Магазин handmade Присоединяйтесь к нам в соцсетях:
Присоединяйтесь к нам в соцсетях: ВКонтакте  facebook 

лезгино-русский словарь ( специально для Nezrin )

Фу - хлеб
яд - вода
буба - отец
диде - мать
вах - сестра
стха - брат
чIехи буба - дедушка
чIехи диде - бабушка
сагърай - спасибо
фик я вун -как дела, как ты
сагърай (это слово имеет два значения) - до свидания
аял -ребенок
кIвал - дом
Печать Получить код для блога/форума/сайта
Коды для вставки:

Скопируйте код и вставьте в окошко создания записи на LiveInternet, предварительно включив там режим "Источник"
HTML-код:
BB-код для форумов:

Как это будет выглядеть?
Страна Мам лезгино-русский словарь ( специально для Nezrin )
Фу - хлеб
яд - вода
буба - отец
диде - мать
вах - сестра
стха - брат
чIехи буба - дедушка Читать полностью
 

Комментарии

nezrin
20 января 2010 года
0
Эльнарка ,а чиехи как читать ,там буква непонятная.
mexx89 (автор поста)
21 января 2010 года
0
читай так чехи, но как бы делая акцент на "че"
nezrin
21 января 2010 года
0
ok.А ты предложения ,выражения тоже давай.По опыту знаю ,что так быстрее учится.Скажи пожалуйста ,как строить предложение ,как и на азери?
mexx89 (автор поста)
21 января 2010 года
0
сейчас покажу пример.. может так тебе будет легче.. Диде, ча заз фу - Мама, дай мне хлеб.
nezrin
21 января 2010 года
0
Алфавит кирилица?Диде ча заз яд.-Мама дай мне воды.
Буба ча заз пул-Папа дай денег.
mexx89 (автор поста)
21 января 2010 года
0
да, кириллица. Ты быстро учишься, молодец
nezrin
21 января 2010 года
+1
5 языков знаю яруш.Напиши мне перевод к этим словам:
пожалуйста
спасибо
как дела
до свидания
ребенок
дом
mexx89 (автор поста)
21 января 2010 года
+1
посмотри, я добавила слова
kseno4ek
2 декабря 2012 года
0
В ответ на комментарий nezrin
Алфавит кирилица?Диде ча заз яд.-Мама дай мне воды.
Буба ча заз пул-Папа дай денег.

↑   Перейти к этому комментарию
Диде заз яд це - Переводится как Мама дай мне воды.
ча - это чай как бы кратко! дай будет - це.
Можно узнать вы с какой района хоть может разница в диалекте???
nezrin
2 декабря 2012 года
0
Я если честно вообще по-левински не говорю.
kseno4ek
3 декабря 2012 года
0
Интересный поворот...изучаете значит?? в смысле лезгинский
nezrin
6 декабря 2012 года
0
Изучала когда-то..
mexx89 (автор поста)
4 декабря 2012 года
0
В ответ на комментарий kseno4ek
Диде заз яд це - Переводится как Мама дай мне воды.
ча - это чай как бы кратко! дай будет - це.
Можно узнать вы с какой района хоть может разница в диалекте???

↑   Перейти к этому комментарию
Докузпаринский
kseno4ek
5 декабря 2012 года
0
Ясно ясно, граница Азербайджана, знаю знаю
mexx89 (автор поста)
7 декабря 2012 года
0
нет, это рядом с Ахтынским районом
kseno4ek
9 декабря 2012 года
0
Просто одна часть района граничит с Азербайджаном я знаю людей которые там живут, а вот что еще по соседству с Ахтынским про это не знала спасибо что просветили наш край очень обширный!!!
kseno4ek
5 декабря 2012 года
0
В ответ на комментарий mexx89
Есть моменты близкие к ахтынскому диалекту...а так знакомые знакомые оттуда
mexx89 (автор поста)
7 декабря 2012 года
0
у меня свекор лезгинский поэт, вот он любому фору даст а я так... самоучка
kseno4ek
7 декабря 2012 года
0
Вот уж повезло слово вставить наверно не даст!!!
mexx89 (автор поста)
8 декабря 2012 года
0
самое смешное, что дома все разговаривают на русском
kseno4ek
9 декабря 2012 года
0
Вот самое обидное, что только лезгины по-моему на русском и говорят я стараюсь на родном разговаривать, а муж все равно на русском говорит...не хочется корни терять, тем более язык наш все что у нас есть!!!
мисри
13 декабря 2012 года
0
а мне кажется что только наши(даргинцы)говорят на русском
kseno4ek
13 декабря 2012 года
0
И не говорите, за одних аварцев гордость, остальные блин интелегенты...
мисри
13 декабря 2012 года
0
нееее еще кумыки
kseno4ek
14 декабря 2012 года
0
Точно точно, 5й поселок отвечает!!! Выросла среди них как могла забыть, про самых близких
мисри
15 декабря 2012 года
0
хаха помню помню)еще экзамены там сдавала, и еще мое село к ним относится, Ачи, знаешь?
elenavsh
21 января 2010 года
0
У меня хороший друг лезгин. Он иногда забывается и что-то говорит на своем языке. Хочется понять, но... А спрашиваешь - ’Это тебе не надо!’
mexx89 (автор поста)
21 января 2010 года
+2
спрашивай у меня, я переведу..
elenavsh
21 января 2010 года
0
Спасибо!
mexx89 (автор поста)
21 января 2010 года
0
всегда пожалуйста, дорогая
Жена Равиля
16 декабря 2010 года
+1
Ты говоришь на лезгинском Эльнара?
mexx89 (автор поста)
16 декабря 2010 года
0
ага, чуть-чуть.. говорить то говорю, но с акцентом
Жена Равиля
17 декабря 2010 года
+1
Умничка А я, к сожалению, совсем не говорю...только понимаю.
mexx89 (автор поста)
17 декабря 2010 года
0
а Равиль? мой сыночек понимает, когда с ним говорят по-лезгински
Жена Равиля
17 декабря 2010 года
+1
А Равиль как я... понимает но не говорит совсем. Хотя может и лучше с лезгинским у него.
mexx89 (автор поста)
17 декабря 2010 года
0
Расим чисто разговаривает
мама из махачкалы
24 ноября 2011 года
0
я тоже лезгинка но почему то некоторые слова которые ты написала, у нас подругому пишутся
mexx89 (автор поста)
24 ноября 2011 года
0
от диалекта зависит
kseno4ek
3 декабря 2012 года
0
фик я вун- уже по -ахтынски получается как дела, а литературно, обычно говорят ву гик! я

Оставить свой комментарий

Вставка изображения

Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера:


Закрыть
B i "

Поиск рецептов


Поиск по ингредиентам