наши трактовки в данном случае, сказать не могу. Но что точно, так это то, что после таких разборов, никто из учеников не напишет: "Превед, медвед". А если напишет, то точно будет знать, что эта фраза - просто весёлый стёб над теми, кто безграмотно пишет.
Ну и поскольку просили меня каких-нибудь заданий, пожалуйста: попробуйте разобрать по составу слово ПРЕПОДАВАТЕЛЬ. Лучше вместе с детьми.
А я в следующей записи хочу порассуждать о том, как же правильно выполнять морфемный разбор слов и как легко при этом ошибиться...
https://www.stranamam.ru/post/11247498/
https://www.stranamam.ru/post/11251080/
А я продолжаю свои рассказы о загадках русского языка. Хочется рассказать о многом, поскольку не только историей слов интересен этот предмет. Но обещала про "берлогу" и "привет" рассказать. Значит, выполняю обещанное.
Наверняка, многие из вас знают, что "медведь" не настоящее имя самого грозного зверя наших русских лесов. Это всего лишь прозвище, состоящее из двух корней: мёд- и вед-, что означает "тот, кто ведает мёд". Правда, есть ещё одна версия, что "медведя" надо "делить" по-другому: медв- (тот же мёд, но только более древний вариант корня, от слова медва ) и едь- (от глагола "есть" ). Таким образом это "тот, кто мёд ест". В общем-то, версии весьма близкие, и суть прозвища от этого не меняется: мишка очень любит мёд. Были и другие клички: топтыгин, косолапый, хозяин... И всё это потому, что настоящее имя произносить было нельзя - того и гляди беду накличешь, зверя рассердишь, в гости явится... Вот и забылось настоящее имя, утратилось с веками. Но осталась БЕРЛОГА. Лог- здесь вполне легко объясняется - логово, место лёжки зверя. А бер? Получается - тот самый зверь... И, как подтверждение, слово БЭР - "медведь" легко находим в германских языках (которые, между прочим, славянским - близкие родственники). Так что БЕРЛОГА - логово БЕРА, т. е. медведя.
Долгое время я была уверена в единственности и правильности этого объяснения: так всё логично и красиво выходило... Но вот лет пять назад встретила я совершенно другую версию! Авторы словаря утверждали, что "берлога" происходит от общеславянского корня "бырл", который означает "грязный" и суффикса -ог-, такого же, как в слове "стог", например... Мне всё же сомнительно, что обитель зверя, почитаемого богом, могло столь неуважительно обзываться "грязнилищем". Но ещё раз повторюсь: мышление древних отличалось от нашего, поэтому всё может быть...
Ну а с "приветом" всё довольно просто, хотя и здесь не вполне однозначно. Изучая приставки ПРЕ и ПРИ, обязательно натыкаемся на этот привет! Учебник просто советует его выучить, но мы же не ищем лёгких путей! И начинаем разбираться. Сначала с корнем: привет, ответ, завет, ВЕЩАТЬ, совещаться, ВЕЧЕ, вещий. Ага, значит -вет- связан со значением "говорить", да не просто говорить, а что-то важное вещать, не болтать и не врать...
Разбираем значения приставки "при". По смыслу больше всего подходит "присоединение, приближение". Получается, "приветствовать" - "приближать при помощи речи", "привечать" - "встречать добрым словом". Как-то была ещё версия, что "привет" - начало разговора, в этом случае приставка означает "начало действия", как, например, в словосочетании "приступить к делу".
Насколько верны наши трактовки в данном случае, сказать не могу. Но что точно, так это то, что после таких разборов, никто из учеников не напишет: "Превед, медвед". А если напишет, то точно будет знать, что эта фраза - просто весёлый стёб над теми, кто безграмотно пишет.
Ну и поскольку просили меня каких-нибудь заданий, пожалуйста: попробуйте разобрать по составу слово ПРЕПОДАВАТЕЛЬ. Лучше вместе с детьми.
А я в следующей записи хочу порассуждать о том, как же правильно выполнять морфемный разбор слов и как легко при этом ошибиться...
Комментарии
В групповой работе свои плюсы, конечно, но когда программу "гонишь", понимая, что 3-6 человек из класса "не успевают", грустно... А коррекционка, вообще особая тема - моё тебе уважение!
Пре, как усиление признака... И подавать, давать знания, т.е. вроде как увеличивающий знания?
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: