Просто интересно. Знание иностранного языка и отдых за границей.


В том посте было много комментариев от девочек, которые не любят отдыхать на российских курортах, предпочитая отдых за границей. Причем, география отелей обширная, включает в себя и Европу и Азию. Я так понимаю, что какой то процент путешественников знает английский язык.
Мне интересно, какой уровень знания языка, можно считать достаточным, для обычного туриста? Выручало
ли на отдыхе Вас знание иностранного языка или Вы прекрасно отдыхаете и без иностранных языков.
А как общаетесь в аэропорту, в отелях?
Девочки! Мне просто интересно. Я не завидую Вашим возможностям в этой жизни. Просто моя жизнь довольно скромная, бюджет ограничен. Поездки за границу для меня -это фантастика. А вопросы возникают. Вот и заинтересовалась- кто как выкручивается за границей. Можно ли хорошо отдохнуть, не зная ни одного языка?
Просто расскажите, как Вы справляетесь в поездках.
Для отдельных личностей, любящих поязвить : я тётя взрослая и понимаю, что знание иностранного языка облегчает жизнь, особенно если ты за границей. Комментарии буду игнорировать, если намеки будут оскорбительными - отправлю в ЧС.
Комментарии
Ну и так, еду заказать, дорогу спросить...
Смешно, когда вижу в самоучителе турЫста одной из первых фраз "как пройти в библиотеку"
Вот ага, подарили Небеса и начальство недельку отпуска, ты такая летишь на какой-нить остров с пальмами и первым делом в библиотеку
Смешно, когда вижу в самоучителе турЫста одной из первых фраз "как пройти в библиотеку"
Вот ага, подарили Небеса и начальство недельку отпуска, ты такая летишь на какой-нить остров с пальмами и первым делом в библиотеку
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
начала радоваться, что Китай от нас далековато
начала радоваться, что Китай от нас далековато
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Смешно, когда вижу в самоучителе турЫста одной из первых фраз "как пройти в библиотеку"
Вот ага, подарили Небеса и начальство недельку отпуска, ты такая летишь на какой-нить остров с пальмами и первым делом в библиотеку
↑ Перейти к этому комментарию
Смешно, когда вижу в самоучителе турЫста одной из первых фраз "как пройти в библиотеку"
Вот ага, подарили Небеса и начальство недельку отпуска, ты такая летишь на какой-нить остров с пальмами и первым делом в библиотеку
↑ Перейти к этому комментарию
Смешно, когда вижу в самоучителе турЫста одной из первых фраз "как пройти в библиотеку"
Вот ага, подарили Небеса и начальство недельку отпуска, ты такая летишь на какой-нить остров с пальмами и первым делом в библиотеку
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Вот только как-то плохо учили Вашу подругу
j,ai perdu (же пердю) - я потеряла (и надо бы добавить что именно потеряла)
je me suis perdue (звучит тоже интересно
Вот только как-то плохо учили Вашу подругу
j,ai perdu (же пердю) - я потеряла (и надо бы добавить что именно потеряла)
je me suis perdue (звучит тоже интересно
↑ Перейти к этому комментарию
Желаю Вам приятной поездки! Надеюсь, это выражение Вам не пригодится, но все же лучше подготовиться
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Смешно, когда вижу в самоучителе турЫста одной из первых фраз "как пройти в библиотеку"
Вот ага, подарили Небеса и начальство недельку отпуска, ты такая летишь на какой-нить остров с пальмами и первым делом в библиотеку
↑ Перейти к этому комментарию
Смешно, когда вижу в самоучителе турЫста одной из первых фраз "как пройти в библиотеку"
Вот ага, подарили Небеса и начальство недельку отпуска, ты такая летишь на какой-нить остров с пальмами и первым делом в библиотеку
↑ Перейти к этому комментарию
Просто в России библиотека - это библиотека, максимум, что случается в нашей библиотеке - это конкурс чтецов, в котором нет проигравших, ибо участников всего двое))
Интернет и факс библиотечные мне без надобности.
про подобное:
в наших библиотеках и не слыхивала.
Интернет и факс библиотечные мне без надобности.
про подобное:
в наших библиотеках и не слыхивала.
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Просто в России библиотека - это библиотека, максимум, что случается в нашей библиотеке - это конкурс чтецов, в котором нет проигравших, ибо участников всего двое))
↑ Перейти к этому комментарию
Очень надеюсь, что в России библиотеки оживут.
Просто в России библиотека - это библиотека, максимум, что случается в нашей библиотеке - это конкурс чтецов, в котором нет проигравших, ибо участников всего двое))
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Причем пользоваться многим можно просто так, пока книгу не захочешь забрать, библиотечная карточка не нужна. А еще там кондиционер, в жару очень приятно отдохнуть.
↑ Перейти к этому комментарию
Первое время я тоже очень удивлялась. Все для детей!
Смешно, когда вижу в самоучителе турЫста одной из первых фраз "как пройти в библиотеку"
Вот ага, подарили Небеса и начальство недельку отпуска, ты такая летишь на какой-нить остров с пальмами и первым делом в библиотеку
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
все самое понятно и балаболишь как на родном.
а утром тока похмелье и все знания кудыто испаряются вместе с парами алкоголя
↑ Перейти к этому комментарию
я б тоже поскакала и повизжала
если папа с ними недельку посидит, то мне придется искать ему больничку, а детям - нового папу)
Такой он у нас.. ни разу не стрессоустойчивый
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
это примерно как дети в бассейне собираются полнейшим интернационалом, пока в бассейне они дружно играют, друг друга понимают
Про бассейн и детей - в точку))
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Не, я о таком даже и не знала))
↑ Перейти к этому комментарию
Все, пропащая я))
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Еще оказалось, что тамошние жандармы виртуозно владеют языком жестов и при этом не забывают приветливо улыбаться. Я представила себе нашего мента, который мне приветливо улыбается на улице, стало не по себе.
Еще оказалось, что тамошние жандармы виртуозно владеют языком жестов и при этом не забывают приветливо улыбаться. Я представила себе нашего мента, который мне приветливо улыбается на улице, стало не по себе.
↑ Перейти к этому комментарию
Хотя... помню свою первую аварию да на трассе... как я была рада приезду ДПС, в прямом смысле кинулась им на грудь
Хотя... помню свою первую аварию да на трассе... как я была рада приезду ДПС, в прямом смысле кинулась им на грудь
↑ Перейти к этому комментарию
Еще оказалось, что тамошние жандармы виртуозно владеют языком жестов и при этом не забывают приветливо улыбаться. Я представила себе нашего мента, который мне приветливо улыбается на улице, стало не по себе.
↑ Перейти к этому комментарию
Еще оказалось, что тамошние жандармы виртуозно владеют языком жестов и при этом не забывают приветливо улыбаться. Я представила себе нашего мента, который мне приветливо улыбается на улице, стало не по себе.
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Щас научу СМ плохому да еще на гальском жаргоне
Так что выбора нет
Щас научу СМ плохому да еще на гальском жаргоне
↑ Перейти к этому комментарию
Еще оказалось, что тамошние жандармы виртуозно владеют языком жестов и при этом не забывают приветливо улыбаться. Я представила себе нашего мента, который мне приветливо улыбается на улице, стало не по себе.
↑ Перейти к этому комментарию
Еще оказалось, что тамошние жандармы виртуозно владеют языком жестов и при этом не забывают приветливо улыбаться. Я представила себе нашего мента, который мне приветливо улыбается на улице, стало не по себе.
↑ Перейти к этому комментарию
Подружку плохому я научила, она мне периодически звонила и консультировалась
Под это дела языки учатся на раз-два, да простят меня трэзвеницы СМ
моей справочке чуть больше полугода и осенью свеженькая будет
↑ Перейти к этому комментарию
Но в той ситуации, мне кажется, что кроме русского матерного ничего бы из подсознания не всплыло.
Кстати, а Гугл точно переводит? Приколов не было?
Кстати, а Гугл точно переводит? Приколов не было?
↑ Перейти к этому комментарию
а при переводе с итальянского может поменять местами подлежащее и дополнение (не "я хочу книгу", а "меня хочет книга")
Зашли во французскую кондитерскую. Я им говорю по-английски с русским произношением:
- Дайте мне пжлста БЕЗЕ.
-
Надо добавить, что дело было в Португалии, англ. они знают
Я уже без всяких прелюдий:
- БЕЗЕ, БЕЗЕ и на виртину показываю.
Муж говорит:
- Перестань грязно домогаться до МЧ.
- ЧОЙ-та я домогаюсь
- Да гугл с французского БЕЗЕ (bise), как "поцелуй" переводит
Не поцеловали
И в Макдональдсе в Барсе, заказывали картошку фри, говорю - french fries. Мда.... дали 3 штуки картофеля фри. Мы поржали, произношение, конечно, хромает - это факт))
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
И в Макдональдсе в Барсе, заказывали картошку фри, говорю - french fries. Мда.... дали 3 штуки картофеля фри. Мы поржали, произношение, конечно, хромает - это факт))
↑ Перейти к этому комментарию
О, друХХХХ, я тоже с этим столкнулась
И в Макдональдсе в Барсе, заказывали картошку фри, говорю - french fries. Мда.... дали 3 штуки картофеля фри. Мы поржали, произношение, конечно, хромает - это факт))
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
И в Макдональдсе в Барсе, заказывали картошку фри, говорю - french fries. Мда.... дали 3 штуки картофеля фри. Мы поржали, произношение, конечно, хромает - это факт))
↑ Перейти к этому комментарию
Зашли во французскую кондитерскую. Я им говорю по-английски с русским произношением:
- Дайте мне пжлста БЕЗЕ.
-
Надо добавить, что дело было в Португалии, англ. они знают
Я уже без всяких прелюдий:
- БЕЗЕ, БЕЗЕ и на виртину показываю.
Муж говорит:
- Перестань грязно домогаться до МЧ.
- ЧОЙ-та я домогаюсь
- Да гугл с французского БЕЗЕ (bise), как "поцелуй" переводит
Не поцеловали
↑ Перейти к этому комментарию
Зашли во французскую кондитерскую. Я им говорю по-английски с русским произношением:
- Дайте мне пжлста БЕЗЕ.
-
Надо добавить, что дело было в Португалии, англ. они знают
Я уже без всяких прелюдий:
- БЕЗЕ, БЕЗЕ и на виртину показываю.
Муж говорит:
- Перестань грязно домогаться до МЧ.
- ЧОЙ-та я домогаюсь
- Да гугл с французского БЕЗЕ (bise), как "поцелуй" переводит
Не поцеловали
↑ Перейти к этому комментарию
не бизу
Зашли во французскую кондитерскую. Я им говорю по-английски с русским произношением:
- Дайте мне пжлста БЕЗЕ.
-
Надо добавить, что дело было в Португалии, англ. они знают
Я уже без всяких прелюдий:
- БЕЗЕ, БЕЗЕ и на виртину показываю.
Муж говорит:
- Перестань грязно домогаться до МЧ.
- ЧОЙ-та я домогаюсь
- Да гугл с французского БЕЗЕ (bise), как "поцелуй" переводит
Не поцеловали
↑ Перейти к этому комментарию
хоть пироженки подсластили, мою страстную натуру
Помнится приехали в Эмираты, а до этого вычитала, что алкоголь вне закона. Поднимают нам чемоданы в номер, и тут же нелегальную водку предлагают. Муж говорит мы не пьём. (И это правда).
-
Кстати, а Гугл точно переводит? Приколов не было?
↑ Перейти к этому комментарию
Кстати, а Гугл точно переводит? Приколов не было?
↑ Перейти к этому комментарию
Как-то справляюсь.
Во первых, в турместах местные знают по чуть-чуть разные языки. Я запомнила самые главные местные слова типа здравствуйте-спасибо. Ну и язык жестов - он универсален.
Крайний раз вообще летала во Вьетнам. Одна. Справилась. Зимой в Тай одна полечу.
↑ Перейти к этому комментарию
Как-то справляюсь.
Во первых, в турместах местные знают по чуть-чуть разные языки. Я запомнила самые главные местные слова типа здравствуйте-спасибо. Ну и язык жестов - он универсален.
Крайний раз вообще летала во Вьетнам. Одна. Справилась. Зимой в Тай одна полечу.
↑ Перейти к этому комментарию
Как-то справляюсь.
Во первых, в турместах местные знают по чуть-чуть разные языки. Я запомнила самые главные местные слова типа здравствуйте-спасибо. Ну и язык жестов - он универсален.
Крайний раз вообще летала во Вьетнам. Одна. Справилась. Зимой в Тай одна полечу.
↑ Перейти к этому комментарию
Как-то справляюсь.
Во первых, в турместах местные знают по чуть-чуть разные языки. Я запомнила самые главные местные слова типа здравствуйте-спасибо. Ну и язык жестов - он универсален.
Крайний раз вообще летала во Вьетнам. Одна. Справилась. Зимой в Тай одна полечу.
↑ Перейти к этому комментарию
Хуже только вариант - два едва знающих язык человека, пытающихся на нем объясниться
Хуже только вариант - два едва знающих язык человека, пытающихся на нем объясниться
↑ Перейти к этому комментарию
Хуже только вариант - два едва знающих язык человека, пытающихся на нем объясниться
↑ Перейти к этому комментарию
Хуже только вариант - два едва знающих язык человека, пытающихся на нем объясниться
↑ Перейти к этому комментарию
Хуже только вариант - два едва знающих язык человека, пытающихся на нем объясниться
↑ Перейти к этому комментарию
Хуже только вариант - два едва знающих язык человека, пытающихся на нем объясниться
↑ Перейти к этому комментарию
В школе ,мы все прекрасно общались. И главное понимали друг друга. Ход мыслей видимо одинаковый. А вот когда знаешь хоть до определённого уровня начинаются проблемы типа моя твоя не понимать. Типа был или есть. Когда же это было или будет?
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
у меня в Германии было много курьезов
Помню меня с работы в Индию отпускать не хотели (тоже "дикарями" ехали), поскольку зам.директора свои воспоминания 70-х лет об Индии помнил
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Мне в ответ нарисовали карту и тоже написали.
И только потом я поняла, что автобус как bus не катит!
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Нам с мужем английский в поездках нужен, но это скорее бонусное умение, так в музеях можно всегда 100% взять аудиогид, в отеле уточнить свои пожелания, снять апартаменты в частном секторе без проблем согласовав все детали, поменять номер на номер, выходящий на тихую сторону, уточнить на каком автобусе лучше доехать до парка и тд.
У меня практически нулевая грамматика, но большой словарный запас, меня всегда понимают, я на слух хорошо понимаю английский. Муж свободно говорит и пишет на английском.
Акцент - говорят, что американцы и британцы , и то друг друга плохо понимают.
Акцент - говорят, что американцы и британцы , и то друг друга плохо понимают.
↑ Перейти к этому комментарию
и понимаю все и балаболю как Цицирон
не знаю почему так происходит, но вот как то так
и понимаю все и балаболю как Цицирон
не знаю почему так происходит, но вот как то так
↑ Перейти к этому комментарию
и понимаю все и балаболю как Цицирон
не знаю почему так происходит, но вот как то так
↑ Перейти к этому комментарию
ну подумаешь ошибусь.
криминала нет.
Из передач Орел и Решка вижу, большая часть служащих отелей говорит на русском.
Может они такие отели выбирают, а может наших полно по миру...где-то ж им работать надо.....Опять же "Бессмертный полк" показал, что наших по миру огромное множество.....так что - куда ни плюнь везде говорят по русски
↑ Перейти к этому комментарию
Мы как то раз ездили большой компанией отдыхать в ЮВА. Весь мой отдых свелся к фразам "Ир, переведи!" "Ир, а че они хотят" "А как сказать "картошка-фри"?" (я работаю в иностранной компании, с иностранцами, проблем с языком нет) После того раза, на берегу предупреждаю, что я в отпуске, и переводчиком не работаю
Кстати, после того как предупреждаете друзей, прям никто -никто не просит помочь?
Но,в поездках почему то он мне практически и не требуется (исключение это европейские и американские каникулы)
Т.е.достаточно небольшого диапазона знаний.(как проехать,поменяйте нам номер,не кладите в мой омлет кукурузу и т.д.)
Проблема даже не в том
Например Тайланд(таких стран предостаточно.)
Кто нибудь пытался поговорить на англ.с тайцем?
вы что нибудь поняли?вот то то и оно.
И какая польза мне от знания английского в этой стране
https://www.stranamam.ru/post/12911032/?page=0#com99026654
Но,в поездках почему то он мне практически и не требуется (исключение это европейские и американские каникулы)
Т.е.достаточно небольшого диапазона знаний.(как проехать,поменяйте нам номер,не кладите в мой омлет кукурузу и т.д.)
Проблема даже не в том
Например Тайланд(таких стран предостаточно.)
Кто нибудь пытался поговорить на англ.с тайцем?
вы что нибудь поняли?вот то то и оно.
И какая польза мне от знания английского в этой стране
↑ Перейти к этому комментарию
Как рисовать - нужен самоучитель. Хотя тут уже проще язык подучить
Последнее время отдыхаем на Кипре. Так там с каждым годом все больше по-русски говорят. Доходит порой до того, что я в ресторане делаю заказ по-английски, а официант за мной повторяет по-русски, я от этого просто в ступор впадала.
Честно, у меня мысли нет подойти на ресепшн и начать общаться по-русски, я изначально подхожу с английским. А через 2-3 дня отдыха автоматом переходишь на английский все больше везде.
К тому же сейчас на букинге можно вообще заказать что хочешь, и русских туристов у них может быть 1-2 в год. Мы так в Словакии отель брали, он совсем не туристический, больше деловой. Но мы его выбрали, потому что он нам подходил по расположению, заказали его на букинге, а когда приехали, то девушка очень удивилась и сказала, что на ее памяти еще не было гостей из Москвы.
Честно, у меня мысли нет подойти на ресепшн и начать общаться по-русски, я изначально подхожу с английским. А через 2-3 дня отдыха автоматом переходишь на английский все больше везде.
К тому же сейчас на букинге можно вообще заказать что хочешь, и русских туристов у них может быть 1-2 в год. Мы так в Словакии отель брали, он совсем не туристический, больше деловой. Но мы его выбрали, потому что он нам подходил по расположению, заказали его на букинге, а когда приехали, то девушка очень удивилась и сказала, что на ее памяти еще не было гостей из Москвы.
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
Последнее время отдыхаем на Кипре. Так там с каждым годом все больше по-русски говорят. Доходит порой до того, что я в ресторане делаю заказ по-английски, а официант за мной повторяет по-русски, я от этого просто в ступор впадала.
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
НИКТО (кроме гида, который сносно говорил по-русски, но появлялся крайне редко) не говорил ни на русском, ни на английском.
Только китайский. Даже на ресепшн в отеле.
Изъяснялись только жестами. Выходя в город визитку отеля берегли, как самый дорогой талисман. С ней хоть на такси можно добраться до отеля если влдруг потеряешься
Возможно, потому, что основная масса отдыхающих - китайцы с севера страны и только 20 % иностранцы.
все остальное покупали готовые туры и английского хватало базового. а в Чехии вообще практически все без проблем на русском отвечают)))
Были: Латвия (ну это не в счет, там мои родственники, друзья, везде с ними ходила, они на латышском за меня говорили с продавцами и тд, английский там не понимают, русский вижу что понимают, но не снизйдут до ответа), Греция (базовый английский, без проблем), Италия (не помню там чтобы на английском говорили, скорее жестами объяснялись))), Чехия (писала выше).
Прибалтика -даже во времена СССР было такое отношение. У меня мама ездила. Пока на украинском языке не заговорила -отвечать не хотели.
Прибалтика да, там прошло мое детство до распада СССР, уже тогда плохо относились к русским(( знакомых отправили в противоположную сторону((( а мне на детской площадке девочка-литовка сказала "а ты знаешь, что русской быть плохо", тогда это повергло меня в шок((( я, обычно бойкая и острая на язык, не нашлась с ответом(((
Ладно. Пост не будем портить воспоминаниями. Жалко, что такое отношение к русскому языку. Люди и деньги хотят на нас заработать и при этом хамят.
Хороший пост
Ладно. Пост не будем портить воспоминаниями. Жалко, что такое отношение к русскому языку. Люди и деньги хотят на нас заработать и при этом хамят.
↑ Перейти к этому комментарию
Я говорю в основном на русском - соседи со мной на украинском - все друг друга понимают, если я говорю с человеком, старше меня, который разговаривает на украинском - перехожу на украинский. Могу на польском и английском, чем больше языков знаешь, тем лучше - это уже к вопросу, поднятому вами в посте. Когда я поехала первый раз в Штаты, я язык вроде знала, но очень скоро мне стало не хватать языкового запаса именно для общения - подтянула, в основном читая книги на английском.
чтобы выучить его понадобилось время. В школе у нас язык хорошо давали, часов с русским тогда одинаково было. Читаю, говорю свободно. Но это не меняет того, что мой родной Бердянск как был, так и остался русскоязычным. Суржик там в ходу. У нас многонациональный город. Русские, поляки, украинцы, очень много болгар, в их селах по болгарски вообще общаются. Но ни один болгарин мне не пинял ,что я в их селе по русски разговариваю. Вот такие дела.
Тема неприятная для меня .Украина -моя Родина. И мне больно от того, что там такое отношение к русскому языку... Как видите и раньше были неадекватные люди, а сейчас так вообще кошмар.
И я совершенно согласна с Вами, насчет языка.
И я совершенно согласна с Вами, насчет языка.
↑ Перейти к этому комментарию
↑ Перейти к этому комментарию
мне, конечно, больше по душе мой камерный Львов, а не теперешний, туристический, но времена меняются, это неизбежно
Вставка изображения
Можете загрузить в текст картинку со своего компьютера: